Tradução de "public affection" para a língua portuguesa:
Dicionário Inglês-Português
Affection - translation : Public - translation : Public affection - translation :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Public display of affection is widely frowned upon in Egypt, as laws of public indecency could be used to prosecute those who publicly show affection or drink alcohol on the streets. | Demonstrações públicas de afeto são amplamente censuráveis no Egito, e leis de decência pública vigentes poderiam ser usadas para processar aqueles que trocam afetos publicamente ou que bebem álcool nas ruas. |
Affection? | Carinho? |
I propose a public collection for a bust of Dr Spiletti showing the town's affection. | Proponho abrir uma subscrição pública... para oferecer ao Dr.Spiletti um busto, como prova de consideração. Muito bem. |
and in godliness brotherly affection and in brotherly affection, love. | e piedade a fraternidade, e fraternidade o amor. |
For true affection | For true affection |
Non affection clause | Cláusula de não incidência |
I'm in need of affection. | Preciso de carinho. |
Sleep disorder, anxiety, affection lability | Perturbação do sono, ansiedade, labilidade emotiva |
Affection for me won't display | Não se mostra afectuoso |
And doth affection breed it? | Penso que sim. Haverá nisso amor? |
His affection for us seems exaggerated. | Seu afeto por nós parece ser exagerado. |
Family Affection A Tale for Youth. | etimologia de afeto ). |
Maybe he doesn't get enough affection. | Talvez você não se sentir muito amada. |
Of course he gets enough affection. | O que está acontecendo recebe muito amor. |
You owe me for my affection. | Aqui está o que recebo, pela estima que te tenho. |
Whereas a state of affection exists. | Atendendo que existe um estado de afeição. |
DATA PROTECTION AND NON AFFECTION CLAUSE | PROTEÇÃO DE DADOS E CLÁUSULA DE NÃO INCIDÊNCIA |
serious affection of the locomotor system, | uma afecção grave do aparelho locomotor, |
serious affection of the locomotor system | uma afecção grave do aparelho locomotor, |
I have a deep affection for her. | Eu tenho um imenso carinho por ela. |
We have an affection for the infection. | Nós temos uma afeição pela infeção. |
They've conceived a misguided affection for you. | desenvolveram afecto por si. |
Expression of affection and love Kissing another person's lips has become a common expression of affection in many cultures worldwide. | Expressão de carinho e amor Beijar os lábios de outra pessoa tornou se uma expressão comum de afeto em muitas culturas ao redor do mundo. |
Without understanding, covenantbreakers, without natural affection, implacable, unmerciful | néscios, infiéis nos contratos, sem afeição natural, sem misericórdia |
I got a great affection for my neck. | Gosto muito do meu pescoço. |
Because I have a deep affection for you. | É porque gosto muito de ti. |
Coconuts, mangoes and... native girls hungry for affection. | Cocos, mangas e... raparigas nativas com fome de afecto. |
serious affection of one or more sensory systems, | uma afecção grave de um ou mais aparelhos sensoriais, |
serious affection of one or more sensory systems | uma afecção grave de um ou mais aparelhos sensoriais, |
There is a strong bond of affection between them. | Há um forte vínculo afetivo entre eles. |
among whose hearts He has placed affection and unity. | E foi Quem conciliou os seus corações. |
without understanding, covenant breakers, without natural affection, unforgiving, unmerciful | néscios, infiéis nos contratos, sem afeição natural, sem misericórdia |
He grows closer to her in affection, you say? | Diz que ele ganha a afeição dela? |
And Miss Bush's affection for him, that's not sincere. | O afecto de Menina Bush por ele não é sincero. |
Beatrix, I'm a very broadminded man but I do wish Harry wouldn't make such demonstrations of affection in public even if you are going to marry him. | Beatrix, sou um homem liberal, mas preferia que o Harry não tivesse estas demonstrações de afecto em público apesar de ires casarte com ele. |
Tom didn't know how to accept Mary's love and affection. | Tom não sabia receber o amor e a afeição de Maria. |
A kiss of affection can also take place after death. | Um beijo de afeto também pode ter lugar após a morte. |
Of course I know that's affection, but it's a feeling. | Deixei escapá lo outra vez! Desculpa. Posso voltar amanhã? |
...to resent this... small token of our affection and esteem. | ...para dar este... pequeno símbolo de estima e afecto. |
So, in Paris, you can't show a man affection without... | Em Paris, não se pode ser simpática com um homem sem... |
Her loyalty, efficiency, devotion, warmth and affection, and so young. | A sua lealdade, eficiência, devoção, calor e afecto, e tão jovem. |
That affection was manifested in many ways, in letters, messages, children's drawings and it is this same affection that we want to highlight on this commemorative day. | Este afeto foi demonstrado de várias maneiras em cartas, mensagens, desenhos feitos por crianças e é este mesmo afeto que nós queremos que exista nesta data comemorativa. |
Nobody dislikes the boy. I have a fond affection for him. | Não digo que ele seja odiado. |
Storge ( storgē ) is natural affection, like that felt by parents for offspring. | Storge (((polytonic _ στοργή)) storgē ) é o afeto natural, Como a que senti por pais para filhos. |
And affection from Us and purity, and he was fearing of Allah | assim como com as Nossas clemência e pureza, e foi devoto, |
Related searches : With Affection - Show Affection - Great Affection - Showing Affection - Natural Affection - Have Affection - Deep Affection - Strong Affection - Emotional Affection - Feel Affection - Personal Affection - Give Affection - Genuine Affection