Tradução de "propaganda campaign" para a língua portuguesa:
Dicionário Inglês-Português
Campaign - translation : Propaganda - translation : Propaganda campaign - translation :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Despite the propaganda campaign, the people must not be deceived. | Apesar da campanha propagandística, o povo não deve deixar se enganar. |
And in return, I would ask that you stop your campaign of false propaganda. | Em troca, pediavos que parassem com a falsa propaganda. |
He is collecting material about our campaign in South Africa to counter German propaganda. | Ele está juntando material sobre nossa campanha... em combate à propaganda alemã. |
Viewed from this perspective, countering terrorism includes rebutting terrorist propaganda with a strategic communications campaign. | Visto desta perspectiva, combater o terrorismo inclui refutar propaganda terrorista com uma campanha estratégica de comunicações. |
There is evidence of a widespread propaganda campaign supporting this view in the Community institutions. | Existem provas de que uma propaganda em grande escala apoia este ponto de vista no seio das instituições comunitárias. |
I can therefore imagine that those pro euro now feel the need for a propaganda campaign. | Por isso mesmo, posso imaginar que os defensores do euro necessitem agora de uma campanha de propaganda. |
It mounted a large propaganda campaign to generate sympathy that would lead to official pressure on Spain. | Ele montou uma grande campanha de propaganda para gerar simpatia que levaria a pressão oficial na Espanha. |
But there is a propaganda campaign to make the public believe in the presence of an identified entity... | Mas existe uma campanha de propaganda para que o povo acredite na presença de uma entidade identificada. |
Now, if the 12 euro countries wish to undertake a propaganda campaign, that is no business of mine. | Ora bem, se os 12 países do euro desejam empreender uma campanha de propaganda, não tenho nada com isso. |
I am glad that no money from the campaign is formally being used for propaganda in the Danish debate. | Congratulo me pelo facto de não haver formalmente dinheiro da campanha envolvido na propaganda a decorrer no âmbito do debate dinamarquês. |
Propaganda . | Sunshiny Propaganda. |
Women were encouraged to leave the workforce, and the creation of large families by racially suitable women was promoted through a propaganda campaign. | As mulheres eram incentivadas a deixar a força de trabalho e a criação de grandes famílias de mulheres racialmente adequadas era promovida através de campanhas de propaganda. |
The Irish Republican Army wages an armed campaign... Sinn Féin maintains the propaganda war and is the public and political voice of the movement . | Em tempos passados os próprios integrantes afirmavam ser o braço político do Exército Republicano Irlandês, o IRA. |
The West has used these incidents as a form of orchestrated propaganda campaign against the Serbs and has planted spurious information in the mass media. | A apoiada revolução cuba na está hoje esgotada e sem futuro, salvo se Fidel Castro e o seu Governo reagirem rapidamente e apostarem no diálogo, na negociação e na cooperação leal com toda a comunidade internacional. |
Essentially it's propaganda. | Em essência, é propaganda. |
Essentially it's propaganda. | Essencialmente, é propaganda. |
Correcting Red propaganda? | Mas assim trabalho para os propagandistas russos. |
They are not interested in proposals aimed at the elimination of unemployment they are only interested in using this issue as propaganda for their election campaign. | Jean Pierre Cot já pediu à Comissão que não desse ouvidos ao canto das sereias. |
A propaganda war is raging over the Danube, and I should very much like to see the Commission call together a number of bodies, including NGOs, to ensure that an information campaign is carried out in the region based on facts rather than propaganda, because I fear that at the moment, propaganda has the upper hand. | Está a travar se uma batalha propagandística em tomo do Danúbio e eu muito apreciaria que a Comissão convocasse algumas organizações organizações não governamen tais, por exemplo que se encarregassem de montar uma campanha de informação na região, com base em factos e não em propaganda, porque receio bem que neste momento essa propaganda esteja a prevalecer. |
