Tradução de "of no consequence" para a língua portuguesa:
Dicionário Inglês-Português
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
No one of consequence. | Ninguém que importe. |
Fine words, but patently of no consequence. | Palavras bonitas, mas, aparentemente, sem consequências. |
Lastly, Amendment No 18, which has no practical consequence. | Por último, a alteração 18, que não tem consequências práticas. |
It's of no consequence to you, but I'm vitally interested, that's all. | Para ti é irrelevante, mas para mim tem um interesse vital, só isso. |
No attenuation of growth was observed as a consequence of the development of antibodies. | Não foi observada redução do crescimento devido ao desenvolvimento de anticorpos. |
Now taste the consequence of your deeds , for the wrongdoers have no helper. | Sabei que os iníquos não têm socorredor algum! |
These episodes were sporadic and of single occurrence with no clinical consequence observed. | Estes episódios foram esporádicos e de ocorrência única sem consequências clínicas observadas. |
As a consequence, there is no follicular follicle growth (hence no oestrus is observed) and no ovulation. | Em consequência, não ocorre crescimento folicular (não sendo observado estro) nem ovulação. |
As a consequence there is no longer a meaningful fractional reserve. | É simplesmente por formas de especular. |
As a consequence, no meaningful allocation of costs to these commercial activities has been effected. | Como consequência, não foi possível afectar de forma coerente quaisquer custos a estas actividades comerciais. |
As a consequence, there was no reason to apply the Deggendorf jurisprudence. | Por conseguinte, não havia motivo para aplicar a jurisprudência Deggendorf. |
in consequence of (5) | em consequência de (5) |
Amendment No 3 is of course a consequence of Amendment No 2 where it proposes doing away with the notion of standard rates. | Por isso o nosso voto tem o sentido de uma crítica à direita deste Parlamento. |
However, it is noted that the rounding has no impact on the overall result, thus this comment being of no consequence. | Cumpre, todavia, referir que o arredondamento não teve qualquer impacto no resultado global, pelo que a afirmação não é relevante. |
As a consequence, peripheral blood flow increases, with no effect on heart rate. | Consequentemente, o fluxo sanguíneo periférico aumenta, sem exercer efeito na frequência cardíaca. |
This is the political crux of the Topmann report, and it is a matter of no little consequence. | Os limites mantêm até agora, para o designado tipo A. 0,3 em peso de enxofre, e para o tipo B, que excep cionalmente se manteve, 0,5 . |
As a consequence , the issue of securities is deemed to be a transaction . No adjustment is reported . | Por conseguinte , a emissão de títulos é considerada uma operação e não é reportado qualquer ajustamento . |
As a consequence , the issue of securities is deemed to be a transaction . No adjustment is reported . | Por conseguinte , a emissão de títulos é considerada uma transacção e não é reportado qualquer ajustamento . |
Known physiological consequence of testosterone suppression | Consequência fisiológica conhecida da supressão de testosterona |
But that is of little consequence. | Mas isso não é muito importante. |
As a consequence of the smooth functioning of the minimum reserve system , no changes were made to its main features . | Em consequência do bom funcionamento do regime de reservas mínimas , não foram efectuadas alterações às suas características principais . |
What's the consequence? | Qual é a consequência? |
With what consequence? | Com que resultados? |
The main consequence of the crisis was that the clergy no longer saw any benefit in upholding Pedro II. | A maior consequência da crise foi o clero deixando de ver benefícios no apoio ao imperador. |
It could be a consequence of a | Pode ser uma consequência de uma perturbação |
The clinical consequence of osteoporosis is fractures. | A consequência clínica da osteoporose são as fracturas. |
Even seasickness is a consequence of uncertainty. | Até os enjoos no mar são uma consequência da incerteza. |
1 As a consequence of local infection | 1 Como consequência de infeção local |
The clinical consequence of osteoporosis is fractures. | A consequência clínica da osteoporose são as fraturas. |
War is primarily a consequence of poverty. | Esse dinheiro esteve prestes a alcançar o Zaire, a partir do aeroporto de Ostende na Bélgica. |
That is the clear consequence of this. | É essa a consequência clara. |
The magnitude of these increases were assessed by the investigators to be of no clinical consequence on an individual patient basis. | Estas variações foram consideradas pelos investigadores, como clinicamente inconsequentes em termos individuais. |
These findings are considered a consequence of species specific purine metabolism and urine composition and of no relevance to clinical use. | Estes achados são considerados como sendo uma consequência do metabolismo das purinas e da composição da urina específicos da espécie, sem relevância para o uso clínico. |
In terms of the environment, whether a substance is accidentally or deliberately discharged is of no consequence, the environmental impact remains. | Em termos de ambiente, a questão de uma substância ser descarregada de modo acidental ou deliberado não é importante, o impacto ambiental é o mesmo. |
As a consequence, each alfil was restricted to eight squares, and no alfil could attack another. | Como consequência, cada Alfil ficava restrito a oito casas do tabuleiro e não podia atacar o Alfil adversário. |
As a consequence, law, which constitutes the foundation of institution building, has been regarded as no more than a toolbox. | Como consequência, o direito, que constitui a base do fortalecimento institucional, tem sido considerado como não mais do que uma caixa de ferramentas. |
It's a natural consequence. | É uma consequência natural. |
Now, this is a consequence of play deprivation. | Bem, isso é uma consequência de privação de brincar. |
As a consequence of the subunit nature al | A vacina, formulada com o óleo mineral e com os emulsionantes, induz protecção nos suínos contra os sinais clínicos causados pelo vírus da Peste Suína Clássica (PSC). |
As a consequence of hypoalbuminaemia oedema can occur. | Pode ocorrer edema como consequência da hipoalbuminemia. |
And the consequence of this would have been | Não seria possível transferir para o programa NOW os recursos acumulados este ano e que, em parte, são elevados? |
In summary , the issue and sale of asset backed securities are financial transactions and , as a consequence , no adjustment is reported . | Em suma , a emissão e venda de títulos com colateral são operações financeiras e , como tal , não é reportado qualquer ajustamento . |
It will have the consequence of what good it has gained, and it will bear the consequence of what evil it has earned. | Beneficiar se á com o bem quem o tiver feito esofrerá mal quem o tiver cometido. |
But this is a consequence. | Mas isto é uma consequência. |
It could be a consequence | se apresentar dor abdominal no quadrante superior esquerdo ou dor na extremidade do ombro. |
Related searches : Consequence Of Termination - Matters Of Consequence - Consequence Of Failure - Consequence Out Of - Of Great Consequence - A Consequence Of - In Consequence Of - Of Little Consequence - Consequence Of Debt - Logical Consequence - Direct Consequence - Natural Consequence - Consequence From