Tradução de "hand back" para a língua portuguesa:
Dicionário Inglês-Português
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Back of Hand | Costas da mão |
Turn back, Yellow Hand! | Volta para trás, Yellow Hand! |
With the back of my hand | Com as costas da minha mão |
Back to the matter in hand. | Voltando ao assunto. |
Come back and hold my hand. | Volta para me dares a mão. |
Tom kissed the back of Mary's hand. | Tom beijou as costas da mão de Mary. |
You've turned your hand against your Captain's back. | Traíste o teu capitão pelas costas. |
Pull back the plunger very slightly with one hand. | Puxe muito ligeiramente o êmbolo com uma mão. |
Pull back the plunger very slightly with one hand. | Puxe o êmbolo muito ligeiramente com uma mão. |
Things got way, way out of hand back there. | As coisas descontrolaramse. |
I'll fight you mantoman, one hand behind my back. | Lutarei de homem para homem, com uma mão atrás das costas! |
Use your other hand to apply the force back down. | e usar sua outra mão para aplicar a força para baixo. |
Tom knows this area like the back of his hand. | Tom conhece esta área como a palma da sua mão. |
If good comes to him he holds back his hand, | Mas, quando o bem o acaricia, torna se tacanho |
The back of the hand is formally called the opisthenar. | É simplesmente isto A parte de trás da mão é formalmente chamada de opistenar . |
Use your other hand to apply the force back down. | Use a outra mão para exercer a força para baixo. |
But let us come back to the matter in hand. | Debates do Parlamento Europeu |
Stretched me hand right out, patted him on the back. | É meigo que nem um gato. |
You're going back to Capri to kiss the emperor's hand. | Vais voltar a Capri e beijar a mão do imperador. |
I'm going to hand you back the keys to these houses. | Vou devolver a chave da casa. |
Free hand? With my gun at the back of his head? | Com uma arma apontada à cabeça? |
I know this run so well, by the back of my hand. | Eu conheço esse percurso tão bem, feito a palma de minha mão. |
I know this run so well, by the back of my hand. | Eu conhecia o como a palma da minha mão. |
But enough needling, let us get back to the matter in hand. | Mas não sejamos más línguas e voltemos à vaca fria. |
Why do you draw back your hand, even your right hand? Take it out of your pocket and consume them! | Por que reténs a tua mão, sim, a tua destra? Tira a do teu seio, e consome os. |
On the other hand, these citizens fought back and continue to fight back today and they are not alone. | Por outro lado, estes cidadãos resistiram e resistem até hoje e não estão sozinhos. |
The back of Tom's right hand was injured by a splinter of glass. | Tom machucou as costas da mão direita com um caco de vidro. |
Will his passport or the back of his hand be stamped or not? | Irá o passaporte dele ser carimbado ou vão tirar lhe as impressões digitais, ou não haverá nada? |
It gives me great pleasure to hand the chair back to the President. | Regozijo me pelo facto de a senhora Presidente voltar a assumir agora, pessoalmente, a responsabilidade pelos debates. |
It should be as familiar to you as the back of your hand. | Só que, agora é real. |
They are at each others' throats again, the speed merchants on the one hand and the holders back on the other hand. | Isto deve continuar assim. Se a Sra. Squarcialupi diz que se devia limitar a velocidade para diminuir as emissões, então, devemos contrastar que naturalmente, se deve então suprimir o fogo nas casas, o aquecimento a óleo na casa e muitas outras coisas. |
Sudhir, on the other hand, got right back walked down to the housing project. | Sudhir, por sua vez, voltou entrou no conjunto habitacional. |
It was prying my fingers apart and moving to the back of my hand. | Ele estava abrindo meus dedos e movendo se para as costas de minha mão. |
Without the facts we are fighting fraud with one hand tied behind our back. | Se não estivermos na posse dos factos, estamos a combater a fraude com uma das mãos atada atrás das costas. |
Alaman left with your left hand, back to your pardner, right and left grand | Dancem com a mão esquerda, voltem para o parceiro, direita e esquerda |
You take the job with waving banners and ten hours later hand it back! | Aceita o cargo com parangonas e, dez horas depois, devolveo! |
0.0002 at the back side of the table and 0.0002 at the left hand quadrant | 0.0002 na parte de trás da tabela e 0,0002 no quadrante do lado esquerdo |
I think Parliament should urge Saddam Hussein to hand back those prisoners of war immediately. | Acho que o Parlamento Europeu deveria pedir a Saddam Hussein que libertasse imediata mente esses prisioneiros de guerra. |
We hand the herd over to the transport fleet there and then back to India. | Alí vamos entregar a manada ao capitão da frota de transporte, e depois regressamos à India. |
Pain in the back or neck, stiff muscles, muscle spasms, pain in your leg or hand | Dor nas costas e no pescoço, rigidez dos músculos, espasmos musculares, dor nas pernas e mãos. |
Patsy Sörensen, our rapporteur, knows the topic of her report like the back of her hand. | Patsy Sörensen, a nossa relatora, conhece como as palmas das suas mãos o assunto sobre o qual redigiu o seu relatório. |
History Karnataka's pre history goes back to a paleolithic hand axe culture evidenced by discoveries of, among other things, hand axes and cleavers in the region. | História A história de Karnataka pode ser traçada desde uma cultura de machados paleolítica evidenciada pelas descobertas de, entre outras coisas, machados e talhadores na região. |
Sweden Sweden has right hand traffic now, but had legal left hand traffic ( vänstertrafik in Swedish) from approximately 1734, when it changed back from a short period of right hand traffic starting in 1718. | Suécia A Suécia teve circulação pela esquerda ( vänstertrafik em sueco) desde 1734, quando voltou após um pequeno período de circulação pela direita, iniciado em 1718. |
The ulnar nerve innervates the ulnar third of the hand, both at the palm and the back of the hand, and the little and half ring fingers. | A mão divide se geralmente em três regiões carpo, metacarpo (os ossos da palma da mão) e dedos. |
After the injection hold the syringe in one hand by gripping the security sleeve, use the other hand to hold the finger grip and pull firmly back. | Após a injecção segure a seringa com uma mão pelo sistema de segurança, utilize a outra mão para segurar a base de apoio digital e puxá la firmemente para trás. |
Related searches : Hand It Back - Hand-to-hand - Hand To Hand - Hand In Hand - Hand-to-hand Combat - Hand-to-hand Struggle - Goes Hand In Hand - Hand-to-hand Fight - Hand-to-hand Fighting - Back To Back - Back-to-back - Kitchen Hand