Tradução de "infiltrate" para a língua portuguesa:
Dicionário Inglês-Português
Infiltrate - translation :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Tails and Amy infiltrate G.U.N. | Ambos fogem, e Sonic corre para salvar Tails e Amy. |
They infiltrate the control station, where Bond is captured. | Eles se infiltram na estação de controle, onde Bond é capturado. |
The protagonists infiltrate the WWW, but MegaMan.EXE becomes disabled. | Teve o filho sequestrado e foi obrigado a cooperar com o WWW. |
Macrophages have been shown to infiltrate a number of tumors. | Ver também Hematopoiese Ligações externas |
Hitler's assignment was to influence other soldiers and to infiltrate the DAP. | Atribuição de Hitler era para influenciar outros soldados a se infiltrar na DAP. |
The eggs infiltrate through the tissues and are passed in the feces. | os ovos infiltram se através dos tecidos e acabam novamente nas fezes. |
We decided to infiltrate some companies and do a very similar thing. | Infiltrámo nos nalgumas empresas e fizemos algo parecido. |
1545, Assault Force Delta will infiltrate the target building... And seize all suspects within. | Âs 15h45, a Força de Ataque DeIta infiItrar se á no edifício... ... e capturará os indivíduos que Iá estiverem. |
Joseph Whicher, an agent dispatched to infiltrate Zerelda Samuel's farm, shortly afterwards was found killed. | Um agente, Joseph Whicher, foi enviado para se infiltrar na fazenda de Zerelda Samuel, mas foi morto. |
2010s In the Mighty Avengers , Ultron is shown to infiltrate Jocasta and the Infinite Avengers Mansion. | Década de 2010 Em Mighty Avengers , Ultron é mostrado infiltrando Jocasta na Mansão Infinito dos Vingadores. |
Muscle biopsies obtained up to 52 weeks after administration of Glybera show an infiltrate of lymphocytes and macrophages. | Biópsias do músculo obtidas 52 semanas após a administração de Glybera mostra um infiltrado de linfócitos e macrófagos. |
The journalist is accusing blogger Monem of being the Muslim Brotherhood s delegate to infiltrate the independent al Dostour newspaper. | O jornalista está acusando o blogueiro Monem de ser um agente da Irmandade Muçulmana para se infiltrar no jornal independente al Dostour. |
The antibody is able to bind to the surface of white blood cells which infiltrate the area of infection. | O anticorpo apresenta a capacidade de se ligar à superfície dos glóbulos brancos, que infiltram a área da infecção. |
It uses the environment to infiltrate everywhere it uses our water pipes to spread its tentacles into national policy. | Usar o ambiente para poder infiltrar se em toda a parte, desde as condutas de água à conduta dos nossos políticos nacionais! |
Finally, subjects which do not fall within the scope of the directive must not be allowed to infiltrate it. | Por último, é necessário que na directiva não se abram malhas perigosas por questões que nela não são contempladas. |
A bunch of Polish Jews still wearing caftans... and now in Western European clothes, prepare to infiltrate Western civilization. | Um grupo de judeus ainda usando os mantos... e agora em roupas da Europa Ocidental, preparamse para se infiltrarem na civilização ocidental. Naturalmente, estes judeus dos guetos ainda não se adaptam bem às suas limpas roupas ocidentais. |
A bunch of Polish Jews still wearing caftans... and now in Western European clothes, prepare to infiltrate Western civilization. | Um grupo de judeus ainda usando os mantos... e agora em roupas da Europa Ocidental, preparamse para se infiltrarem na civilização ocidental. |
If the animal is subsequently buried in mud, mineral salts infiltrate into the bones and gradually fill up the pores. | Se o animal é subsequentemente enterrado em lama, sais minerais irão infiltrar se nos ossos e gradualmente preencher os poros. |
These groups infiltrate Indian Kashmir, causing mayhem and making a war between the two nuclear neighbours a very real possibility. | Esses grupos infiltram se na região indiana de Caxemira, semeando o caos e transformando numa possibilidade muito real uma guerra entre os dois países vizinhos possuidores de armas nucleares. |
In the episode Bloodlines , Red Arrow and Chesire infiltrate a temple in Tibet where they believe his genetic template is hidden. | No episódio Bloodlines , Arqueiro Vermelho e Lince se infiltrar em um templo no Tibet, onde eles acreditam que seu eu original está escondido. |
