Tradução de "leverage" para a língua portuguesa:
Dicionário Inglês-Português
Leverage - translation :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
leverage | financiamento |
One is leverage. | Um deles é a alavancagem bancária. |
Debt (leverage) ratios | Rácios de endividamento ( Rácios de Leverage ) |
We must use leverage. | Arranje um eixo sobresalente! |
interest on the leverage | juros sobre o financiamento |
Could we leverage the cloud? | Poderíamos melhorar o armazenamento? |
The leverage, interest on the leverage and a profit share will be repaid by each ECF. | O financiamento, os juros sobre o financiamento e uma parte dos benefícios serão reembolsados pelos ECF. |
How do you leverage that information? | Como vocês podem tirar vantagem desta informação? |
Use software leverage to your advantage. | Tire vantagem das funcionalidades do software. |
How do you leverage that information? | Como é que se potencializa essa informação? |
So why don't we leverage that? | Porque não aproveitar isso? |
Appropriately calibrated standards to assess leverage | Normas devidamente calibradas para avaliar um efeito de alavanca |
Restrictions on public leverage and repayment obligations | Restrições ao financiamento público e obrigações de reembolso |
But it's not how you actually get leverage. | Mas não é assim que você consegue alavancagem de fato. |
Fully internationalizable Leverage existing Unicode and IRI specifications. | Totalmente internacionalizável, alavancando as especificações Unicode e IRI. |
Drawing down of pubic leverage by the ECFs | Recurso ao financiamento público pelos ECF |
repayment arrangements, including the sequencing of repayments of leverage, interest repayments on the leverage, profit distribution, as well as the public s profit share. | as modalidades de reembolso, incluindo o ritmo de reembolso do financiamento, reembolso dos juros sobre o financiamento e repartição dos lucros, bem como a quota parte pública nos lucros. |
It furthermore foresees that AIFM employing leverage on a systematic basis above a defined threshold will be required to disclose aggregate leverage in all forms , and the main sources of leverage to the home authority of the AIFM . | A proposta prevê ainda que os GFIA que operem sistematicamente com um efeito de alavanca superior a um determinado limite sejam obrigados a divulgar à autoridade competente do seu EstadoMembro de origem o efeito de alavanca total , independentemente da sua forma , bem como as principais fontes desse efeito de alavanca . |
It's very cheap. We have a lot of leverage. | É muito barato. Nós temos muita influência nisso. |
It shows leverage, trended out from 1919 to 2009. | Ele mostra alavancagem, estimada de 1919 a 2009. |
But for the moment the leverage is still needed. | Por enquanto, porém, a política da alavanca continua a ser necessária. |
The hypothetical leverage of 1 50 was also groundless. | O efeito de alavanca hipotético de 1 50 não tem, em princípio, qualquer fundamento. |
They should also take into account the essentially dynamic nature of the management of leverage by most AIFM using a high level of leverage . | Devem igualmente ter em conta a natureza essencialmente dinâmica da gestão do efeito de alavanca por parte dos GFIA que recorrem intensivamente a esses mecanismos . |
AIFM managing one or more AIF employing high levels of leverage on a systematic basis shall regularly provide , to the competent authorities of its home Member State , information about the overall level of leverage employed by each AIF it manages , and a break down between leverage arising from borrowing of cash or securities and leverage embedded in financial derivatives . | Os GFIA que gerem um ou mais FIA com recurso sistemático a elevados níveis do efeito de alavanca fornecem regularmente às autoridades responsáveis do seu EstadoMembro de origem informações sobre o nível global do efeito de alavanca a que recorreu cada um dos FIA por si geridos , discriminada em termos de efeito de alavanca por contracção de empréstimos em numerário ou em valores mobiliários e de efeitos de alavanca obtidos através de posições sobre derivados . |
With little leverage, Iran s leaders would then have two options. | Com pouca influência, os líderes do Irão teriam, então, duas opções. |
leverage has to do with generating lifting it up, okay? | Gerando alavancagem tem a ver com gerar levantando a, OK? |
Actually we could leverage the same Argand Diagram in green. | Na verdade nós podemos resgatar o mesmo plano em verde. |
It has enormous leverage 15 of the European internal product. | Tem uma enorme importância 15 do produto interno europeu. |
The limits to the maximum amount of leverage should take into account aspects related to the source of leverage and the strategies employed by the AIFM . | Os limites máximos do efeito de alavanca devem tomar em consideração aspectos que se prendem com a origem desse efeito e com as estratégias utilizadas pelo GFIA . |
A maximum leverage ratio of 2 1 (public leverage will be capped at up to two times the private capital) will be applied for any ECF. | Aplicar se á a todos os ECF uma taxa máxima de financiamento de 2 1 (o financiamento público não poderá exceder o dobro dos capitais privados). |
So there's huge leverage for making the car a lot lighter. | Portanto, existe uma enorme alavancagem para fazer o carro um bocado mais leve. |
The one thing about this is it gives us extraordinary leverage. | Uma coisa sobre isso é o fato de que nos da uma influência extraordinária. |
So, a normal commercial bank has nine to 10 times leverage. | Bem, um banco comercial normal tem uma alavancagem de 9 a 10 vezes. |
The US, meanwhile, acknowledged the dangers of excessive debt and leverage. | Os EUA, entretanto, reconheceram os perigos do endividamento e da alavancagem excessivos. |
So there's huge leverage for making the car a lot lighter. | Por isso há um grande ganho em tornar o carro muito mais leve. |
Why can it not used to give us leverage in Asia? | Porque não há de isto constituir também uma alavanca para o trabalho na Ásia? |
an assessment of the leverage effect achieved by EFSI supported projects | A indicação dos montantes financeiros transferidos para os beneficiários e uma avaliação das operações de financiamento e investimento do BEI em base agregada |
The borrowing and or leverage limits of the collective investment undertaking. | Indicar os limites à contracção de empréstimos e ou ao recurso a capitais alheios do organismo de investimento colectivo. |
The measure will provide leverage for licensed Enterprise Capital Funds (ECFs). | A medida concederá financiamento aos Enterprise Capital Funds (ECF) autorizados. |
Why not leverage the learnings that you've been learning your entire life? | Por que não nivelar os conhecimentos que você adquiriu durante toda sua vida? |
We're using whatever leverage we have to bring them to the table. | Estamos usando todas as ajudas de que dispomos para traze las à mesa. |
And those three together, I think, give you leverage in the world. | E os três juntos, eu acho, te dão o impulso que você precisa. |
Matty has found this ingenious way to leverage the kindness of strangers. | Matty encontrou esse modo engenhoso de exaltar a gentileza de desconhecidos. |
It's because there's a little more leverage in terms of the Chinese. | É porque há um pouco mais de alavancagem com os chineses. |
The ECB acknowledges that leverage can create important risks for financial stability . | O BCE reconhece que do processo de alavancagem podem resultar riscos significativos para a estabilidade financeira . |
Related searches : Leverage Resources - Leverage Experience - Negotiation Leverage - Low Leverage - Market Leverage - Corporate Leverage - Leverage Information - Leverage Potential - Negotiating Leverage - Cost Leverage - Leverage Strength - Leverage For - Leverage Finance - Gain Leverage