Tradução de "more than poor" para a língua portuguesa:


  Dicionário Inglês-Português

More - translation : More than poor - translation : Poor - translation : Than - translation :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Because urban poor is more attractive politically than rural poor.
Porque os pobres urbanos são politicamente mais atraentes que os pobres rurais.
Poor teaching actually does more harm than good.
O ensino ruim é muito prejudicial.
Poor teaching actually does more harm than good.
Um ensino pobre é mais prejudicial do que bom.
Poor Mrs Antoine suffered far more than was necessary!
A pobre sra. Antoine sofreu muito mais do que era necessário!
You're so much more intelligent than poor little me.
É muito mais inteligente que eu, pobrezinha de mim.
In addition, the poor regions have more than doubled since enlargement.
Além disso, o número de regiões pobres mais do que duplicou desde o alargamento.
People in poor countries have more children than people in rich countries.
Nos países mais pobres, as pessoas têm mais filhos que nos países mais ricos.
A poor metaboliser would have more marked effects than an extensive metaboliser.
Um metabolizador lento teria efeitos mais marcados do que um metabolizador rápido.
A poor metaboliser would have more marked effects than an extensive metaboliser.
Um metabolizador lento tem efeitos mais marcados do que um metabolizador rápido.
It will take more than pipe dreams to feed the poor properly.
Porque nenhum pobre se pode alimentar com 'castelos no ar?.
Surveillance strategies, for example, are often more expensive than necessary, owing to poor communication.
As estratégias de vigilância, por exemplo, são muitas vezes mais caras do que o necessário, devido à comunicação deficiente.
Probably, actual flows were somewhat more concentrated on the poor regions than shown here.
Isto ficou a dever se ao facto de as regiões ibéricas só conseguirem atrair verbas do BEI proporcionalmente à sua quota parte de população.
I have loved and I have loved, poor me, much more than I should love.
Eu amei e amei, aí de mim, muito mais do que devia amar.
He said, Truly I tell you, this poor widow put in more than all of them,
e disse Em verdade vos digo que esta pobre viúva deu mais do que todos
Doing more murders in this loathsome world Than these poor compounds that thou mayst not sell
Fazendo mais assassinatos neste mundo repugnante do que estes compostos pobre que tu não podes vender
These proposals were more inspired by practical political considerations than by justified concern for poor cod levels.
Essas propostas eram mais ditadas por considerações políticas de natura prática do que por uma justificada preocupação com o escasso nível das unidades populacionais de bacalhau.
I'm poor, I can't deny it I don't like it but there's more to me than that.
Não nego que hoje provei o que nego, mas eu falo de uma vez.
It is also revolting to find that AIDS and, more generally, sexually transmitted diseases, affect poor countries much more than developed countries.
Igualmente revoltante é constatar que a SIDA e, de uma forma mais geral, as doenças sexualmente transmissíveis afectam muitíssimo mais os países pobres que os países desenvolvidos.
It has poor eyesight, but its sense of smell is 40 times more sensitive than that of humans.
O olfato é desenvolvido se comparado ao dos humanos, sendo até 40 vezes mais apurado.
There are more than 3 million refugees in Pakistan alone, leading a wretched existence in a poor country.
Deve mos ajudar mais a vasta área do Paquistão onde se en contram neste momento mais de 3 milhões de refugiados.
than aggress our poor,innocent women, they
Em vez de agredir as nossas pobres e inocentes mulheres, deviam ir trabalhar , afirmou.
More trade therefore means more success for the poor countries.
Mais comércio significa, portanto, mais sucesso para os países pobres.
But in America, more is spent on the education of rich students than on the education of the poor.
Mas na América, gasta se mais na educação de estudantes ricos do que na educação dos pobres.
But more importantly, he told stories about the poor that were different than any stories I had heard before.
Mais importante ainda, ele contou histórias sobre os pobres que eram diferentes das histórias que eu já tinha ouvido.
More than 50 million new bank accounts have been established, bringing India s rural poor into the modern financial system.
