Tradução de "mutual insurer" para a língua portuguesa:
Dicionário Inglês-Português
Insurer - translation : Mutual - translation : Mutual insurer - translation :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
AT Licence for a branch office of a foreign insurer shall be denied if the foreign insurer does not have a legal form corresponding or comparable to a joint stock company or a mutual insurance association. | IE As sociedades fideicomissárias depositárias e as sociedades de gestão de programas de investimento coletivo que adotem a forma de fundos de investimento ou de sociedades de capital variável (distintos dos organismos de investimento coletivo em valores mobiliários, OICVM) devem estar constituídas na Irlanda ou noutro Estado Membro da União Europeia (excluindo sucursais). |
Full name and address of insurer | Capturas acessórias |
In its present state the system has no insurer. | No seu estado actual, o sistema já não consegue ter segurador. |
if he is a co insurer, in the courts of a State bound by this Convention in which proceedings are brought against the leading insurer. | O segurador pode também ser demandado perante o tribunal do lugar onde o facto danoso ocorreu quando se trate de um seguro de responsabilidade civil ou de um seguro que tenha por objeto bens imóveis. |
It is therefore generally provided by the principal's insurer or banker. | Por conseguinte, é geralmente prestada pela seguradora ou pelo banco do responsável principal. |
Their current home insurer is not allowed to provide that cover. | O seu agente de seguros actual não está autorizado a fornecer essa cobertura. |
this decree ask the respective accident insurer to reconsider its decree. | dois meses a contar da recepção da decisão, pedir à instituição competente que reconsidere a sua decisão. |
No insurer can offer life insurance services in the Republic of Cyprus unless licensed as an insurer by the Superintendent of Insurance, in accordance with the Insurance Companies Laws. | (Nenhuma, exceto no que respeita às sucursais, após a adoção da nova lei sobre as companhias de seguros). |
AT The licence for branch offices of Korean insurers shall be denied if the insurer in Korea does not have a legal form corresponding or comparable to a joint stock company or a mutual insurance association. | (exceto serviços audiovisuais) |
I have never seen an insurer refuse to insure a non existent risk. | Nunca vi uma seguradora recusar garantir um risco inexistente. |
An insurer domiciled in a State bound by this Convention may be sued | Tratando se de um co segurador, perante o tribunal de um Estado vinculado pela presente convenção onde tiver sido instaurada acção contra o segurador principal. |
The licence for branch offices of foreign insurers has to be denied if the insurer, in the home country, does not have a legal form corresponding or comparable to a joint stock company or a mutual insurance association. | AT A licença para o estabelecimento de sucursais de companhias de seguros estrangeiras será recusada se a companhia de seguros não possuir, no país de origem, uma forma jurídica que corresponda ou seja comparável a uma sociedade anónima ou a uma associação mútua de seguros. |
The licence for branch offices of foreign insurers has to be denied if the insurer, in the home country, does not have a legal form corresponding or comparable to a joint stock company or a mutual insurance association. | A. Hotéis, restaurantes e fornecimento de refeições (catering) |
AT The licence for branch offices of foreign insurers has to be denied if the insurer, in the home country, does not have a legal form corresponding or comparable to a joint stock company or a mutual insurance association. | AT a licença para estabelecimento de sucursais de seguradoras estrangeiras não será concedida se, no seu país de origem, a seguradora não tiver uma forma jurídica que corresponda ou seja comparável a uma sociedade anónima ou a mútuas de seguros. |
AT The licence for branch offices of foreign insurers has to be denied if the insurer, in the home country, does not have a legal form corresponding or comparable to a joint stock company or a mutual insurance association. | O investimento estrangeiro em laboratórios de criação de larvas e centros de investigação aquícola está sujeito a autorização da autoridade pública competente. |
