Tradução de "past ten years" para a língua portuguesa:
Dicionário Inglês-Português
Past - translation : Past ten years - translation : Years - translation :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Many things have happened over the past ten years. | Muitas coisas aconteceram no decurso dos últimos dez anos. |
Prices have risen by 50 percent during the past ten years. | Os preços subiram 50 por cento durante os últimos 10 anos. |
Production has increased by four times in the past ten years. | A produção quadruplicou em dez anos. |
Progress has already been made, however, in the past ten years. | Mas já houve progressos nestes últimos dez anos. |
This totalled more than EUR 400 million over the past ten years. | Essa ajuda ascendeu, nos últimos dez anos, a mais de 400 milhões de euros. |
Because we have considerably improved cars over the past ten, fifteen years. | Porque durante os últimos dez, quinze anos, melhorámos consideravelmente os automóveis. |
Slovenia has recorded only modest net FDI inflows over the past ten years . | A Eslovénia registou entradas líquidas de investimento directo estrangeiro apenas modestas ao longo dos últimos dez anos . |
The same formula has been applied in Croatia over the past ten years. | A mesma receita já foi também aplicada na Croácia durante dez anos. |
First , evidence is reviewed from a backward looking perspective , covering the past ten years . | Em primeiro lugar , os dados são analisados retrospectivamente , cobrindo os últimos dez anos . |
Over the past ten years Heroin has become an epidemic of serious pro portions. | Durante os últimos dez anos a heroína transformou se numa epidemia de proporções alarmantes. |
Ten past 7 00. | Sete e dez. |
Ten past 6 00. | 6 10. |
All in all , over the past ten years , the strategy has served the ECB well . | No cômputo geral , ao longo dos últimos dez anos , essa estratégia tem servido bem o BCE . |
This particular company has transported thousands of my visitors here in the past ten years. | A firma em questão transportou, nos últimos dez anos, milhares de visitantes até aqui. |
About half past ten, sir. | A que horas se deitou? |
It's ten past 2 00! | São duas e dez! |
Accidents of this sort have occurred in the past thank God we have managed to avoid them in the past ten years. | Este tipo de acidentes já aconteceram no passado, mas graças a Deus tem sido possível evitá los nos últimos dez anos. |
In another ten years, people will be asking what action we took in 2002 to address and to reverse the lack of progress in the past ten years. | Dentro de dez anos, as pessoas interrogar se ão sobre quais as medidas que tomámos em 2002 para solucionarmos e invertermos a tendência para a ausência de progressos verificada na última década. |
Over the past ten years , significant progress in the availability of statistics for the euro area | Nos últimos dez anos , verificaram se progressos consideráveis em termos de disponibilização de estatísticas para a área do euro |
I have heard many cries for human rights in this Parliament during the past ten years. | Não fomos, porém, secundados, mas outros, agora, se achegam a estes pontos de vista. |
It is twenty minutes past ten. | São dez e vinte. |
But as a Senator for the past ten years, as Chairman of one of the most important | Winston Churchill representava uma grã bretanha exausta pela guerra |
Ten years. | Durante dez anos. |
Ten years? | Dez anos? |
Ten years. | Há dez anos. |
For most of the past ten years I've lived on the island of Maui, a very beautiful place. | A maior parte dos últimos dez anos eu vivi na ilha de Maui, um lugar muito bonito. |
During the past ten years it has provided a solid basis for responding to a number of challenges . | Durante os últimos dez anos , proporcionou uma base sólida para fazer face a uma série de desafios . |
She is first in the list of artists that highest sales over the past ten years (1998 2008). | Xuxa está em primeiro lugar na lista dos artistas que mais faturaram nesses últimos dez anos (1998 2008). |
Ten years later. | 1862 |
Ten years ago... | Há dez anos atrás, o general Gordon foi assassinado em Khartoum. |
Xiao Zhijun In the past ten years, the stock market and our country's GDP have been moving in opposite directions. | Xiao Zhijun Nos últimos dez anos, o mercado de ações e o PIB do nosso país tem se movimentado em direções opostas. |
As a follow up to one of the best records of the past ten years it just isn't quite there. | Como uma continuação de um dos melhores álbuns dos últimos dez anos, ele ainda não chegou lá. |
Subject Algeria It is now estimated that 200 000 people have been killed over the past ten years in Algeria. | Objecto Argélia Calcula se que o número de assassínios perpretados na Argélia nos últimos dez anos ascenda a 200 000. |
That is, in fact, one of the reasons why in the past ten years, no progress has been made whatsoever. | Essa é, de resto, uma das razões que contribuiu para a total ausência de progressos durante os últimos anos. |
Ten years of negotiations, ten years of hard work that has borne fruit, ten years of expectations that we cannot afford to disappoint. | Dez anos de negociações, dez anos de trabalho árduo, que deram fruto, dez anos de expectativas que não nos podemos permitir que nos deixem ficar mal. |
The first ten years | Os primeiros dez anos |
Exactly ten years previously | Exactamente dez anos antes , |
Ten years and then... | Dez anos e então ... |
Ten or 12 years. | Dez ou doze anos! |
Maybe for ten years, | Talvez por dez anos, |
Nearly ten years now. | Quase dez anos agora. |
GENERAL NOTES The annex shows the evolution of key statistical indicators over the past ten years and , whenever possible , the average value of an indicator for the ten years prior to the introduction of the euro . | N OTA S G E R A I S O presente anexo mostra a evolução dos principais indicadores estatísticos ao longo dos passados dez anos e , sempre que possível , o valor médio de um indicador para os dez anos anteriores ao lançamento do euro . |
Over the past ten years , net inflows of foreign direct investment ( FDI ) have covered slightly less than half of these deficits . | Ao longo dos últimos dez anos , as entradas líquidas de investimento directo estrangeiro cobriram ligeiramente menos de metade dos referidos défices . |
Over the past ten years, we have contributed 0.65 of our GDP for the world's poorest countries, the United States 0.03 . | Nestes últimos 10 anos, pagámos, para os países mais pobres do mundo, 0,65 do nosso PIB, enquanto que, os Estados Unidos pagaram 0,03 . |
Moreover, Macedonia has been declaring for the past ten years that it has no desire whatsoever to change its national borders. | Além disso, já há dez anos que a Macedónia declara não precisar de qualquer tipo de alteração de fronteiras. |
Related searches : Years Past - Past Years - Half Past Ten - Ten Past Eight - Ten Years Experience - Some Ten Years - Ten Years Earlier - With Ten Years - Ten Years Later - Every Ten Years - Within Ten Years - For Ten Years - Ten Years Ago - Over Ten Years