Tradução de "lighter fuel" para a língua portuguesa:


  Dicionário Inglês-Português

Fuel - translation : Lighter - translation : Lighter fuel - translation :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Lighter
Clara
Lighter.
Leve.
Indeed, that sort of vehicle fitness then makes electric propulsion affordable because the batteries or fuel cells also get smaller and lighter and cheaper.
De facto, este tipo de emagrecimento automóvel torna a propulsão eléctrica acessível porque as baterias ou células de combustível também se tornam mais pequenas, leves e baratas.
And especially lighter.
E sobretudo mais leve.
Just lighter streaks?
Ah, assim está bem. Sim, e uma permanente.
Same caliber, but lighter.
Tem visгo nocturna? Solta 400 tiro por minuto?
It seems lighter now.
Agora parece mais leve.
Is it getting lighter?
Está a amanhecer?
She needs lighter hair
Não, precisa aclarar o cabelo.
Give me that lighter!
Dáme o isqueiro!
He has my lighter.
Tem o meu isqueiro.
Now where's your lighter?
Onde está o teu isqueiro?
Lend me your lighter.
Emprestame o teu isqueiro.
It is getting lighter outside.
Está ficando mais claro lá fora.
Do you have a lighter?
Você tem um isqueiro?
Do you have a lighter?
Você tem um acendedor?
Do you have a lighter?
Tens um isqueiro?
Do you have a lighter?
Tem um isqueiro?
Air is lighter than water.
O ar é mais leve que a água.
I feel lighter than air.
Me sinto mais leve do que o ar.
I prefer a lighter colour.
Eu prefiro uma cor mais clara.
That is lighter than lead.
Que é mais leve que chumbo.
This way it'll be lighter.
Assim fica mais leve.
I have a lighter side.
Tenho outra personalidade mais ligeira.
Have you got your lighter?
Tens o teu isqueiro?
So the lighter stuff doesn't really move but if I throw it at the lighter guys, right?
É mais pesado. As coisas mais leves não se movem. Mas, se eu o atirar ao tipos mais pequenos?
novelty lighter shall mean any lighter as defined in specification 3.2 of European Standard EN 13869 2002
Isqueiro novidade , qualquer isqueiro como definido na especificação 3.2 da norma europeia EN 13869 2002.
I hope I have a lighter.
Eu espero que eu tenha um isqueiro.
He was playing with a lighter.
Ele estava brincando com um isqueiro.
This car has a cigarette lighter.
Este carro tem um acendedor de cigarro.
but he whose scales weigh lighter,
Em troca, aquele cujas ações forem leves na balança,
I hope I have a lighter.
(Espero ter um isqueiro.)
That might make it lighter here.
Talvez fique mais leve deste lado.
I must be 10 pounds lighter.
Devo ter perdido uns 5 kilos.
The lighter stuff will go faster.
O produto leve vai sair mais rápido.
The lighter the object, the less radiation.
Quanto mais claro o objeto, menos radiação.
(235U is only 1.26 lighter than 238U.
Combustível nuclear Urânio no ambiente
All parts of the lighter are replaceable.
O isqueiro acendeu na primeira tentativa.
And I felt lighter in my body.
Eu sentia me mais leve no meu corpo.
I like the lighter side, yes, sir
Gosto de ver o melhor lado, sim senhor!
test fuel specifications (e.g. test reference fuel or market fuel)
Especificações do combustível de ensaio (por exemplo combustível de referência para os ensaios ou combustível de mercado)
Supplying the fuel to the engine Fuel is transported from the fuel tank (via fuel lines) and pressurised using fuel pump(s).
Injetores Responsáveis pela injeção de combustível no motor, a central controla a quantidade de combustível através do tempo que mantêm o injetor aberto ( tempo de injeção).
The man lit a cigarette with a lighter.
O homem acendeu o cigarro com um isqueiro.
It is a lighter, more delicate Garamond type.
Claude Garamond (1480 1561) foi um editor francês.
The lighter we go, the quicker we move.
Quanto mais leve, melhor.

 

Related searches : Lighter Weight - Pocket Lighter - Lighter Sentence - Lighter Approach - Lighter Background - Windproof Lighter - Much Lighter - Lighter Regime - Electronic Lighter - Lighter Gas - Lighter Grey