Tradução de "jointly called" para a língua portuguesa:


  Dicionário Inglês-Português

Called - translation : Jointly - translation : Jointly called - translation :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Arbitrators jointly selected by the Parties
Árbitros selecionados conjuntamente pelas Partes
Coins jointly issued by all euro countries
Moedas comemorativas emitidas em conjunto por todos os países do euro
2 Jointly with Government 3Government Central bank
2 Em conjunto com o Governo Governo
The Commission and Parliament acting jointly can
Onde acaba o artesanato e começa a obra de
We decided jointly to accept the compromise.
Decidimos em comum aceitar o compromisso.
Many problems can only be solved jointly.
Muitos problemas apenas podem ser resolvidos através da cooperação.
hereinafter jointly referred to as the Parties ,
a seguir designadas conjuntamente por as Partes ,
Hereinafter jointly referred to as the Parties ,
CONSIDERANDO os tradicionais laços de amizade entre a República da Indonésia e a Comunidade e os estreitos laços históricos, políticos e económicos que as unem,
hereinafter jointly referred to as the Parties ,
a seguir designadas conjuntamente por Partes ,
hereinafter jointly referred to as the Parties ,
a seguir designadas conjuntamente Partes ,
hereafter jointly referred to as the Parties ,
a seguir designadas coletivamente as Partes ,
(hereinafter jointly referred to as the Signatories ),
(a seguir conjuntamente designados por signatários ),
hereinafter jointly referred to as the Parties ,
a seguir designadas conjuntamente por as Partes ,
hereinafter jointly referred to as the Parties ,
a seguir designados conjuntamente por Partes ,
hereinafter jointly referred to as the Parties ,
a seguir designadas conjuntamente Partes ,
hereinafter jointly referred to as the Parties ,
CONSIDERANDO o empenho das Partes na aplicação integral dos princípios e das disposições da Carta das Nações Unidas ( a Carta da ONU ), da Declaração Universal dos Direitos do Homem e da Organização para a Segurança e a Cooperação na Europa (OSCE), em especial da Ata Final de Helsínquia, bem como de outras normas de direito internacional geralmente reconhecidas
hereinafter jointly referred to as the Parties ,
a seguir designados conjuntamente as Partes ,
Hereinafter jointly referred to as the Parties ,
CONSIDERANDO que as Partes consideram que o presente Acordo faz parte de uma relação mais ampla e coerente existente entre elas no âmbito de acordos dos quais ambas são signatárias,
hereinafter jointly referred to as the Parties ,
INSPIRADAS pela amizade de longa data forjada entre os povos da Europa e do Canadá pelos importantes laços históricos, culturais, políticos e económicos que os unem,
Hereinafter referred to jointly as the Parties
TENDO EM CONTA o Protocolo entre a União Europeia, a Comunidade Europeia, a Confederação Suíça e o Principado do Listenstaine relativo à adesão do Principado do Listenstaine ao Acordo entre a União Europeia, a Comunidade Europeia e a Confederação Suíça relativo à associação da Confederação Suíça à execução, à aplicação e ao desenvolvimento do acervo de Schengen 1 (a seguir designado Protocolo de Associação com o Listenstaine ),
hereafter jointly referred to as the Parties ,
a seguir designadas conjuntamente Partes ,
hereinafter jointly referred to as the Parties ,
a seguir conjuntamente designadas Partes ,
Hereinafter referred to jointly as the Parties
A seguir designadas conjuntamente como as Partes ,
hereinafter jointly referred to as the Parties ,
CONSIDERANDO as relações tradicionais de amizade entre as Partes e os estreitos laços históricos, políticos e económicos que as unem,
Hereinafter jointly referred to as the Parties ,
CONSIDERANDO a importância especial atribuída pelas Partes à natureza abrangente das suas relações mútuas,
hereafter jointly referred to as the Parties ,
a seguir designados coletivamente por as Partes ,
hereinafter referred to jointly as the Parties
A seguir designadas conjuntamente como as Partes ,
Hereinafter referred to jointly as the Parties
A seguir conjuntamente designadas Partes ,
hereafter jointly referred to as the parties ,
a seguir conjuntamente designadas as partes ,
hereinafter jointly referred to as the Parties ,
A seguir designadas conjuntamente Partes ,
(hereinafter jointly referred to as ECB employees).
(a seguir colectivamente designados por funcionários do BCE ).
Specialised sections shall not discuss matters jointly.
As secções especializadas não deliberam conjuntamente.
We have to jointly focus on two areas.
É preciso que, em conjunto, nos concentremos em duas áreas.
We have jointly made some very important recommendations.
Apresentámos em conjunto algumas recomendações muito importantes.
hereinafter referred to jointly as the Contracting Parties ,
a seguir designados conjuntamente Partes Contratantes ,
hereinafter referred to jointly as the Contracting Parties ,
a seguir designadas conjuntamente Partes Contratantes ,
hereinafter referred to jointly as the Contracting Parties ,
Os funcionários de categoria igual ou superior ao de vice ministro do Governo central dos Estados Membros e os oficiais de patente igual ou superior à de major general das Forças Armadas dos Estados Membros devem informar previamente, por via diplomática, as autoridades competentes da China da sua deslocação ao território deste último para fins oficiais.
hereinafter referred to jointly as the Contracting Parties ,
a seguir designadas conjuntamente por Partes Contratantes ,
hereinafter referred to jointly as the Contracting Parties ,
a seguir designadas conjuntamente por partes contratantes ,
hereinafter referred to jointly as the Contracting Parties ,
a seguir designadas conjuntamente partes contratantes ,
hereinafter referred to jointly as the Contracting Parties ,
a seguir designadas conjuntamente por Partes Contratantes ,
hereinafter referred to jointly as the Contracting Parties ,
TENDO EM CONTA o Acordo entre a Comunidade Europeia e Barbados sobre a isenção de visto para as estadas de curta duração (a seguir designado Acordo ), que entrou em vigor em 1 de março de 2010
It is jointly owned by Shell and Bechtel.
É propriedade conjunta da Shell e da Bechtel.
The Commission and Parliament should jointly see to that.
Deveríamos considerar este aspecto em conjunto com a Comissão.
F. W. Murnau Stiftung, Wiesbaden jointly with Deutsche Kinemathek
F. W. Murnau Stiftung, Wiesbaden em parceria com a Deutsche Kinemathek

 

Related searches : Acting Jointly - Jointly Developed - Act Jointly - Work Jointly - Jointly Administered - Jointly Sign - Jointly Conducted - Jointly Acting - Filing Jointly - Jointly Promote - Conducted Jointly - Jointly Produced