Tradução de "if not only" para a língua portuguesa:
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Only if it's not my girl. | Sólo si no se trata de mi chica. |
If only his father had not hissed so unbearably! | Se apenas o pai não tinha sibilou tão insuportavelmente! |
If, in addition, one considers not only the price | Brøndlund Nielsen (LDR). (DA) A propósito de um ponto de ordem, senhor presidente, pedi a palavra com |
Not only thank you not only that ... but if it's taught properly, it can be a lot of fun. | Não só isso podia ser ensinado corretamente, como podia ser bastante divertido. |
It does not acknowledge us if only to shame us. | Conforme nota a blogueira, o assunto é raramente discutido. |
catalytic converter(s) (only if not integrated in the silencer) | Catalisador(es) unicamente quando não integrado(s) no silencioso |
One way of looking at A if and only if B is that it means A if B (B implies A) and A only when B (not B implies not A). | Existem maneiras concisas de expressar afirmações da forma A implica B e B implica A, nas quais não é necessário descrever as condições de A e B duas vezes cada uma. |
If we were only governed by pleasure we would not survive. | se fôssemos somente governados pelo prazer nós não sobreviveríamos. |
If I'm here today, I'm here not only as Sunitha Krishnan. | Se estou aqui hoje, não estou somente como Sunitha Krishnan. |
Infantry only went to war if needed, which was not common. | A infantaria somente iria para a guerra, se era necessário, o que não era comum. |
Only stretch your penis if your penis is not hard (erect). | Estique o seu pénis apenas se este não estiver rígido (ereto). |
However, it will be upheld only if it is not abused. | Cremos que isso é grave. Estamos chocados e lamentamos o sucedido. |
If only. | Bem que eles poderiam. |
If only. | Se somente. |
If only. | Se conseguirem. |
If only! | Quem dera que fosse verdade! |
If only! | Quem dera! |
If only. | Pelo menos isso. |
If I could only help him! If I only dared! | Se o pudesse ajudar, se tivesse tido coragem... |
Only if you're willing not if it's going to cause you the least bit of unhappiness. | Só se estiveres disposto não se te vai pôr infeliz. |
Or if you're altruistic, you might not care not only about yourself, but other people. | Ou se você é altruísta, você não pode cuidar não apenas sobre si mesmo, mas outras pessoas. |
If not, we shall not only fail to improve our lot we shall slip back. | A Europa está a ser construída por aqueles que anseiam por sucesso, que têm vontade firme e disciplina. |
i.e., if and only if . | Uma função que tenha inversa diz se invertível . |
FOR MALFUNCTIONING NCB ONLY ( If not the same as Home NCB ) 6.1 . | EXCLUSIVAMENTE PARA O BCN EM QUE OCORREU A AVARIA ( Se não for o mesmo que o respectivo BCN ) 6.1 . |
People power will work only if the regime is not too oppressive. | O poder popular só funciona se o regime não for demasiado repressivo. |
It should only be used, if other medicinal products are not efficacious. | Só deve ser utilizada se outros medicamentos não se revelarem eficazes. |
Mycamine should therefore only be used if other antifungals are not appropriate | Assim, Mycamine apenas deve ser utilizado se outros antifúngicos não forem adequados. |
Mycamine should therefore only be used if other antifungals are not appropriate. | Por conseguinte, Mycamine só deve ser usado se outros antifúngicos não forem adequados. |
If we are not careful, it will be the only Community policy. | Se não tivermos cuidado, será a única política da Comunidade. |
It is not as if the start were only a modest one. | E notou se que essa pressão foi, de facto, sentida pela Comissão. |
If we disagreed only on that, I would not have many problems! | Se fosse apenas quanto a esta questão, os meus problemas seriam bem poucos! |
I think so, if only because not everything I proposed was accepted. | Eu acho que sim, mais que não fosse porque nem tudo o que eu propus foi aceite. |
If you catch some fish, you'll not only have food, but drink. | Se apanhares um peixe, não só teremos comida como líquido. |
We should not make any promises of accession, if only because we do not want to disappoint people if accession does not come about. | Não deve rão ser dadas quaisquer promessas de adesão, quanto mais não seja para não desiludir as pessoas se isso não se verificar. |
This command is only enabled if a partition is selected that is not currently mounted. For an extended partition, it is only enabled if it does not contain any logical partitions. | Este comando só fica activo se estiver seleccionada uma partição que não esteja montada de momento. No caso de uma partição extendida, só fica activa se não existirem nenhumas partições lógicas. |
Now if only... | Agora se... |
Only if applicable. | Apenas se aplicável. |
Only if applicable. | Apenas quando aplicável. |
This command is only enabled if the list of operations is not empty. | Este comando só fica activo se a lista de operações não estiver em branco. |
For transdermal use only Do not use if seal on sachet is broken. | Não utilizar se o selo da saqueta estiver quebrado. |
Only if we treat them decently will they not harm our fellow citizens. | É óbvio que esta situação incita a uma emigração cada vez mais importante, sem mecanismos de auto regulação, porquanto ao imigrar se colhe uma vantagem imediata sem qualquer contrapartida. da. |
Not only is it not accepted if it is proceeded with, it will incite more Le Pens. | Não só não é aceite, como suscita, quando prosseguida, a emergência de novos Le Pen. |
Not only thank you not only that ... | Não somente obrigado não somente isto.... |
And Orion is really one of the only, if not the only, off the shelf technologies that could do something. | E o projeto Orion é uma das únicas, senão a única, tecnologia desenvolvida que pode fazer alguma coisa. |
They would be only too pleased to use a different method if only their means of livelihood is not destroyed. | É meu desejo que isto impressione a acção do Conselho e é minha esperança e pretensão que. em breve, também a Comissão Agrícola se aperceba de tal. |
Related searches : If Only - Only If - If Not - Not Only - And If Only - Only If Can - Only If Requested - If Only Because - Even If Only - Only If Necessary - If Only For - Only If Needed - Only If Required - Only If You