Tradução de "lions" para a língua portuguesa:
Dicionário Inglês-Português
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Lions Clubs International Foundation Lions Clubs International Foundation is Lions helping Lions serve the world . | Os Lions Clubes em Portugal Portugal é o Distrito Múltiplo 115 do Lions Internacional. |
Lions! | Leões! |
Lions. | Leôes... |
Wildebeests don't hang with lions because lions eat wildebeests. | Gnus não andam com leões porque leões comem gnus. |
The film's lions were two male lions with manes. | Naquele lugar, dois leões começam a atacar os operários. |
Wildebeests don't hang with lions, because lions eat wildebeests. | Os gnus não andam com leões porque os leões comem gnus. |
John Lions | John Lions |
Eat lions? | Que comem leões? |
The lions! | Os leões! |
Lions... Tigers... | Tigres. |
Northern lions sometimes appear as a family, with two large adult lions and a pair of small young lions . | Leões nortistas às vezes aparecem como uma família, com dois grandes leões adultos e um par de leãozinhos . |
Lions are colorblind. | Os leões são daltônicos. |
You're gutter lions. | São leões da sarjeta! |
Brother of lions. | Irmão de leões. |
Bwana, bwana, lions! | Bwana, bwana, leões! Leões! |
Hooray for lions | Viva aos leões |
Gulf of Lions | Golfo do Leão |
They shall roar together like young lions they shall growl as lions' cubs. | Juntos rugirão como leões novos, bramarão como cachorros de leões. |
Schedule assignments See also Bears Packers rivalry Bears Lions rivalry Bears Vikings rivalry Lions Packers rivalry Lions Vikings rivalry Packers Vikings rivalry References | Os Tampa Bay Buccaneers tornaram se o quinto membro da NFC Central em 1977 depois de passar seu primeiro ano na liga como um membro da AFC West, mas eles foram movidos para a NFC South no re alinhamento de 2002. |
And they kill lions. | E matam leões. |
Sea lions got sleek. | Os leões marinhos tornaram se elegantes. |
We found marsupial lions. | Encontramos leões marsupiais. |
The lions are hungry. | Os leões estão esfomeados. |
It is the lions. | São os leões! |
Sea lions and walruses | Veados |
Lions are in the cage. | Os leões estão na jaula. |
Lions and tigers and bears! | Leões e tigres e ursos! |
One ring for two lions. | Um anel por dois leões. |
The lions are getting hungry. | Os leões estão a ficar com fome. |
So we have a real problem here, no more so than the lions do, the male lions. | Então temos um problema real aqui, não maior do que os leões tem. |
So we have a real problem here, no more so than the lions do, the male lions. | Por isso, temos aqui um problema sério, especialmente com os leões, os leões machos. |
The lions roared in their cages. | Os leões rugiam em suas jaulas. |
One of the lions has escaped. | Um dos leões escapou. |
It's the lions in the zoo. | São os leões do zoo. |
The place is alive with lions! | Isto está cheio de leões! |
Lions! Mountford man, caught in trap! | Senhor Mountford, apanhado em armadilha! |
But if he never hunted lions... | Mas, se ele nunca caçou leões... |
Some animals, such as lions, eat meat. | Alguns animais, como os leões, comem carne. |
Adult male lions have a large mane. | Os leões machos adultos têm uma grande juba. |
Besides it's lions, not tigers, you idiot. | Além de é leões e não tigres, sua idiota. |
Are you ready for the lions den? | Pronto para o covil do leão? |
The lions will sing louder, I think. | Os leões cantarão mais alto, creio. |
Meat of seals, sea lions and walruses | Produtos comestíveis de origem animal, não especificados nem compreendidos noutros capítulos |
Humans are not at the top of the food chain. After all, lions eat people, but people don't eat lions. | Os seres humanos não estão no topo da cadeia alimentar. Afinal, os leões comem pessoas, mas as pessoas não comem leões. |
And say, What is thy mother? A lioness she lay down among lions, she nourished her whelps among young lions. | e dize Que de leoa foi tua mãe entre os leões! Deitou se no meio dos leõezinhos, criou os seus cachorros. |