AT The licence for branch offices of foreign insurers has to be denied if the insurer, in the home country, does not have a legal form corresponding or comparable to a joint stock company or a mutual insurance association. | SK Não consolidado no que respeita à gestão de ativos. |
the name and address of the organizer, the retailer and, where appropriate, the insurer | Nome e endereço do operador, da agência e, se for caso disso, da seguradora |
No insurer can offer non life insurance services (except Marine, Aviation and Transit) in the Republic of Cyprus unless licensed as an insurer by the Superintendent of Insurance, in accordance with the Insurance Companies Laws. | Seguro de vida, seguro não vida, intermediação e serviços auxiliares de seguros Não consolidado. |
Blue Cross Blue Shield of North Dakota is the largest medical insurer in the state. | O principal oficial do poder executivo do Dakota do Norte é o governador. |
Glenn Thomas Jacobs (born April 26, 1967) is an American professional wrestler, actor and insurer. | Glenn Thomas Jacobs (nascido em Torrejón de Ardoz, Madrid, em 26 de abril de 1967) é um lutador de wrestling profissional e ator espânico americano. |
Any concentration with one insurer must be disclosed if it is material to the transaction. | Se relevante para a operação, deve ser mencionada qualquer concentração em relação a uma seguradora. |
MUTUAL | MUTUAL |
This sense of mutual responsibility must be mutual. | Graças a Deus, os outros países não alinharam nele. |
The amendment also says that a foreign insurer selling, say, in Ireland, cannot use a broker. | A alteração pretende igualmente impedir que uma seguradora estrangeira que efectue um contrato de seguro, por exemplo, na Irlanda, possa recorrer aos serviços de um corretor. |
The fee paid by the insured to the insurer for assuming the risk is called the premium. | Nele continha inúmeras cláusulas que garantiam ou isentavam os seguradores de pagarem as indenizações. |
A German goes to a Dutch insurer and concludes an insurance agreement in which Dutch law applies. | Trata se de um trabalho extenso e impressionante. |
mutual persons | pessoas mudas |
Mutual Fund | Fundo Comum de Investimento |
It's mutual. | É mútuo. |
Mutual assistance | Assistência mútua |
Mutual recognition | Posteriormente, as Partes negoceiam, através das respetivas autoridades competentes, um acordo de reconhecimento mútuo. |
Mutual assistance | Esses resultados devem indicar claramente se os documentos são autênticos, se os produtos em causa podem ser considerados produtos originários da Comunidade, da Bósnia Herzegovina ou de um dos outros países ou territórios referidos nos artigos 3.o e 4.o e se preenchem os outros requisitos do presente Protocolo. |
Mutual assistance | O pedido é apresentado à UE pelo Estado do APE SADC através da Comissão Europeia, que tomará uma decisão sobre o pedido em conformidade com os seus procedimentos internos. |
Mutual assistance | que, na importação para a UE, estão sujeitas a direitos anti dumping ou a direitos de compensação caso sejam originárias do país sujeito a esses direitos anti dumping ou direitos de compensação |
Mutual recognition | Disposições de aplicação geral |
Mutual benefit | Benefício mútuo |
With trade, there's mutual interdependency and mutual gain between parties. | Com o comércio, há uma mútua interdependência e ganho mútuo para ambos os lados. |
With trade, there's mutual interdependency and mutual gain between parties. | Com o comércio, existe uma interdependência mútua e ganhos mútuos entres partes. |
Before establishing a branch or agency in Bulgaria to provide insurance, a foreign insurer or re insurer must have been authorised to operate in the same classes of insurance as those it wishes to provide in Bulgaria in its country of origin. | SGB V (Código da segurança social, vol. |
Require mutual authentication | Obrigar à autenticação mútua |
Mutual recognition procedure | Total de pedidos |
Mutual recognition agreements | Foi acordada uma compilação revista dos procedimentos de inspecção da UE. |
Mutual recognition procedure | reconhecimento mútuo |
Mutual recognition procedure | Procedimento de reconhecimento mútuo |
Mutual recognition agreements | Acordos de reconhecimento mútuo |
Related searches : Mutual Life Insurer - Composite Insurer - Reputable Insurer - Captive Insurer - State Insurer - Property Insurer - General Insurer - Lead Insurer - Motor Insurer - Industrial Insurer - Medical Insurer - Public Insurer - Stock Insurer