Tradução de "most advantageous" para a língua portuguesa:
Dicionário Inglês-Português
Advantageous - translation : Most - translation : Most advantageous - translation :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
the most advantageous tender | Data de adjudicação |
the most advantageous tender or | a proposta mais vantajosa ou |
the most advantageous tender or | Cada entidade adjudicante deve, durante um período de pelo menos três anos a contar da data em que adjudica um contrato, conservar |
Very advantageous. | Seria uma vantagem. |
The Procurement Committee shall evaluate and rank all tender bids against the economically most advantageous tender . | O Comité de Aquisições avaliará todas as propostas , classificando as em função da proposta economicamente mais vantajosa . |
The Procurement Committee shall evaluate and rank all tender bids against the economically most advantageous tender. | O Comité de Aquisições avaliará todas as propostas, classificando as em função da proposta economicamente mais vantajosa. |
Once the evaluation is completed , the ECB shall award the contract to the most economically advantageous tender . | Concluída a avaliação , o BCE adjudicará o contrato ao proponente que tiver apresentado a proposta economicamente mais vantajosa . |
It is the tenderer with the financially most advantageous offer to whom the contract must be awarded. | Esta deve ser atribuída ao proponente que apresente a proposta economicamente mais vantajosa. |
Defence industrial link ups and collaborations should be with the most advantageous partners, wherever they might be. | As ligações e a cooperação no domínio da indústria de defesa devem ser estabelecidas com os parceiros mais vantajosos, onde quer que eles se encontrem. |
The most economically advantageous factors may not be the cheapest price, but rather the number of jobs created. | Os factores economicamente mais vantajosos podem não ser o preço mais barato, mas, sim, o emprego criado. |
( b ) the relative weighting which it gives to each of the criteria chosen to determine the most economically advantageous tender . | b ) a ponderação relativa que atribui a cada um dos critérios escolhidos para determinar a proposta economicamente mais vantajosa . |
When account is taken of the economy, account should not, however, only be taken of the financially most advantageous tender. | Quando se tem em conta a economia, não se pode ter exclusivamente em conta a oferta financeiramente mais vantajosa. |
My fifth point refers to the phrase 'economically most advantageous', which Mr Herman Schmid and a number of speakers mentioned. | A minha Quinta observação prende se com a frase 'economicamente mais vantajosa', que o senhor deputado Herman Schmid e um certo número de outros oradores referiram. |
Give full measure when ye measure, and weigh with a balance that is straight that is the most fitting and the most advantageous in the final determination. | E quanto instituirdes a medida, fazei o corretamente pesai na balança justa, porque isto é mais vantajoso e de melhorconseqüência. |
That is the question, and even the most modern mathematics will not deny that 6 000 are more advantageous than 25 000. | É disso que se trata e, também na matemática moderna, 6000 é mais vantajoso do que 25000. |
Price alone can never be a complete measure of what is in the public interest, of what is the most advantageous offer. | O preço, só por si, nunca pode dar a medida completa daquilo que é do interesse público, de qual é a oferta mais vantajosa. |
That formula shall incorporate the weighting of all the criteria fixed to determine the most economically advantageous tender , as indicated in the contract | Essa fórmula integrará a pondera |
I also think it is very advantageous to link up the Objective I areas with the other most prosperous regions of the Community. | Não. Com este relatório, queremos, pura e sim plesmente, dar a conhecer a situação das mulheres no mercado de trabalho. Queremos tocar o sino de alarme. |
Those countries which accede to the Community must therefore be able to retain the most advantageous principles in environmental, social and institutional matters. | Não é isso que eu espero que nos venha das tradições democráticas dos países da AECL, não é o seu ouro, mas sim a sua tradição de democracia parlamentar aberta e equilibrada. |
All those who work at ports must benefit from the same conditions of salary and social protection, modelled upon the most advantageous available. | Todos quantos trabalham nos portos devem beneficiar das mesmas condições de salário e de protecção social, tendo como modelo a situação mais vantajosa. |
In theory emissions trading is most advantageous for those whose own measures to reduce emissions are more expensive than buying emissions allowances from others. | Na teoria, o comércio de emissões é mais vantajoso para aquelas empresas que terão de pagar mais se adoptarem medidas para reduzir as emissões do que se comprarem direitos de emissão a outras empresas. |
There is no doubt that this is economically advantageous. | É indubitável que tal constitui também um benefício económico. |
This Europe would be more socially and democratically advantageous. | Esta Europa seria social e democraticamente mais vantajosa. |
This alliance will be very advantageous for our country. | Esta aliança será muito vantajosa para nosso país. |
However, our operational strategy position, though advantageous, remains very critical. | Embora no geral nos seja favorável, a situação estratégico operacional na primavera é tensa. |
2007D9005 EN 01.03.2009 001.001 20 B ( b ) the relative weighting which it gives to each of the criteria chosen to determine the most economically advantageous tender . | 2007D9005 PT 01.03.2009 001.001 21 B b ) a ponderação relativa que atribui a cada um dos critérios escolhidos para determinar a proposta economicamente mais vantajosa . |
