Tradução de "may also involve" para a língua portuguesa:


  Dicionário Inglês-Português

Also - translation : Involve - translation : May also involve - translation :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

They may also involve external researchers .
Podem também envolver investigadores externos .
Transport chains that may also involve transportation by road must also be included.
As cadeias de transportes que também possam envolver o transporte rodoviário devem ser igualmente abrangidas.
may involve grouping the Funds .
com finalidade estrutural , o que poderá implicar o agrupamento desses fundos .
But why should support also involve private profit?
Mas por que motivo deverá este apoio implicar lucros privados?
They also involve a great deal of uncertainty.
Comportam também uma parte considerável de insegurança.
May I also point out that, in my personal opinion, certain aspects of the proposed GMES programme involve strategic activities.
Permita me assinalar também que, na minha opinião pessoal, há certas partes do programa proposto GMES que comportam actividades militares.
It may be that, in a crisis, initiatives are taken which also involve military deployments, or have other defence implications.
Pode suceder que, numa situação de crise, sejam tomadas iniciativas que envolvam também operações militares ou ainda que tenham outras implicações no plano da defesa.
The test may either involve the washing up of crockery, e.g. dishes or plates, or tests that do not involve crockery may be used.
Podem ser usados ensaios que impliquem ou não a lavagem de louça, por exemplo, pratos ou travessas.
It is also important to involve the national parliaments.
E está muito bem assim, porque assim se prova que cada um de nós, na sua missão, nas suas responsabilidades, deve sentir apoio para os seus actos, guiado por uma espécie de deontologia individual.
Events that may involve irreversible and permanent loss and damage
Acontecimentos suscetíveis de causar perdas e danos permanentes e irreversíveis
Events that may involve irreversible and permanent loss and damage
As outras partes são encorajadas a prestar ou a continuar a prestar esse apoio voluntariamente.
This may involve, among other things, the making of measures
Os intermediários de seguros têm de estar constituídos em sociedades locais (não sucursais).
They may not involve aid to maintain nature protection areas.
Estas acções não podem incluir as ajudas à manutenção das zonas de protecção da natureza.
The third , in December 1999 , will also involve substantial resources .
A terceira , em Dezembro de 1999 , irá também envolver recursos substanciais .
These killings could also involve the relatives of an offender.
Esses assassinatos também envolviam os parentes daquele que ofendeu.
Parties may not refuse a request for extradition on the sole ground that the offence is also considered to involve fiscal matters.
Nenhuma disposição do presente Protocolo deve ser interpretada no sentido de que impõe uma obrigação de extraditar se a Parte requerida tiver fortes razões para supor que o pedido foi apresentado com o fim de iniciar um procedimento criminal contra ou punir uma pessoa em razão do seu sexo, raça, religião, nacionalidade, origem étnica ou opiniões políticas ou que a satisfação daquele pedido provocaria um prejuízo a essa pessoa por alguma destas razões.
Parties may not refuse a request for extradition on the sole ground that the offence is also considered to involve fiscal matters.
Sem prejuízo do disposto no seu direito nacional e nos tratados de extradição que tenha celebrado, a Parte requerida pode, a pedido da Parte requerente, se considerar que as circunstâncias o justificam e que existe urgência, ordenar a detenção de uma pessoa, presente no seu território e cuja extradição é pedida, ou adotar outras medidas apropriadas para assegurar a sua presença no processo de extradição.
This may involve conversations, therapeutic baths, dietary guidelines and breathing practices.
Isso pode envolver muitas conversas, banhos terapêuticos, orientações alimentares e de práticas respiratórias.
Investigations in nuclear medicine may involve a risk to the unborn.
Os exames complementares de diagnóstico em medicina nuclear podem implicar um risco para o feto por nascer.
This complete attention must also involve the consideration of family relatives as also being victims.
E ainda se o conceito de vítima incluir os familiares chegados.
(Psychotherapy could also involve lessening an individual's acceptance of various situations.
(A psicoterapia também poderia envolver a diminuição da resignação de uma pessoa em relação a várias situações.
The final or tenth frame of a game may involve three balls.
No décimo frame existe a possibilidade de três arremessos.
evaluation, which may involve special research projects or more routine data collection
investigação (que pode ou não ter a forma de avaliação de eficá cia) avaliação (que pode incluir projectos específicos de investigação ou estar mais vocacionada para a recolha de dados de rotina) e formação de pessoal.
