Tradução de "insurgents" para a língua portuguesa:


  Dicionário Inglês-Português

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

These gentlemen here, they're insurgents.
Esses senhores aqui, eles são rebeldes.
These gentlemen here, they're insurgents.
Estes senhores aqui, são rebeldes.
Open fire on the insurgents!
Abrir fogo sobre os insurrectos!
SP We like to give these insurgents a fair chance.
Gostaríamos de dar a esses rebeldes uma oportunidade justa.
It sends all the wrong signals to the insurgents and Iran, well...
It sends all the wrong signals to the insurgents and Iran, well I never knew Britain was fighting al Qaida in Southern Iraq No The Times Online Iain Duncan Smith (ex líder do partido conservador) escreveu um artigo dizendo aos leitores Não deixe o Iraque Em vez disso, desista do Afeganistão .
Surveillance of major routes, patrols, and raids on suspected insurgents were stepped up.
A vigilância das principais rotas, patrulhas e raides contra suspeitos de serem insurgentes foram aumentados.
And there was two journalists involved that clearly weren't insurgents because that's their full time job.
E esses dois jornalistas envolvidos, que claramente não eram insurgentes, porque esse era o trabalho deles em tempo integral.
The so called insurgents are obviously armed, and powerfully so, by one or more foreign powers.
Os pseudo insurrectos encontram se evidentemente armados, e poderosamente armados, por uma ou várias potências estrangeiras.
Post invasion Iraq was marked by a long and violent conflict between U.S. led forces and Iraqi insurgents.
O Iraque viveu períodos violentos, enquanto o país afundava numa violenta guerra civil de caráter religioso e sectário.
By noon, the fortress of Peter and Paul, with its heavy artillery, was in the hands of the insurgents.
À tarde, a Fortaleza de Pedro e Paulo com sua pesada artilharia, estava nas mãos dos insurgentes.
2004 Iraqi insurgents detonated a 155 mm shell containing binary precursors for sarin near a U.S. convoy in Iraq.
2004 insurgentes iraquianos detonaram capsulas 155mm contendo precursores bi componentes para sarin perto de um comboio dos EUA no Iraque.
The insurgents have also conducted numerous suicide attacks on the Iraqi civilian population, mostly targeting the majority Shia community.
Os insurgentes realizaram também numerosos ataques suicídas contra a população iraquiana, tendo como alvo maioritariamente a maioritária comunidade xiita.
He fought the Mexican insurgents during the War of Independence and contributed to the capture of José María Morelos.
No início da guerra da independência combateu no lado realista, tendo participado na captura de José María Morelos, em 1815.
On the contrary, the military s violent infringements of human rights will lead to still greater support for the insurgents.
Pelo contrário, as brutais violações dos direitos humanas cometidas pelos militares irão fazer com que o povo apoie ainda mais aos revoltosos.
After several strikes, the spiritual leader of the insurgents, Maria Rosa, was killed on the banks of the Caçador river.
Depois de vários confrontos, num deles Maria Rosa, a líder espiritual dos rebeldes, morre às margens do rio Caçador.
He'd maybe make some Muslim allies in Egypt and then maybe befriend some of the Muslim insurgents, if you will.
Eles poderiam fazer aliados muçulmanos no Egito e talvez ajudar alguns dos insurgentes muçulmanos, se você preferir.
Rather than launching an uncompromising campaign to defeat the insurgents, Santos has pursued the more politically challenging course a negotiated settlement.
Em vez de lançar uma campanha intransigente para derrotar os rebeldes, Santos escolheu a via politicamente mais desafiante um acordo negociado.
Since the fall of the Soviet Union, Makhachkala has been affected by Islamist insurgents as part of a republic wide conflict.
Desde a queda da União Soviética, Makhachkala foi afetada por insurgentes islâmicos, como parte de um conflito em toda a república.
This is what happened at the beginning of February 1920, when the insurgents disarmed the 10,000 strong Estonian Division in Huliaipole.
Isto é confirmado, quando no início de fevereiro de 1920, os rebeldes desarmaram os 10.000 homens da divisão Estónia em Huliaipole.
