Tradução de "object of ridicule" para a língua portuguesa:
Dicionário Inglês-Português
Object - translation : Object of ridicule - translation : Ridicule - translation :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
and when they see a sign they make it an object of ridicule, | E quando vêem algum sinal, zombam. |
And the Messenger will say, O my Lord, my people had made this Qur'an the object of their ridicule. | E o Mensageiro dirá Ó Senhor meu, em verdade o meu povo tem negligenciado este Alcorão! |
It was inevitable that a man like Ichabod would become an object of ridicule to Brom Bones and his gang. | Era inevitável que um homem como Ichabod... se convertesse num alvo das brincadeiras... de Brom Bones e o seu gangue. |
He said, If you ridicule us, we will ridicule you, just as you ridicule. | Disse lhes Se escarnecerdes de nós, escarneceremos de vós, tal como o fazeis. |
He said, If you ridicule us, then we will ridicule you just as you ridicule. | Disse lhes Se escarnecerdes de nós, escarneceremos de vós, tal como o fazeis. |
He said, If you ridicule us today , we shall ridicule you tomorrow just as you ridicule us now . | Disse lhes Se escarnecerdes de nós, escarneceremos de vós, tal como o fazeis. |
It s collective ridicule. | É ridículo coletivo. |
I believe it's a problem in communication we feminists are the object of ridicule, jokes, insults, and pejorative comments we are called ugly, witches, man haters, sexually frustrated, etc. | Penso que é um problema de comunicação nós feministas somos objecto de ridicularização, piadas, insultos e comentários pejorativos chamam nos feias, bruxas, odeiamos homens, sexualmente frustradas, etc.. |
I ridicule on the night of the party. | Fiz muito má figura naquele dia da festa? |
And then are fit for ridicule. | E estão expostos ao ridículo. |
You've exposed us to public ridicule! | Você nos expôs à ridicularização pública! |
But you wonder, and they ridicule. | Porém, assombras te, porque te escarnecem. |
You've exposed us to public ridicule! | Isto é um escândalo! Expuseste nos ao ridículo público! |
The differential role of ridicule in sarcasm and irony. | A ironia considerações filosóficas e psicológicas. |
He said If ye ridicule us now, we (in our turn) can look down on you with ridicule likewise! | Disse lhes Se escarnecerdes de nós, escarneceremos de vós, tal como o fazeis. |
Soldiers often bring ridicule among the gods. | Os soldados frequentemente trazem o ridículo aos deuses. |
Truly dost thou marvel, while they ridicule, | Porém, assombras te, porque te escarnecem. |
But we are inviting worse than ridicule. | Mas, neste caso, estamos a expor nos a muito mais do que ao ridículo. |
But ye treated them with ridicule, so much so that (ridicule of) them made you forget My Message while ye were laughing at them! | E vós escarnecestes, a ponto de (tal escárnio) vos fazer esquecer da Minha Mensagem, poso que vos ocupáveis emmotejar deles. |
What we fear is the judgment and ridicule of others. | Tememos ser julgados e ridicularizados pelos outros. |
The number one organ of ridicule, nowadays, is the newspaper. | O grande responsável pelo ridículo, hoje em dia, é o jornal. |
But there was no note of pity in your ridicule. | Mas não vi sinal de pena no que acabou de dizer agora. |
Should we ridicule the modern seekers of immortality, calling them fools? | Devemos ridicularizar os buscadores modernos da imortalidade, chamando os de tolos? |
Should we ridicule the modern seekers of immortality, calling them fools? | Deveremos ridicularizar estes perseguidores modernos da imortalidade, chamando lhes doidos? |
And when they see a sign, they ridicule. | E quando vêem algum sinal, zombam. |
Indeed you wonder, while they engage in ridicule, | Porém, assombras te, porque te escarnecem. |
They said, Do you take us in ridicule? | Disseram Zombas, acaso, de nós? |
And when they see a sign, they ridicule | E quando vêem algum sinal, zombam. |
They ridicule every messenger that comes to them. | Não lhes foi apresentado mensageiro algum sem que o escarnecessem! |
You dare hold your queen up to ridicule? | Atrevese a ridicularizar a sua rainha? |
You know, the number one organ of ridicule nowadays, is the newspaper. | Sabem, o grande ridicularizador hoje em dia, é o jornal. |
You become a figure of fun. There's no trust anymore, only ridicule. | Você se torna uma figura cômica. Não há mais confiança, somente o ridículo. |
The nation is in peril, inviting ridicule and shame. | Uma denúncia recente da revista Caixin revelou |
and whenever they see some sign, they ridicule it, | E quando vêem algum sinal, zombam. |
His majesty is wide open to ridicule and scorn | Sua majestade está exposta ao ridículo e desprezo para |
What we fear is the judgment and ridicule of others. And it exists. | O que tememos é ser julgados e ridicularizados pelos outros. E esse medo existe. |
And when he knows anything of Our verses, he takes them in ridicule. | E quando chega a conhecer algo dos Nossos versículos, escarnece o. |
The legislative powers of the European Parliament are being held up to ridicule. | A Eslovénia necessita de um braço político forte que a proteja de toda a turbulência nos Balcãs. |
The first kind of object file is a relocatable object file. | Assim, esses são os três passos que vamos falar hoje. |
The righteous see it, and are glad. The innocent ridicule them, | Os justos o vêem, e se alegram e os inocentes escarnecem deles, |
Name of focused object | Nome do objecto focado |
Name of plotted object | Nome do objecto desenhado |
We used to ridicule continental drift. It was something we laughed at. | Costumávamos rídicularizar a deriva continental. Ríamos dela. |
But such a claim didn't result in anything but scorn and ridicule? | Mas tal afirmação não resultou em nada além de desprezo e ridicularização? |
Perhaps you will regard my work with ridicule or even with distaste. | Talvez consideres a minha obra ridícula, ou até mesmo repugnante. |
Related searches : Fear Of Ridicule - Subject Of Ridicule - Target Of Ridicule - Public Ridicule - Object Of Review - Object Of Reflection - Object Of Learning - Object Of Art - Object Of Investment - Object Of Utility - Object Of Knowledge - Object Of Rights