This task may involve the preparation of food or feed test material.
A realização desta tarefa pode incluir a preparação de amostras de géneros alimentícios ou de alimentos para animais.
Such checking may in particular involve the use of an electronic network.
Esta verificação pode incluir, em particular, o recurso a meios electrónicos em rede.
Parties may not refuse a request for mutual legal assistance on the sole ground that the offence is also considered to involve fiscal matters.
As Partes não podem invocar o sigilo bancário para recusar o auxílio judiciário mútuo previsto no presente artigo.
Parties may not refuse a request for mutual legal assistance on the sole ground that the offence is also considered to involve fiscal matters.
O auxílio judiciário mútuo pode ser adiado pela Parte requerida com o fundamento de que este interfere com uma investigação, um processo ou um procedimento judicial em curso.
They can also involve hazards to human health and to the environment.
Podem também acarretar riscos para a saúde humana e o ambiente.
I also think that coordination may involve countries working together who are both specialists in a particular field, say the environment or private sector trading.
Contudo, lamento observar que, muitas vezes, a coordenação e o fluxo de informação tendem a constituir um processo de sentido único, da Comunidade ou da Comissão para os Estados, sem que se comunique em sentido inverso, ou seja, dos Estados para a Comissão ou entre os Estadosmembros.
In doing so , applicant participants may involve third parties , but retain sole liability .
Os candidatos a participante poderão envolver terceiros neste processo , mas a responsabilidade será única e exclusivamente dos primeiros .
In doing so , applicant participants may involve third parties , but retain sole liability .
In doing so , applicant participants may involve third parties , but retain sole liability .
They both involve electric charge, and may occur simultaneously in the same object.
A seguir, separam se os dois condutores mantendo o objeto carregado na mesma posição.
This may involve cases of hostage taking, defusing bombs, kidnapping, terrorism or extortion.
Isso pode envolver casos de sequestro, rapto, terrorismo ou extorsão.
MAY BE EXCLUSIVE transfer does not necessarily involve a transfer of the company.
A UNIÃO EUROPEIA OU devera ter como consequência induzir o público em erro.
This may be involve the creation of a new fund for scientific cooperation.
Isto dar se á provavelmente através da obtenção de um novo fundo para colaboração científica.
Blistering can also involve the lining of the mouth, genitals, and or eyes.
A formação de bolhas também pode envolver o revestimento da boca, órgãos genitais e ou olhos.
Trade with the countries of the Eastern bloc could also involve new risks.
Também o comércio com os países de Leste pode rá implicar novos riscos.
They shall be trans national (taking, where appropriate, into account also bio geographic regional aspects). These actions may not involve aid to maintain nature protection areas.
As acções devem ser transnacionais (tendo em conta, se for caso disso, também os aspectos biogeográficos regionais), não podendo incluir ajudas à manutenção das zonas de protecção da natureza.
In doing so , applicant parti cipants may involve third parties , but retain sole liability .
Os candidatos a participante poderão envolver terceiros neste processo , mas a responsabilidade será única e exclusivamente dos primeiros .
Each additional roll may either involve all the dice, or only the selected ones.
Cada lançamento adicional poderá envolver todos os dados ou apenas os dados seleccionados.
This may involve partnerships with the US, as well as European and other companies.
Este objectivo poderá exigir o estabelecimento de parcerias com os EUA, bem como com empresas europeias e outras.
This may in particular involve deeming previously eligible areas ineligible as an offsetting measure.
Essas medidas podem prever, nomeadamente, a possibilidade de se considerar não elegíveis superfícies anteriormente elegíveis, a título de medida de compensação.
The process may involve the use of nutrients or other materials such as enzymes.
O processo pode implicar a utilização de nutrientes ou outras matérias como enzimas.
A pathological scotoma may involve any part of the visual field and may be of any shape or size.
Um escotoma pode envolver qualquer parte do campo visual e ter diversas formas e tamanhos.
Radionuclide procedures carried out in pregnant women also involve radiation doses to the foetus.
Os procedimentos de radionúclidos realizados em mulheres grávidas também implicam doses de radiação que afectam o feto.

 

Related searches : May Involve - May Also - It May Involve - This May Involve - Which May Involve - May We Also - May Also Mean - May Also Contribute - May Also Differ - And May Also - I May Also - May I Also - May Also Consider