Tradução de "heading from" para a língua portuguesa:
Dicionário Inglês-Português
From - translation : Heading - translation : Heading from - translation :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
A change from any other heading, except from heading 37.01. | Uma alteração a partir de qualquer outra posição, exceto a partir da subposição 7301.20 ou |
A change from any other heading, except from heading 84.31 or | Tapetes e outros revestimentos para pavimentos, de nylon ou de outras poliamidas, tufados, mesmo confecionados |
A change from any other heading, except from heading 84.66 or | Correias transportadoras ou de transmissão, de matérias têxteis, mesmo impregnadas, revestidas ou recobertas, de plástico, ou estratificadas com plástico ou reforçadas com metal ou com outras matérias |
A change from any other heading, except from heading 85.03 or | Utilização de qualquer processo de não tecido, incluindo needle punching , acompanhado de confeção (incluindo corte) ou |
A change from any other heading, except from heading 85.29 or | Camisas de malha, de uso masculino, de algodão (exceto camisas de noite, T shirts e camisolas interiores) |
A change from any other heading, except from heading 85.38 or | Camisolas, pulôveres, cardigans , coletes e artigos semelhantes, de malha (exceto coletes acolchoados) |
A change from any other heading, except from heading 87.08 or | Disposições relativas ao crescimento relacionadas com os quadros C.1, C.2, C.3 e C.4 |
A change from any other heading, except from heading 92.09 or | Outros veículos, com motor de pistão, de ignição por compressão (diesel ou semidiesel) de cilindrada superior a 2500 cm3 |
A change from any other heading, except from heading 93.05 or | A aplicação da acumulação e a supressão da nota 1 serão publicadas no Jornal Oficial da União Europeia, para efeitos de informação. |
A change from any other heading, except from heading 15.07 through 15.15, subheading 1516.20 or heading 15.18. | Capítulo 45 |
A change from any other heading, except from heading 82.02 through 82.05 or | 68000 quilogramas |
A change from any other heading, except from heading 91.08 through 91.14 or | Outros veículos com motor de pistão alternativo de ignição por faísca de cilindrada superior a 1500 cm3 mas não superior a 3000 cm3 |
A change from any other heading, except from heading 87.06 through 87.08 or | garantir que a autoridade reguladora pertinente no seu território comunique à autoridade reguladora pertinente no território da outra Parte uma restrição, suspensão ou revogação de uma autorização de fabrico que possa pôr em causa a proteção da saúde pública e |
from materials of any heading, except those of heading 1806, | a partir de matérias de qualquer posição, excepto as matérias da posição 1806, |
from materials of any heading, except those of heading 1806 | a partir de matérias de qualquer posição, excepto as matérias da posição 1806, |
from materials of any heading, except those of heading 1806, | Fabrico a partir de matérias de qualquer posição, exceto as matérias do capítulo 11 |
from materials of any heading, except those of heading 1806, | no qual todos os cereais e a farinha (exceto o trigo duro e o milho Zea indurata, e seus derivados) utilizados devem ser inteiramente obtidos, e |
from materials of any heading, except those of heading 1806, | Ilhas Caimão, |
from materials of any heading, except those of heading 1806, | meios de transporte em relação aos quais haja motivos razoáveis para supor que foram, são ou podem ser utilizados para efetuar operações contrárias à legislação aduaneira. |
A change from within this heading or any other heading. | Capítulo 47 |
A change from any other heading, except heading 85.22 or | Atribuição do contingente pautal anual para vestuário exportado da União Europeia para o Canadá |
A change from any other heading, except from heading 84.07, 84.08 or 87.08 or | Soutiens , cintas, espartilhos, suspensórios, ligas e artefactos semelhantes, e suas partes, de todos os tipos de matérias têxteis, mesmo elásticos, incluindo de malha (exceto cintos e cintas soutiens inteiramente feitos de borracha) |
A change from any other heading, except from heading 10.06 or 11.01 through 11.08 or | Capítulo 81 |
