Tradução de "is available immediately" para a língua portuguesa:
Dicionário Inglês-Português
Available - translation : Immediately - translation : Is available immediately - translation :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
If vaccination is necessary, facilities to resuscitate patients need to be immediately available. | Caso a vacinação destes indivíduos seja necessária, deve assegurar se a disponibilidade imediata de meios de ressuscitação. |
The album was immediately available in digital form on iTunes. | O Álbum foi imediatamente disponíveis em formato digital, no iTunes. |
Facilities for the treatment of such reactions should be immediately available. | Meios para o tratamento de tais reacções deverão encontrar se imediatamente disponíveis. |
The documentation that was available was sent immediately to that committee. | PRESIDÊNCIA G. ROMEOS Vicepresidente (') |
The use of ivabradine is not recommended immediately after a stroke since no data is available in these situations. | A utilização de ivabradina não é recomendada imediatamente após um AVC porque não existem dados nesta situação. |
Stroke The use of ivabradine is not recommended immediately after a stroke since no data is available in these situations. | AVC A utilização de ivabradina não é recomendada imediatamente após um AVC porque não existem dados nesta situação. |
If vaccination is considered to be necessary, facilities for resuscitation should be immediately available in case of need. | Se a vacinação for considerada necessária, os meios de reanimação devem estar imediatamente disponíveis em caso de necessidade. |
If vaccination is considered to be necessary, facilities for resuscitation should be immediately available in case of need. | Se for considerado que a vacinação é necessária, devem estar imediatamente disponíveis meios de reanimação em caso de necessidade. |
Facilities for artificial ventilation, oxygen enrichment and circulatory resuscitation should be immediately available. | Devem estar imediatamente disponíveis equipamentos e meios para se efectuar a ventilação artificial, enriquecimento com oxigénio e reanimação circulatória. |
Facilities for artificial ventilation, oxygen enrichment and circulatory resuscitation should be immediately available. | Devem estar imediatamente disponíveis equipamento e meios para se efectuar a ventilação artificial, enriquecimento com oxigénio e reanimação circulatória. |
Facilities for artificial ventilation, oxygen enrichment and circulatory resuscitation should be immediately available. | Devem estar imediatamente disponíveis equipamento e meios para se efetuar a ventilação artificial, enriquecimento com oxigénio e reanimação circulatória. |
Facilities for artificial ventilation, oxygen enrichment and circulatory resuscitation should be immediately available. | Devem estar imediatamente disponíveis equipamentos e meios para se efetuar a ventilação artificial, enriquecimento com oxigénio e reanimação circulatória. |
If vaccination is considered necessary, facilities for resuscitation should be immediately available in case of need (see section 4.4). | Se a vacinação for considerada necessária, devem estar imediatamente disponíveis meios de reanimação, em caso de necessidade (ver secção 4.4). |
be performed under direct medical supervision, with full cardio pulmonary resuscitation facilities immediately available. | A perda de gravidez com esta terapêutica é superior relativamente à população normal, mas comparável às taxas encontradas em mulheres com outros problemas de fertilidade. |
If treatment with Metalyse is nevertheless considered to be necessary, facilities for reanimation should be immediately available in case of need | Se, apesar disso, o tratamento com Metalyse for considerado necessário, deverá ser possível aceder imediatamente a meios de reanimação, em caso de necessidade |
If treatment with Metalyse is nevertheless considered to be necessary, facilities for resuscitation should be immediately available in case of need. | Se, ainda assim, o tratamento com Metalyse for considerado necessário, deverá garantir se a possibilidade de aceder imediatamente a meios de ressuscitação, em caso de necessidade. |
We need not only to make money available immediately but also to fix early delivery dates. | Não só temos de disponibilizar o dinheiro imediatamente, como temos também de mar car datas de entrega rápidas. |
The relevant ERS data shall be made available immediately after the maintenance work has been completed. | O transbordo e o desembarque são considerados saídas da zona de pesca malgaxe, sendo lhes aplicáveis as disposições referidas na secção 2 do presente capítulo. |
The relevant ERS data shall be made available immediately after the maintenance work has been completed. | Nos termos do artigo 3.o do Protocolo, o apoio financeiro à promoção de uma pesca responsável e sustentável é composto de quatro eixos de intervenção |
The relevant ERS data shall be made available immediately after the maintenance work has been completed. | Pavilhão anterior, se aplicável |
The chelating efficacy is greatest immediately or within one hour of exposure when the radionuclide is circulating in or available to tissue fluids and plasma. | A eficácia de quelação é máxima imediatamente ou na hora a seguir à exposição quando o radionúclido está a circular ou está disponível nos fluidos tecidulares e no plasma. |
The chelating efficacy is greatest immediately or within one hour of exposure when the radionuclide is circulating in or available to tissue fluids and plasma. | A eficácia quelante atinge o nível máximo imediatamente após a exposição ou no período de uma hora, quando o radionuclídeo se encontra em circulação ou disponível nos fluidos tecidulares e no plasma. |