The 46 day battle resulted in a victory for the coalition, with 95 U.S. soldiers killed along with approximately 1,350 insurgents.
A batalha de dez dias resultou na vitória da coligação, com 54 americanos e aproximadamente 1000 iraquianos mortos.
The military retaliated and at least 59 insurgents and 12 members of the security forces were killed on August 25, 2017 alone.
Os militares retaliaram e pelo menos 59 insurgentes e 12 agentes das forças de segurança foram mortos somente no dia 25 de agosto.
In December 1996, a group of insurgents belonging to the MRTA took over the Japanese embassy in Lima, taking 72 people hostage.
Em Dezembro de 1996, um grupo de rebeldes pertencentes ao MRTA assumiu a embaixada japonesa em Lima, tendo 72 reféns.
The peace accord between the government and UNITA provided for the integration of former UNITA insurgents into the government and armed forces.
A UNITA usou o acordo de paz de Lusaka para impedir mais perdas territoriais e para fortalecer as suas forças militares.
Within about two years, fighting resumed with the Mozambican Civil War against RENAMO insurgents plied with Rhodesian and South African military support.
Dois anos depois, tem início a Guerra Civil Moçambicana contra os rebeldes da RENAMO.
The initial Iraqi insurgents were supplied by hundreds of weapons caches created before the invasion by the Iraqi army and Republican Guard.
Os insurgentes foram ainda ajudados por centenas de esconderijos de armas criados antes da invasão pelo exército convencional do Iraque e pela Guarda Republicana.
The insurgents were aided by the United Provinces of the Río de la Plata (later Argentina), which led to the Cisplatine War.
Os rebeldes foram ajudados pelas Províncias Unidas do Rio da Prata (hoje atual Argentina), que levou à Guerra da Cisplatina.
Moreover, we must say to the extremist Albanian insurgents that we are not, therefore, there to support the ideas of Albanian extremism.
E temos de dizer aos revoltosos extremistas albaneses que não estamos lá para apoiar os seus ideais extremistas.
Luís Alves fought in engagements against the insurgents during 1827 (7 February, 5 July, 7 July, 14 July, 5 August and 7 August).
Luís Alves lutou em vários confrontos durante o ano de 1827 (em 7 de fevereiro, em 5, 7 e 14 de julho, e em 5 e 7 de agosto).
The CIA provided assistance to the fundamentalist insurgents through the Pakistani secret services, Inter Services Intelligence (ISI), in a program called Operation Cyclone.
A agência de inteligêcnia americana apoiou os fundamentalistas insurgentes através dos serviços secretos paquistaneses, o Inter Services Intelligence (ISI), em um programa conhecido como Operação Ciclone.
Nasim Fekrat opines that ecurity situation in Afghanistan has deteriorated rapidly in the recent days after the Taliban insurgents' rocket attack on Kabul airport.
Nasim Fekrat afirma que a situação de segurança do Afeganistão deteriorou rapidamente nos últimos dias, depois que insurgentes do Talebã atacaram com um míssil o aeroporto de Kabul.
On September 4, 1985, insurgents shot down a domestic Bakhtar Airlines plane as it took off from Kandahar airport, killing all 52 people aboard.
Em 4 de setembro de 1985, insurgentes derrubaram um voou doméstico da Bakhtar Airlines , que havia decolado do aeroporto de Kandahar, matando todas as 52 pessoas a bordo.
Asia Liu Xuan, a descendant of the Han Dynasty royal family and leader of insurgents against the Xin Dynasty, proclaims himself emperor against Wang Mang.
Ásia Liu Xuan, descendente da Dinastia Han e líder da revolta contra a Dinastia Xin, autoproclama se imperador derrubando Wang Mang e restaurando a sua dinastia.
Once the armed battle began, the city was taken by the royalist army and was the last major city to be taken by the insurgents.
Uma vez que a luta armada começou, a cidade foi tomada pelo exército monarquista e foi a última cidade importante a ser tomada pelos insurgentes.
