Tradução de "most limiting" para a língua portuguesa:
Dicionário Inglês-Português
Limiting - translation : Most - translation : Most limiting - translation :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Most events have been self limiting, however some fatalities have been observed. | A maioria dos acontecimentos ocorridos foram autolimitados, no entanto, foram observadas algumas ocorrências fatais. |
The most common manifestations are leucopenia, mucositis, stomatitis and or diarrhoea, which may be dose limiting. | As manifestações mais frequentes são leucopenia, mucosite, estomatite e ou diarreia, que podem ser dose limitante. |
Limiting discharges of hazardous substances into our waters must be one of the most important objectives. | Limitar as descargas de substâncias perigosas na água deve ser um dos nossos objectivos mais importantes. |
Limiting data view | Limitar a visualização dos dados |
Dose limiting toxicities | Efeitos tóxicos limitantes da dose |
Torque limiting joint | Junta limitadora de binário |
Myelosuppression (neutropenia and thrombocytopenia), which is known dose limiting toxicity for most cytotoxic agents, including TMZ, was observed. | Foi observada mielossupressão (neutropenia e trombocitopenia) que é uma conhecida toxicidade limitadora de dose para a maioria dos agentes citotóxicos, incluindo a TMZ. |
Myelosuppression (neutropenia and thrombocytopenia), which is known dose limiting toxicity for most cytotoxic agents, including TMZ, was observed. | Foi observada mielossupressão (neutropenia e trombocitopenia) que é uma conhecida toxicidade limitadora de dose para a maioria dos agentes citotóxicos, incluindo TMZ. |
Myelosuppression (neutropenia and thrombocytopenia), which is known dose limiting toxicity for most cytotoxic agents, including TMZ, was observed. | Foi observada mielossupressão (neutropenia e trombocitopenia), que é uma conhecida toxicidade limitadora de dose para a maioria dos agentes citotóxicos, incluindo TMZ. |
Civil Horizontal Limiting Line | Civel Linha Limitadora HorizontalStencils |
Civil Vertical Limiting Line | Civil Linha Limitadora VerticalStencils |
It's that it's limiting. | É que ela é limitada. |
STRATEGY FOR LIMITING RISKS | ESTRATÉGIA DE LIMITAÇÃO DE RISCOS |
Most undesirable effects associated with Agenerase therapy were mild to moderate in severity, early in onset, and rarely treatment limiting. | A maioria dos efeitos indesejáveis associados à terapêutica com Agenerase foram de gravidade ligeira a moderada, de início precoce e raramente limitativos do tratamento. |
Most undesirable effects associated with Agenerase therapy were mild to moderate in severity, early in onset, and rarely treatment limiting. | A maioria dos efeitos indesejáveis associados à terapêutica com Agenerase foram de gravidade ligeira a moderada, de início precoce e raramente limitativos do tratamento. |
Extreme case, the limiting case. | Caso extremo, o caso limite. |
Instead of limiting the motor performance we should have new rules on limiting lengths and weights. | A proposta da Comissão, mais do que proibir uma rede a bordo, dificulta a operação das embarcações de pesca de forma decisiva e está em desacordo com uma gestão racional a bordo. |
Most adverse reactions associated with fosamprenavir ritonavir combination therapies were mild to moderate in severity, early in onset and rarely treatment limiting. | A maioria das reações adversas associadas com terapêuticas de combinação fosamprenavir ritonavir foram ligeiras a moderadas em gravidade, precoces na manifestação e raramente limitativas quanto à adesão à terapêutica. |
Most adverse reactions associated with fosamprenavir ritonavir combination therapies were mild to moderate in severity, early in onset and rarely treatment limiting. | A maioria das reações adversas associadas com terapêuticas de combinação fosamprenavir ritonavir foram ligeiras a moderadas em gravidade, precoces na manifestação e raramente limitativas quanto à terapêutica. |
Adjustment guidelines for treatment limiting toxicity | Instruções de ajustamento devido a toxicidade limitativa do tratamento |
The syndrome is generally self limiting. | A síndrome é geralmente auto limitante. |
The syndrome is generally self limiting. | A síndrome é geralmente autolimitante. |
These events were not treatment limiting. | Estes acontecimentos não foram limitadores do tratamento. |
They talk about limiting this trade. | Fala se de limitação do comércio. |
Specifies limiting stiffness criteria (torsional stiffness) | Especifica critérios limite de rigidez (rigidez à torção) |
STRATEGY FOR LIMITING RISKS for WORKERS | saúde humana (propriedades físico químicas) |
And stop with the labels, the limiting. | E parar com os rótulos, as limitações |
And stop with the labels, the limiting. | E parar com os rótulos, com as limitações perder os rótulos. |
Dose limiting toxicities include diarrhoea and dehydration. | As toxicidades limitantes da dose incluem diarreia e desidratação. |
Dose limiting toxicities include diarrhoea and dehydration. | Toxicidades limitantes da dose incluem diarreia e desidratação. |
Myelosuppression is usually the dose limiting toxicity. | A mielossupressão é normalmente a toxicidade limitante da dose. |
Oceanic absorption of CO2 is one of the most important forms of carbon sequestering limiting the human caused rise of carbon dioxide in the atmosphere. | Temperaturas baixas da superfície do oceano potenciam uma maior absorção do CO2 atmosférico, enquanto temperaturas mais altas podem causar a emissão de CO2. |
Amendment No 38 proposes limiting the time period for emergency decisions to six months which is, in most cases, not sufficient for adopting permanent measures. | A alteração 38 propõe que o período de tempo para as decisões de emergência seja limitado a seis meses, o que, na maior parte dos casos, não é suficiente para aprovar medidas permanentes. |
Because the categories, I've found, are too limiting. | Porque as categorias, eu descobri, são muito limitantes. |
Because the categories, I've found, are too limiting. | Porque as categorias, na minha opinião, são demasiado limitativas. |
Activated charcoal may be useful in limiting absorption. | O uso de carvão activado pode revelar se útil para |
The dose limiting adverse reaction was postural hypotension. | A reacção adversa limitante da dose foi hipotensão ortostática. |
Activated charcoal may be useful in limiting absorption. | O uso de carvão activado pode revelar se útil para limitar a absorção. |
And the reason is, because languages are limiting. | E a razão é porque línguas são limitadas. |
Activated charcoal may be useful in limiting absorption. | O uso de carvão activado pode revelar se útil para limitar a absorção. |
Activated charcoal may be useful in limiting absorption. | O uso de carvão ativado pode revelar se útil para limitar a absorção. |
Neurotoxicity is the dose limiting toxicity of nelarabine. | A neurotoxicidade é a toxicidade limitante da dose da nelarabina. |
Table 2 Adjustment guidelines for treatment limiting toxicity | Quadro 2 Normas orientadoras de ajuste devido a toxicidade limitativa do tratamento |
The dose limiting adverse reaction was postural hypotension. | A reação adversa limitante da dose foi hipotensão ortostática. |
The dose limiting adverse reaction was postural hypotension. | A reação adversa limitante da dose foi a hipotensão postural. |
Related searches : Limiting Conditions - Limiting Value - Without Limiting - Current Limiting - Limiting Feature - Energy Limiting - Limiting Resistor - Load Limiting - Limiting Beliefs - Limiting Amount - Not Limiting - Limiting Process - Limiting Strain