Tradução de "number of risks" para a língua portuguesa:
Dicionário Inglês-Português
Number - translation : Number of risks - translation : Risks - translation :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
A number of upside risks to inflation can be identified . | É possível identificar vários riscos ascendentes para a inflação . |
We are taking any number of risks, including that of conciliation. | Aceitamos todos os riscos, incluindo o da conciliação. |
The picture emerging from the projections contains a number of risks . | O cenário avançado pelas projecções inclui alguns riscos . |
Future price developments in Greece are subject to a number of upward risks . | A evolução futura dos preços na Grécia está sujeita a diversos riscos ascendentes . |
Future price developments in Greece are subject to a number of upward risks . | A evolução futura dos preços na Grécia encontra se sujeita a vários riscos ascendentes . |
Moreover , a number of upside risks to the inflation outlook can be identified . | Por outro lado , é possível identificar alguns riscos ascendentes quanto às perspectivas para a inflação . |
The number of European citizens exposed to the risks of radiation is increasing day by day. | No que respeita ao Conselho, foi concluído um con trato com as autoridades belgas para a construção dum novo edifício do Conselho que deverá estar pronto em meados de 1992. |
Such exclusions would affect the sale of a large number of insurance products involving important risks. | Estas exclusões iriam afectar a venda de um grande número de produtos de seguros aplicáveis a riscos importantes. |
still exposed to a number of financial risks if a counterparty defaults , including credit , market and liquidity risk . | Contudo , permanece exposto a diversos riscos financeiros em caso de incumprimento de uma contraparte , incluindo riscos de crédito , de mercado e de liquidez . |
I the number of Member States which paid particular attention to one or more risks in a certain category | I número de Estados Membros que dispensaram atenção especial a um ou mais riscos numa determinada categoria |
I the number of Member States which paid particular attention to one or more risks in a certain category | I número de Estados Membros que dispensaram atenção especial a um ou mais riscos numa determinada categoria |
However, there are a number of dangers and risks and in particular, I want to deal with two aspects. | No entanto, há um grande número de perigos e riscos, e gostaria, nomeadamente, de abordar dois aspectos. |
Such risks indeed materialised when, following a number of incidents, one of the RDFs was closed for some time in 2002. | Estes riscos, de facto, concretizaram se, pois, devido a acidentes ocorridos em 2002, um dos FTR teve de ser encerrado durante algum tempo. |
Risks of bronchospasm | Risco de broncospasmo |
Risks of hypoglycaemia | Riscos de hipoglicemia |
This has made approved EC labelling difficult, created confusion among manufacturers and increased the risks for a large number of users. | Desenvolveu se ao nível económico. As possibilidades turísticas são enormes, as possibilidades económicas são grandes e de importância para a nossa Comunidade. |
This risks compromising cohesion, especially since a number of existing directives are at stake, one of which is the framework Directive on water. | Deste modo, corremos o risco de uma falta de coerência, tanto mais que estão em jogo algumas directivas de que já dispomos. Entre outras, passo a citar a directiva quadro relativa à água. |
Financial market risks remain one of the largest risks facing insurers . | Os riscos do mercado financeiro continuam a figurar entre os maiores que as seguradoras enfrentam . |
However , the Governing Council stressed that a number of upside risks to price stability over the medium term required continued vigilance . 18 | Contudo , o Conselho do BCE salientou que a existência de vários riscos ascendentes para a estabilidade de preços a médio prazo exigia uma vigilância contínua . |
The IMF , the FSF and the G20 formulated and started implementing a number of proposals to improve the monitoring and management of these risks . | O FMI , o FSF e o G20 formularam várias propostas para a melhoria do acompanhamento e gestão destes riscos e deram início à aplicação das mesmas . |
However , fiscal targets in a number of cases imply a very slow pace of consolidation and their attainment is still subject to considerable risks . | No entanto , os objectivos orçamentais implicam , em alguns casos , um ritmo muito lento de consolidação e a sua concretização ainda está sujeita a riscos consideráveis . |
Their old age presents a large number of hazards, as does their use of metallic uranium as fuel and the fire risks this entails. | Eles apresentam muitos riscos ligados ao envelhecimento e ao facto de neles se utilizar o urânio metálico como combustível, com os riscos de incêndio que isso representa. |
