Tradução de "i strongly" para a língua portuguesa:


  Dicionário Inglês-Português

I strongly - translation : Strongly - translation :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

I protest strongly.
Protesto veemente.
I should object strongly.
Oponhome firmemente, Henry.
I strongly oppose, Mr President.
O presente relatório do senhor deputado Caudrou manifesta se também bastante consequente a este respeito, no sentido em que o plano de acção poderá ser igualmente aplicado no desenvolvimen to dos serviços digitais.
I strongly endorse Parliament's view.
Não se trata e quero frisá lo de uma espécie de tentativa dissimulada de recriar a Jugoslávia.
I strongly condemn these murders.
Congratulo me pelo facto de o Parlamento estar a fazer o mesmo.
I strongly support women's rights.
Apoio vivamente os direitos das mulheres.
I would strongly question that.
Isso suscita me contudo fortes contudo fortes interrogações.
I strongly support this trend.
Apoio vigorosamente esta tendência.
I strongly support their flexibility.
Apoio energicamente a sua flexibilidade.
But I strongly doubt that....
Mas duvido muito que...
I strongly disagree with that view.
PRESIDENCIA DO SENHOR ALBER
I wish to protest most strongly ...
Quero protestar solenemente...
I cannot stress that too strongly.
Nunca é demais salientá lo.
I strongly reject Mr Maaten's proposal.
Não posso deixar de rejeitar a proposta do colega Maaten.
I would strongly argue the opposite.
Eu defendo com veemência o ponto de vista contrário.
I strongly support this political objective.
Apoio firmemente este objectivo político.
I would counter that very strongly.
Contra argumentaria, com grande veemência.
I strongly recommend Melinda Gates' last TEDTalk.
Recomendo enfaticamente a última TEDTalk de Melinda Gates.
I strongly recommend Melinda Gates' last TEDTalk.
Recomendo vivamente a última palestra TED de Melinda Gates.
I do recommend the report most strongly.
Porque tínhamos que o fazer, a todo o custo?
I strongly welcome this rapid reaction facility.
Saúdo vivamente a criação do mecanismo de reacção rápida.
I strongly disagree with you, Mr Lamy.
Estou em profundo desacordo com V. Exa., Senhor Comissário Lamy.
I strongly support what Mr Corbett said.
Considero que as palavras do senhor deputado Corbett foram do maior interesse.
I strongly deny what James Elles said.
Nesta questão, as minhas palavras são contrárias às do senhor deputado James Elles.
I certainly feel very strongly about this.
Mantenho uma posição muito forte a este respeito.
I disagree very strongly with that view.
Discordo profundamente.
That is an approach I strongly support.
É uma abordagem que apoio firmemente.
I strongly urge you go. Who knows?
Aconselhovos a ir.
I feel as strongly as he does.
Sinto o problema tanto como ele.
I strongly believe that human imagination is limitless.
Eu acredito firmemente que a imaginação humana é inesgotável.
I would strongly urge you to prevent this.
Julgo que é importante tê los aqui entre nós.
I speak very strongly against urgency, Mr President.
Oponho me com veemência contra a aplicação do processo de urgência, Senhor Presidente.
I would recommend strongly that this be considered.
De um total de 450 milhões de ecus do orçamento das pescas, só cerca de 10 milhões, tanto quanto sei, se destinam à investigação.
I cannot put it more strongly than that.
Não posso expor a situação em termos mais vigo rosos.
I strongly support the decisions taken at Sintra.
(EN) Apoio energicamente as decisões tomadas em Sintra.
Madam President, I strongly agree with those remarks.
Senhora Presidente, concordo plenamente com estes comentários.
I want to make this point very strongly.
Quero frisar bem este aspecto.
I would advise strongly against making this journey.
Aconselho firmemente os colegas a não fazerem esta viagem.
I urge you strongly to think about that.
Peço vos encarecidamente que reflictam sobre isto.
That is something I feel very strongly about.
É este o meu maior desejo.
I should like to emphasise this point most strongly.
Acabámos de receber esse parecer. É perfeitamente claro.
I therefore strongly urge Parliament to assume its responsibility.
De vo desde já dizer que, portanto, os agricultores não vão perder nada, dado que já receberam o dinheiro.
Therefore I strongly welcome the report of Mr Fuchs.
Portanto, regozijo me francamente com o relatório do senhor deputado Fuchs.
I strongly criticize the way the Council has acted.
Debates do Parlamento Europeu
I feel the point was not made strongly enough.
Considero que esse aspecto não foi suficientemente sublinhado.

 

Related searches : I Strongly Appreciate - I Strongly Prefer - I Strongly Urge - I Strongly Endorse - I Strongly Advise - I Strongly Suspect - I Strongly Ask - I Believe Strongly - I Strongly Propose - I Strongly Agree - I Strongly Disagree - I Strongly Recommend - I Strongly Support - I Strongly Assume