Mr President, the question troubling me over Mr Karas' report is whether we are actually asked to endorse an information campaign on the practical implications of the introduction of the euro, or a propaganda campaign in favour of it. | Senhor Presidente, a questão que me preocupa relativamente ao relatório do senhor deputado Karas é não saber se de facto nos pedem que apoiemos uma campanha de informação sobre as implicações práticas da introdução do euro ou uma campanha de propaganda a favor da moeda única. |
This is their propaganda. | Era a sua propaganda. |
It could be propaganda. | Poderia ser propaganda. |
Traditions, habits, indoctrination, propaganda. | Todos nós somos condicionados a aceitar o nosso sistema como o melhor sistema. |
German propaganda against England. | A propaganda alemã contra a Inglaterra. |
It would be a gross abuse of the democratic process for the Commission to undertake a euro propaganda campaign in those countries before referenda on the currency take place. | Seria um abuso grosseiro do processo democrático a Comissão realizar uma campanha de propaganda do euro nesses países antes da realização dos referendos sobre a moeda única. |
It patently veers toward propaganda. | Isso tem a ver com a propaganda. |
We call it propaganda gardening. | Chamamos lhe jardinagem de propaganda . |
It patently veers toward propaganda. | Tende obviamente para a propaganda. |
That is only capitalistic propaganda. | Isso é só propaganda capitalista. |
First of all, the issue is not 'how best to construct propaganda', using the campaign for the euro as an example for 'enlargement' and for 'Europe's role in the world'. | Logo, a questão não é como organizar melhor a propaganda , tomando a campanha em torno do Euro como exemplo para o alargamento e para o papel da Europa no mundo . |
1928 February, The Comissão de Propaganda da Ditadura (Commission for the Propaganda of the Dictatorship) is created. | Ver também Oposição à ditadura portuguesa Estado Novo (Portugal) Jorge Campinos, A ditadura militar. |
Be very aware of the propaganda. | Esteja muito ciente da propaganda. |
I think it is Allied propaganda. | Eu acho que é propaganda dos Aliados. |
That's just not convenient for propaganda. | Só que não é conveniente para propaganda. Eu percebi. |
That's the result of your propaganda! | Estes são os resultados da falsa propaganda.Sou eu que o digo. |
In response U.S. government with the assistance of the mainstream media began to build a mass propaganda campaign claiming that Iraq had weapons of mass destruction and was planning to use them. | Em resposta o governo dos EUA com o apoio da mídia predominante começou uma campanha de propaganda de massa afirmando que o Iraque tinha armas de destruição em massa e que planejava usá las. |
This is both propaganda by the party and propaganda by the candidates, financed by the European Union, the CSF. | Ministério do Emprego o trabalho do Ministério do Emprego, a fotografia do Ministro e a fotografia do Secretário de Estado e, por baixo de tudo, o símbolo do quadro comunitário de apoio. |
The founder of Children 404, an online support network for LGBT teens in Russia similar to the It Gets Better campaign in the United States, now stands formally accused of illegal gay propaganda. | A fundadora do Crianças 404, uma rede de apoio on line para adolescentes LGBT na Rússia (semelhante ao It Gets Better nos Estados Unidos) se posiciona formalmente após ser acusada de propaganda gay . |
This means information and propaganda from above. | Isto significa uma informação e uma propaganda de cima para baixo. |
In other words, this is naked propaganda. | Por outras palavras, trata se de pura propaganda. |
Secretary of the Interior, Minister of Propaganda... | Ministro da Propaganda. |
campaign. | Galeria |
CAMPAIGN | CAMPAIGN CAMPANHA |
An approved and coordinated anti Bahá'í campaign (to incite public passion against the Bahá'ís) started in 1955 and it included the spreading of anti Bahá'í propaganda on national radio stations and in official newspapers. | Uma campanha anti bahá'í começou em 1955 e incluía a divulgação de propaganda contra a religião em estações de rádio e jornais oficiais. |
Rules on election campaign campaign to last 30 days. | Regulamentação da campanha eleitoral duração da campanha 30 dias. |
Related searches : Propaganda Machine - Negative Propaganda - Propaganda Coup - Propaganda Poster - Propaganda War - Propaganda Line - Propaganda Material - Propaganda Department - Hate Propaganda - Propaganda Against - Propaganda Purposes - Cheap Propaganda - Propaganda Value