The chelating efficacy is greatest immediately or within one hour of exposure when the radionuclide is circulating in or available to tissue fluids and plasma. | A eficácia quelante é maior imediatamente após a exposição ou no espaço de uma hora, quando o radionuclido se encontra em circulação no plasma ou fluidos tecidulares ou está disponível para os mesmos. |
The chelating efficacy is greatest immediately or within one hour of exposure when the radionuclide is circulating in or available to tissue fluids and plasma. | A eficácia quelante é maior imediatamente após a exposição ou no intervalo de uma hora após a exposição, quando o radionuclídeo se encontra em circulação ou disponível nos fluidos tecidulares e no plasma. |
However, the technology in the 79 GHz range radio spectrum band is still under development and is not immediately available on a cost effective basis. | Todavia, a tecnologia na banda dos 79 GHz do espectro de radiofrequências está ainda em desenvolvimento, não estando por isso imediatamente disponível de forma rentável. |
Immediately immediately immediately | Imediatamente imediatamente imediatamente |
Emergency medical treatment should be available immediately to be administered in case of anaphylactic reactions or shock. | Deverá estar imediatamente disponível tratamento médico de emergência, que deve ser administrado em caso de reações anafiláticas ou choque. |
Emergency medical treatment should be available immediately to be administered in case of anaphylactic reactions or shock. | O tratamento médico de emergência deverá estar imediatamente disponível e ser administrado em caso de reações anafiláticas ou choque. |
Rienso should only be administered when staff trained to evaluate and manage anaphylactic reactions are immediately available. | Rienso deve ser administrado apenas quando pessoal com formação para avaliar e tratar reações anafiláticas está imediatamente disponível. |
The need for close supervision during administration in an environment where full resuscitation facilities are immediately available | A necessidade de supervisão estrita durante a administração num ambiente que tenha disponíveis de imediato todos os meios de ressuscitação. |
Therefore, Benlysta should be administered in an environment where resources for managing such reactions are immediately available. | Consequentemente, Benlysta deve ser administrado num local onde estejam imediatamente disponíveis recursos para o tratamento deste tipo de reações. |
I also think it is extremely important, coming back to the situation in Europe, that we should have tugs available everywhere to intervene immediately. | Penso que não precisamos de esperar que a OMI ou qualquer outra entidade nos venha permitir fazê lo. |
The printer is unlocked immediately. | A impressora se desbloqueia imediatamente. |
The medium is immediately obvious. | O meio é imediatamente óbvio. |
Everybody is to leave immediately. | Saiam todos imediatamente! |
The Beast is immediately transformed | O Monstro imediatamente se transforma. |
Tobacco is immediately addictive, alcohol is not. | O tabaco cria imediatamente dependência o álcool não. |
The purpose of the draft regulation is to ensure that basic payer 's information is immediately available to the appropriate authorities to assist them in combating the financing of terrorism . | O objectivo da proposta de regulamento é garantir que , para as auxiliar no combate ao financiamento do terrorismo , as autoridades competentes tenham imediatamente disponível informação básica sobre os remetentes . |
The medicinal product should only be administered when material and personnel experienced in evaluating and treating anaphylaxis are immediately available. | O medicamento só deve ser administrado quando há disponibilidade imediata do material e pessoal experiente na avaliação e no tratamento da anafilaxia. |
The medicinal product should only be administered when material and personnel experienced in evaluating and treating anaphylaxis are immediately available. | O medicamento só deve ser administrado quando há disponibilidade imediata do material e pessoal experiente no tratamento da anafilaxia. |
I do not believe that the statements made within the Council and the votes are available to the public immediately. | Não acredito que as declarações feitas no seio do Conselho e as votações fiquem de imediato à disposição do público. |
The first administration of Cetrotide should be performed under the supervision of a physician and under conditions where treatment of possible pseudo allergic reactions is immediately available. | A primeira administração de Cetrotide deve ser efectuada sob a supervisão do médico e num local onde o tratamento de possíveis reacções pseudo alérgicas esteja imediatamente disponível. |
Rienso should only be administered when staff trained to evaluate and manage anaphylactic reactions is immediately available, in an environment where full resuscitation facilities can be assured. | Rienso deve ser administrado apenas quando estão imediatamente disponíveis técnicos formados em avaliação e tratamento de reações anafiláticas, em instalações que seja assegurado todo o suporte para reanimação. |
See also slide 42 of France Telecom presentation to investors of December 5th, 2002 , where the French state back up facility is described as being immediately available. | Ver igualmente, diapositivo 42 de France Télécom presentation to investors of December 5th, 2002 a linha de crédito do Estado francês (French state back up facility) é descrita como estando imediatamente disponível (immediately available). |
Use immediately after needle is attached. | Administrar imediatamente após a agulha ser colocada. |
Related searches : Available Immediately - Immediately Available - Immediately Available Funds - Is Available - Is Effective Immediately - Is Immediately Due - Stock Is Available - Who Is Available - Report Is Available - No Is Available - Everything Is Available - Power Is Available - Now Is Available