Branded a traitor and outlaw in her own land, she unlocks new disguises and stealth abilities to infiltrate the city walls. | Marcada como traidora e criminosa em sua própria terra, ela consegue novos disfarces e habilidades para se infiltrar na cidade. |
He uses the cover story of wanting to help disable the rogue Iron Man to infiltrate and disable the armor of the S.H.I.E.L.D. | Tony decide que para derrotar Mallen precisa ser mais rápido, melhor no uso do Homen de Ferro e que o Extremis pode fazer isso. |
Jedi Knights Obi Wan Kenobi and Anakin Skywalker, meanwhile, on a mission from the Jedi Order, infiltrate the flagship and rescue the Chancellor. | Por precaução o Chanceler Palpatine designou dois Cavaleiros Jedi bem instruídos, Obi Wan Kenobi e Anakin Skywalker, para protegê la. |
In the connective tissue deep to the ulcer there is increased vascularity and a mixed inflammatory infiltrate composed of lymphocytes, histiocytes and polymorphonuclear leukocytes. | No tecido conjuntivo profundo à úlcera, há um aumento da vascularização e um infiltrado inflamatório misto composto por linfócitos, histiócitos e polimorfonucleares. |
So we actually perfuse first the blood vessel tree with the patient's own blood vessel cells, and we then infiltrate the parenchyma with the liver cells. | Então nós perfundimos primeiro a árvore vascular com células vasculares do próprio paciente, e então nós infiltramos o parênquima com células hepáticas. |
In Guile's ending, he and Charlie infiltrate Bison's base to blow up the Psycho Drive, and Guile escapes while Charlie stays behind to hold off Bison. | Charlie finalmente termina se sacrificando para segurar o Bison enquanto Guile explode o Psycho Drive que tornava Bison invencível e Charlie e Bison estavam na sala enquanto a base explodia. |
So we actually perfuse first the blood vessel tree with the patient's own blood vessel cells, and we then infiltrate the parenchyma with the liver cells. | Então, impregnamos primeiro a primeira árvore de vasos sanguíneos com as células de vasos do doente, e depois infiltramos o parênquima com as células do fígado. |
In this way, criminal organisations infiltrate the economic fabric of states and can, if they so wish, destabilise our economies by taking control of commercial companies. | As organizações criminosas introduzem se, deste modo, no tecido económico dos Estados e podem, se o pretenderem, desestabilizar as nossas economias, controlando as sociedades comerciais. |
Scott also calls in X Factor to help with the situation, asks Rictor to infiltrate the Purifiers, and asks Madrox and Layla Miller to go see Forge. | Scott põe também em X Factor para ajudar com a situação, pede Rictor para se infiltrar nos Purificadores, e pede a Madrox e Layla Miller para ir ver Forge . |
Since 1982 these groups have also tried to infiltrate certain socially emarginated groups of young people (skinheads, riotous football fans) by adopt ing their lifestyle and sub culture (ω). | Destacamos, tam bém, depois de 1982, um esforço de infiltração destes grupos em certas camadas de jovens à margem da sociedade ( skinheads , adeptos violentos do futebol) pela exploração de um certo estilo de vida e de uma sub cultura (60). |
During 1982, Iran used the same marshes that proved fatal to their tank forces during the Battle of Dezful to infiltrate to the rear of the Iraqi lines. | Em 1982, o Irã utilizou do terreno ruim, o mesmo que havia custado a eles a batalha de Dezful, para se infiltrar nas linhas inimigas. |
In 1959, as relations deteriorated between the North and the South, a system of trails was constructed in order to infiltrate soldiers, weapons, and supplies into South Vietnam. | Em 1959, quando as relações entre o Norte e o Sul se deterioraram, construiu se um sistema de trilhos a fim de infiltrar soldados, armas e abastecimentos no Vietname do Sul. |
In July 1919 he was appointed Verbindungsmann (intelligence agent) of an Aufklärungskommando (reconnaissance commando) of the Reichswehr , assigned to influence other soldiers and to infiltrate the German Workers' Party (DAP). | Em julho de 1919, Hitler, devido à sua inteligência e dotes oratórios, foi nomeado líder e elemento de ligação (V Mann) do comando de esclarecimento com o objetivo de influenciar outros soldados com as mesmas ideias. |
Acute chest syndrome is a frequent life threatening complication of Sickle Cell Syndrome and is characterized by chest pain or fever or dyspnoea with recent infiltrate on chest X ray. | O síndroma agudo do tórax constitui uma complicação frequente do Síndroma de Células Falsiformes que põe em risco a vida e caracteriza se por dores no tórax ou febre ou dispneia com recente infiltrado no raio X ao tórax. |