Later, Sandino took the more official title of Augusto César Sandino and renamed his insurgents, The Army in Defense of the National Sovereignty of Nicaragua .
Com o crescimento de seus sucessos, ele mudou seu nome para Augusto César Sandino e renomeou seu grupo de seguidores para O Exército de Defesa da Soberania Nacional da Nicarágua .
Concern about the population of Aceh should be growing for several reasons. In May, the message was that the insurgents would be defeated before long.
Por diversas razões a preocupação em relação à população de Aceh deve ser crescente em Maio constava que os revoltosos seriam derrotados dentro de pouco tempo.
He cracked down on the insurgents and was successful in largely quelling them by the late 1990s, but the fight was marred by atrocities committed by both the Peruvian security forces and the insurgents the Barrios Altos massacre and La Cantuta massacre by Government paramilitary groups, and the bombings of Tarata and Frecuencia Latina by Shining Path.
Ele rechaçou os insurgentes e conseguiu suprimi los em grande parte antes do fim dos anos noventa, mas sua luta foi ofuscada por atrocidades cometidas tanto pela força de segurança peruana e os insurgentes os massacres de Barrios Contraltos e La Cantuta que o governo impôs aos grupos paramilitares, e os bombardeios de Tarata feitos pelas organizações Frecuencia Latina e Lustrando Caminho .
In late August 2010, insurgents conducted a major attack with at least 12 car bombs simultaneously detonating from Mosul to Basra and killing at least 51.
Ao fim de agosto de 2010, insurgentes iraquianos realizou um grande ataque com 12 carros bombas sendo explodidos simultaneamente em Mosul e Basra, matando mais de 50 pessoas.
But none of these options, let alone amnesty, should be allowed unless the demobilized insurgents cooperate fully with the courts, including by disclosing all of their crimes.
Mas nenhuma destas opções, e muito menos a amnistia, deveria ser permitida a não ser que os insurgentes desmobilizados cooperem totalmente com os tribunais, nomeadamente divulgando todos os seus crimes.
Despite high expectations, the new policy neither made the Moscow backed Kabul regime more popular, nor did it convince the insurgents to negotiate with the ruling government.
Apesar das expectativas, a nova política não fez com que o regime socialista de Cabul ganhasse mais apoio popular, e tão pouco convenceu os insurgentes a negociar com o governo.
Saint Raphael Kalinowski (1835 1907), born Joseph Kalinowski in Lithuania, resigned as a Captain from the Russian Army to become Minister of War for the Polish insurgents.
São Raphael Kalinowski, nasceu Joseph Kalinowski na Lituânia, deixou de ser capitão do exército russo para tornar se Ministro da Guerra dos insurgentes poloneses.
Up to now their counter terrorism policy has been to kill insurgents at almost any cost, and if civilians get in the way, that's written as collateral damage.
Até agora sua política antiterrorismo teve que matar insurgentes em quase toda a costa e se civís são atingidos isso é registrado como dano colateral .
Up to now their counter terrorism policy has been to kill insurgents at almost any cost, and if civilians get in the way, that's written as collateral damage.
Até agora, a sua política de contra terrorismo tem sido a de matar insurgentes quase a qualquer custo e se civis se meterem no caminho, fica registado como dano colateral .
This development took place against an already turbulent situation in Nepal in recent months, as a consequence of political paralysis and the constant threat from the Maoist insurgents.
Estes acontecimentos ocorreram num cenário já tumultuoso existente no Nepal nos últimos meses, em consequência da paralisia política e da constante ameaça dos insurrectos maoístas.
While the southern and central fronts were at a stalemate, Iran began to focus on carrying out offensives in northern Iraq with the help of the Peshmerga (Kurdish insurgents).
Enquanto as frentes no sul e no centro eram um impasse, o Irã resolveu focar seus ataques mais no norte do Iraque (com ajuda dos insurgentes da milícia paramilitar Peshmerga).
looking for any excuse to do so and killing people rescuing the wounded. And there was two journalists involved that clearly weren't insurgents because that's their full time job.
E havia dois jornalistas, que obviamente não eram rebeldes porque é esse o trabalho deles.