from materials of any heading, except heading 2207 or 2208, and | a partir de matérias de qualquer posição, excepto as matérias das posições 2207 ou 2208, e |
Manufacture from materials of any heading, except those of heading 1108 | Fabricação a partir de matérias de qualquer posição, excepto as matérias da posição 1108 |
Manufacture from materials of any heading, except those of heading 8714 | Fabricação a partir de matérias de qualquer posição, excepto as matérias da posição 8714 |
from materials of any heading, except heading 2207 or 2208, and | ex Capítulo 23 |
Manufacture from materials of any heading, except those of heading 1108 | ex Capítulo 37 |
Manufacture from materials of any heading, except those of heading 8714 | Binóculos, lunetas e outros telescópios óticos, e suas armações exceto os aparelhos de radioastronomia e suas armações |
from materials of any heading, except heading 2207 or 2208, and | no qual todas as uvas ou as matérias derivadas das uvas utilizadas devem ser inteiramente obtidas ou no qual, se todas as matérias utilizadas são já originárias, pode ser utilizada araca numa proporção, em volume, não superior a 5 |
Include heading files from folder | Incluir os ficheiros de cabeçalhos da pasta |
Manufacture from materials of any heading, including other materials of heading 1504 | Fabricação a partir de matérias de qualquer posição, incluindo outras matérias da posição 1504 |
Manufacture from materials of any heading, including other materials of heading 1506 | Fabricação a partir de matérias de qualquer posição, incluindo outras matérias da posição 1506 |
Manufacture from materials of any heading, including other materials of heading 1702 | Fabricação a partir de matérias de qualquer posição, incluindo outras matérias da posição 1702 |
Manufacture from materials of any heading, except potato starch of heading 1108 | Fabricação a partir de matérias de qualquer posição, excepto a fécula de batata da posição 1108 |
Manufacture from materials of any heading, including other materials of heading 2905. | Fabricação a partir de matérias de qualquer posição, incluindo outras matérias da posição 2905. |
Manufacture from materials of any heading, including other materials of heading 3002. | Fabricação a partir de matérias de qualquer posição, incluindo outras matérias da posição 3002. |
Manufacture from materials of any heading, including other materials of heading 3505 | Fabricação a partir de matérias de qualquer posição, incluindo outras matérias da posição 3505 |
Manufacture from materials of any heading, including other materials of heading 3823 | Fabricação a partir de matérias de qualquer posição, incluindo outras matérias da posição 3823 |
Manufacture from wood of any heading, except drawn wood of heading 4409 | Fabricação a partir de madeiras de qualquer posição, excepto madeiras passadas à fieira da posição 4409 |
Manufacture from materials of any heading, including other materials of heading 8804 | Fabricação a partir de matérias de qualquer posição, incluindo outras matérias da posição 8804 |
Manufacture from materials of any heading, including other materials of heading 9018 | Fabricação a partir de matérias de qualquer posição, incluindo outras matérias da posição 9018 |
Manufacture from materials of any heading, including other materials of heading 1504 | Fabrico a partir da suarda em bruto da posição 1505 |
Manufacture from materials of any heading, including other materials of heading 1506 | Óleos de soja, de amendoim, de palma, de coco (de copra), de palmiste, ou de babaçu, de tungue, de oleococa e de oiticica, cera de mirica e cera do Japão frações de óleo de jojoba e óleos destinados a usos técnicos ou industriais, exceto fabricação de produtos para alimentação humana |
Manufacture from materials of any heading, including other materials of heading 1702 | Produtos de confeitaria sem cacau (incluindo o chocolate branco) |
Related searches : Is Heading - Heading Forward - Main Heading - Heading North - Tariff Heading - Table Heading - Heading Angle - Compass Heading - Chapter Heading - Heading Process - Overall Heading - Menu Heading - Row Heading