Acute chest syndrome is a frequent life threatening complication of Sickle Cell Syndrome and is characterised by chest pain or fever or dyspnoea with recent infiltrate on chest X ray. | O síndroma agudo do tórax constitui uma complicação frequente do Síndroma de Células Falciformes que põe em risco a vida e caracteriza se por dores no tórax ou febre ou dispneia com recente infiltrado no raio X ao tórax. |
By creating engineered micro landscapes to infiltrate in them, we don't prevent them from being used as emergency vehicle parking spaces, because, of course, a firetruck can come and park there. | Criando micro panoramas para infiltrar neles, nós não impedimos que eles sejam usados como vagas de estacionamento de veículos de emergência porque, é claro, um caminhão de bombeiros pode vir e estacionar ali. |
If the surface is impermeable the precipitation will create surface run off which will lead to higher risk of flooding if the ground is permeable, the precipitation will infiltrate the soil. | Ver também Água Aquífero Chuva Engenharia Hidráulica Hidrodinâmica Hidrografia Hidrologia Divisória continental Rede hidrográfica Ligações externas |
To that end, Mavado instructs his subordinate, Hsu Hao, to infiltrate the Outer World Investigation Agency and help them in tracking down and killing the last members of the Black Dragon. | Hsu Hao Um detetive da inteligência chinesa a serviço de Mavado, Hsu Hao se infiltrou nas Forças Especiais com intuito de destruir la após acabar com o clã do Dragão Negro. |
By creating engineered micro landscapes to infiltrate in them, we don't prevent them from being used as emergency vehicle parking spaces, because, of course, a firetruck can come and park there. | Ao criar micropaisagens artificiais de infiltração, não impedimos que elas sejam usadas como estacionamento de emergência. Porque pode aparecer um carro de bombeiros e estacionar lá. |
And aggregated, these smaller interceptions could actually infiltrate all the roadborne pollution that now runs into the estuary system, up to a seven inch rain event, up to a hundred year storm. | E juntas, essas intervenções menores poderiam infiltrar toda a poluição vinda das estradas que agora vai para o sistema de esgoto, como até 18 cm de chuva, ou uma tempestade de 100 anos. |
And aggregated, these smaller interceptions could actually infiltrate all the roadborne pollution that now runs into the estuary system, up to a seven inch rain event, up to a hundred year storm. | Em conjunto, estas pequenas interceções, permitem a infiltração de toda a poluição produzida na estrada que agora corre para o sistema do estuário, com chuvas de até 20 cm, de uma tempestade em cem anos. |
There are no specific studies which address local tolerance in animals after subcutaneous injection, but data available from the repeated dose toxicity studies revealed swelling and inflammatory infiltrate at the injection sites. | Não existem estudos específicos que abordem a tolerância local em animais após injeção subcutânea no entanto, os dados disponíveis de estudos de toxicidade de dose repetida revelaram tumefação e infiltrado inflamatório nos locais de injeção. |
Thanks to the complicity of certain politicians, such organizations have been able to infiltrate various branches of the public administration and some Italian government machinery, sometimes even taking over the role of the state. | No Grupo Socialista pensamos, no entanto, que é indispensável uma legislação comunitária. |
A bunch of Polish Jews still wearing caftans... and now in Western European clothes, prepare to infiltrate Western civilization. Of course these ghetto Jews don't yet move too well in their clean European clothes. | Um grupo de judeus ainda usando os mantos... e agora em roupas da Europa Ocidental, preparamse para se infiltrarem na civilização ocidental. |
While attending their annual meeting with the Justice League of America, he was killed by his old enemy the Spirit King, who had possessed the body of Jay Garrick to infiltrate the JLA's satellite headquarters. | Ele foi um dos mentores da Liga da Justiça da América e foi morto por um de seus inimigos, o Espírito Rei, que havia possuído o corpo de Jay Garrick, durante uma reunião entre as duas equipes nos anos 80. |
Related searches : Inflammatory Infiltrate - Infiltrate The Soil