That criterion allows a public purchaser to evaluate the intrinsic qualities of the product or service and to award contracts to the most economically advantageous tender. | Esse critério permite a um adquirente público avaliar as qualidades intrínsecas do produto ou do serviço e adjudicar o contrato à proposta mais vantajosa do ponto de vista económico. |
That formula shall incorporate the weighting of all the criteria fixed to determine the most advantageous tender, as indicated in the contract notice or in the specifications | A entidade adjudicante não deve penalizar qualquer fornecedor cuja proposta seja recebida após o prazo especificado para a receção das propostas se o atraso se ficar a dever unicamente à inépcia da entidade adjudicante. |
In this case, it is more advantageous to buy in cash. | Neste caso, é mais vantajoso comprar à vista. |
Spontaneous mutations are very rare, and advantageous mutations are even rarer. | Mutações espontâneas são raras, e mutações vantajosas são ainda mais raras. |
This procedure has been and still is very advantageous for Europe. | A Comissão também desrespeitou a exigência do Parlamento de que os parceiros do mercado de trabalho participem na supervisão do sistema. |
the results of any initial evaluation of the elements of its tender where the contract is to be awarded on the basis of the most advantageous tender and | Os resultados de qualquer avaliação inicial dos elementos da sua proposta, quando a intenção for que o contrato seja adjudicado com base na proposta mais vantajosa e |
on prices and or on the new values of the features of the tenders indicated in the specification when the contract is awarded to the most advantageous tender. | para o efeito, as eventuais margens de flutuação devem ser previamente expressas por um valor determinado. |
the results of any initial evaluation of the elements of its tender if the contract is to be awarded on the basis of the most advantageous tender and | Publicação de informação sobre a adjudicação |
In this case, the multinationals are in total control and can sell their bananas in the Community at particularly advantageous prices advantageous, that is, to everybody except the producers. | E aqui os vencedores são as companhias multinacionais que podem vender as suas bananas em condições bastante interessantes numa parte do território comunitário, condições que poderemos considerar interessantes para todos, excepto para os produtores. |
This offer was very advantageous to Morocco for a number of reasons. | Por várias razões, esta proposta seria muitíssimo vantajosa para Marrocos. |
That formula shall incorporate the weighting of all the criteria fixed to determine the most economically advantageous tender , as indicated in the contract notice or in the tender documents | Essa fórmula inte 2007D9005 PT 01.03.2009 001.001 15 B grará a ponderação de todos os critérios definidos para determinar a proposta economicamente mais vantajosa , tal como indicada no anúncio e na documentação do concurso |
Competition rules, therefore, are fundamentally help ing to create a European wide market where the consumer can obtain goods at the most advantageous prices and on the best conditions. | O Grupo Parlamentar a que eu pertenço aplaude o relatório da Comissão e vai também votar a favor do relatório Cassidy, o qual aplaudimos igualmente. |
Tobacco and raisins, for their part, enjoy a very advantageous system of support. | O tabaco e as passas beneficiam, por seu turno, de um regime de apoio muito vantajoso. |
The new regulations when they finally emerge must, however, be in line with the regulations in those countries where the terms are the most advantageous to the workers in all areas. | Mas a nova regulamentação, quando vir a luz do dia, deverá alinhar, em todos os domínios, pela do país onde é mais favorável aos trabalhadores. |
When the contract is to be awarded on the basis of the most advantageous tender, the invitation shall be accompanied by the outcome of a full evaluation of the relevant tenderer. | Tratamento das propostas |
ESTABLISH clear, transparent, predictable and mutually advantageous rules to govern their trade and investment | ESTABELECER regras claras, transparentes, previsíveis e mutuamente vantajosas que regulem o respetivo comércio e investimento |
When the contract is to be awarded on the basis of the most economically advantageous tender , the invitation shall be accompanied by the outcome of a full evaluation of the relevant tenderer . | Quando a adjudicação do contrato for feita à proposta economicamente mais vantajosa , o convite será acompanhado do resultado da avaliação completa da proposta do proponente em questão . |
where it appears from the evaluation that no tender is obviously the most advantageous in terms of the specific evaluation criteria set out in the notice of intended procurement or tender documentation. | Quando se depreenda da avaliação das propostas que nenhuma delas é manifestamente a mais vantajosa, de acordo com os critérios de avaliação específicos indicados no anúncio ou na documentação do contrato. |
where it appears from the evaluation that no tender is obviously the most advantageous in terms of the specific evaluation criteria set out in the notice of intended procurement or tender documentation. | não possa ser efetuada por razões económicas ou técnicas, como requisitos de permutabilidade ou interoperabilidade com equipamento, software, serviços ou instalações existentes adquiridos ao abrigo do contrato inicial |
Related searches : Most Economically Advantageous - Advantageous For - Advantageous Over - More Advantageous - Mutually Advantageous - Advantageous Price - Very Advantageous - Advantageous Selection - Advantageous Position - Economically Advantageous - Highly Advantageous - Is Advantageous