Mais de 50 milhões de novas contas bancárias foram criadas, integrando a população rural pobre da Índia no sistema financeiro moderno.
But more importantly, he told stories about the poor that were different than any stories I had heard before.
Mas mais importante, ele contou histórias sobre os pobres que eram diferentes das histórias que eu tinha ouvido antes.
For example, in poor provinces such as Misiones, the members of the provincial legislature earn more than an MEP.
Em províncias pobres como Missiones, os deputados dos parlamentos estaduais ganham mais do que um eurodeputado.
In this sense, this resolution is a more than obvious sign to Mr Michel of a poor, incoherent document.
Nesse sentido, a presente resolução constitui um sinal mais do que evidente ao Sr. Louis Michel de que trata de um diploma fraco e incoerente.
Better beautiful and rich than ugly and poor.
Melhor bonito e rico do que feio e pobre.
Better beautiful and rich than ugly and poor.
Melhor bonita e rica do que feia e pobre.
Poor devil got less than he bargained for.
Não conseguiu o que queria.
Better is a poor and a wise child than an old and foolish king, who will no more be admonished.
Melhor é o mancebo pobre e sábio do que o rei velho e insensato, que não se deixa mais admoestar,
For what hath the wise more than the fool? what hath the poor, that knoweth to walk before the living?
Pois, que vantagem tem o sábio sobre o tolo? e que tem o pobre que sabe andar perante os vivos?
I know you always say that more than the poor needs me, I need him and she tells him joyfully
Eu sei que você sempre dizer que mais do que pobres, que precisam de mim eu preciso e ela diz lhe com alegria
I believe we can obtain more progress by putting up a fight than by entering now into a poor compromise.
Penso que podemos conseguir mais progressos lutando por isso do que entrando agora num mau acordo.
For some groups, the situation is much worse more than 38 of black children, and 30 of Hispanic children, are poor.
Para alguns grupos, a situação é muito pior mais de 38 das crianças negras, e 30 das crianças Hispânicas, são pobres.
As a result, there were 50 million more working poor in 2011 than projected by pre crisis trends for 2002 2007.
Como consequência, houve mais de 50 milhões de trabalhadores pobres em 2011 do que o previsto pelos níveis anteriores à crise de 2002 2007.
For this might have been sold for more than three hundred denarii, and given to the poor. They grumbled against her.
Pois podia ser vendido por mais de trezentos denários que se dariam aos pobres. E bramavam contra ela.
And he said, Of a truth I say unto you, that this poor widow hath cast in more than they all
e disse Em verdade vos digo que esta pobre viúva deu mais do que todos
Richardson's love story starred a poor, serving class heroine, who is both more superior and smarter than her upper class suitor.
A heroína do romance de Richardson era uma criada pobre mais séria e mais inteligente do que o seu pretendente da classe superior.
If the system were operating normally, 12 months would be more than adequate in practice, administration is poor and delays endemic
Se o sistema funcionasse normalmente 12 meses seriam mais do que suficientes mas, na realidade, a gestão é medíocre e os atrasos endémicos.
The rich are not always happier than the poor.
Os ricos nem sempre são mais felizes do que os pobres.
CYP2D6 extensive poor metabolisers Plasma concentrations of venlafaxine are higher in CYP2D6 poor metabolisers than extensive metabolisers.
Metabilizadores extensivos e fracos da CYP2D6 As concentrações plasmáticas de venlafaxina são mais elevadas nos metabolizadores fracos da CYP2D6 do que nos que apresentam actividade elevada.
Better is a poor and wise youth than an old and foolish king who doesn't know how to receive admonition any more.
Melhor é o mancebo pobre e sábio do que o rei velho e insensato, que não se deixa mais admoestar,
After all the money given to poor EC countries for structural work is more than compensated by the boost to international trade.
A fase seguinte deste processo será, evidentemente, a repartição de fundos, especialmente entre os quatro Estadosmembros mais pobres.

 

Related searches : More Than - More Than Fulfill - More Than Lucky - More Than Excited - More Boring Than - Using More Than - Has More Than - Aged More Than - More Favourable Than - More Than Ample - Was More Than - Many More Than - Lasting More Than - More Than Certain