Tradução de "send back" para a língua portuguesa:
Dicionário Inglês-Português
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Send to Back | Enviar para Trás |
Send Back One | Trazer para Trás Uma |
Send to Back | Enviar para Trás |
Send it back. | Devolva. |
Send Widget to Back | Enviar Elementos para Trás |
You'll send them back? | Devolverá? |
Send this one back. | Devolva esta. |
I'll send it back. | Eu devolvoo. |
I'll send it back. | Eu devolvoto. |
To send them back. | Voltar de onde vieram. |
Format Send Widget to Back | Formato Baixar o Elemento |
We can send it back! | Podemos devolvê lo! |
I'll send back for you. | Esperarei por voce. |
Tarzan will send them back. | Tarzan levarlhosá de volta. |
I can send it back. | Eu posso devolver. |
You can send it back. | Podes devolver. |
Please don't send me back. | Por favor, não me mande para São Francisco. |
Until when death overtakes one of them, he says Send me back, my Lord, send me back | (Quanto a eles, seguirão sendo idólatras) até que, quando a morte surpreender algum deles, este dirá Ó Senhor meu, mande me de volta (à terra), |
Send it back. And offend them? | Devolva. |
I'll send back for you, sugar. | Esperarei por voce. |
Send them back to fight invaders. | Lhes devolvem a combater ao invasor. |
They'll only send you back again. | Vão te mandar de volta. |
You can send them all back. | Podem devolver tudo. |
I'll send this back to him. | Eu voulhe devolver isso. |
Send them back to their posts. | Mandaos de volta aos seus postos. |
Send Louie down with some honest money and send him back to Albany. | Mandar o Louie com dólares bons e que vá para Albany quanto antes. |
Send the currently selected widgets to back. | Passa os itens seleccionados de momento para trás. |
We send it back to the editor. | Enviámo lo de volta ao editor. |
I'll send back the rewards, every dollar. | Devolverei as recompensas, cada dólar. |
I'll send him back to you tonight. | Mandarlhoei de volta esta noite. |
Send him back. He's an escaping Nazi. | Ele é um nazi fugitivo. |
Roy says we gotta send Marie back. | Roy diz que Enjoe deve ir. |
Sam, you cannot send that child back. | Sam, não podes simplesmente mandálo de volta. |
We'll send a doc back right away. | Mandaremos um médico imediatamente. |
If you send him back, he'll die! | Se o fechas, ele morre. |
So they send them back in recent years. | Então, nos último anos, eles os mandaram de volta. |
But I can send you back to Friedersdorf. | Mas posso mandálo de volta para Friedersdorf. |
I'd send that back if I were you. | Se fosse eu, mandava para trás. |
I'll send your gun back to the Mounties. | Eu envio a sua arma para a polícia. Não preciso dela. |
Roy, please don't send me back to L.A. | Roy, não me mande para L.A. |
We'll send a burial party back later. JONES | Enviaremos uma coluna de enterro mais tarde. |
I'll send Denver back to stay with you. | Denver voltará para ficar contigo. |
Send Marcipor to me when he comes back. | Mandame o Marcipor quando ele voltar. |
Please do not send it back to the committee. | Por favor, não enviem este assunto de novo à comissão. |
Do not take too long to send it back. | Não demore a devolvê la. |
Related searches : And Send Back - Was Send Back - Send Them Back - Please Send Back - Send Us Back - Send You Back - Will Send Back - Send It Back - Send Me Back - Send Back Signed - Send This Back - Send Send Sent