The number of escorts shall be determined on a case by case basis following an analysis of the potential risks and following mutual consultation. | O número de escoltas será determinado numa base casuística, na sequência de uma análise dos riscos potenciais e após consulta mútua. |
World Economic Forum It clearly reveals how all global risks are inter related and interwoven, so that economic, environmental, geopolitical, social, and technological risks are hugely interdependent. Economic Risks Environmental Risks Geopolitical Risks Societal Risks Technological Risks | O mapa claramente revela como todos os riscos globais estсo interrelacionados e entrelaуados, de modo que os riscos econзmicos, ambientais, geopolьticos, sociais e tecnolзgicos sсo extremamente interdependentes. |
Future price developments in Greece are subject to a number of upward risks , which need to be considered when referring to these forecasts . | Na Grécia , a evolução futura dos preços encontra se sujeita a diversos riscos ascendentes , que devem ser tomados em atenção quando se consideram essas previsões . |
By 2010, the number of flights will have more or less doubled, resulting in wasted time, financial loss, saturation and, hence, safety risks. | Até 2010, os voos quase terão duplicado. As consequências disso são tempo perdido, prejuízos económicos, saturação e, consequentemente, perigos para a segurança. |
These other risks are general business risks. | Esses outros riscos são riscos gerais do negócio. |
The EMEA participated in a number of meetings in 2000 relating to evaluation of risks associated with new synthetic drugs and the abuse of medicinal products. | Em 2000, a EMEA participou numa série de reuniões relacionadas com a avaliação dos riscos associados aos novos fármacos sintéticos e ao uso excessivo de medicamentos. |
Research means taking risks, and some of these risks will inevitably be financial. | Ela significa e comporta riscos, também financeiros. |
risks mentioned less than 4 times risks mentioned 46 times risks mentioned 7 9 times risks mentioned more than 9 times | riscos mencionados menos do 4 vezes riscos mencionados 4 6 vezes riscos mencionados 7 9 vezes riscos mencionados mais de 9 vezes |
risks mentioned less than 4 times risks mentioned 46 times risks mentioned 7 9 times risks mentioned more than 9 times | riscos mencionados menos de 4 vezes riscos mencionados 4 6 vezes riscos mencionados 7 9 vezes riscos mencionados mais de 9 vezes |
Health risks Marathon running has various health risks. | Riscos à saúde Correr maratonas pode causar vários riscos físicos. |
We're aware of the risks. | Estamos cientes dos riscos. |
The potential risks of agomelatine | O potencial risco da agomelatina |
The potential risks of agomelatine | Riscos potenciais da agomelatina |
There are risks, of course. | Hâ riscos, é claro. |
insurance of risks relating to | CY, EE, EL, ES, FR, HR, IT, LV, LU, MT, NL, PL, PT, SI, SE, UK Nenhuma. |
insurance of risks relating to | O presente anexo não inclui a assembleia legislativa (Legislative Assembly) nem os seus escritórios independentes. |
insurance of risks relating to | Lituânia |
(possible risks of irreversible effects), | R 68 (Possibilidade de efeitos irreversíveis), |
(possible risks of irreversible effects) | R 68 (Possibilidade de efeitos irreversíveis), |
This is what happens for seismic risks, which are taken into consideration in a number of ways, according to the geographical location of the installation itself. | É nomeadamente o caso do risco de sismo, o qual é tomado em consideração de forma diversa conforme a situação geográfica da própria instalação. |
Uncoordinated national responses to these risks make the efficient management of these risks difficult . | A resposta não coordenada dos Estados Membros a esses riscos dificulta a sua gestão eficiente . |
Some of these risks were due to an inadequate awareness of the risks inherent in such transportation. | Alguns desses acidentes deviam se a um conhecimento insuficiente dos riscos inerentes a tais transportes. |
This has a number of advantages, the first of which is that it gives savers a hard currency guurantee, or at least a guarantee uguinst currency risks. | Isto tem uma série de vantagens, a primeira das quais é dar aos aforradores uma garantia de moeda forte, ou pelo menos uma garantia contra riscos com divisas. |
Related searches : Risks Of - Kind Of Risks - Risks Of Fraud - Materialization Of Risks - Risks Of Damage - Acceptability Of Risks - Steering Of Risks - Oversight Of Risks - Classification Of Risks - Estimation Of Risks - Risks Of Ownership - Range Of Risks - Disclosure Of Risks