Tradução de "should i wait" para a língua portuguesa:
Dicionário Inglês-Português
Should - translation : Should i wait - translation : Wait - translation :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Why should I wait? | Por que eu deveria esperar? |
I think you should wait. | Eu acho que você deveria esperar. |
I should wait for Tom. | Eu deveria esperar pelo Tom. |
Should I wait for you here? | Devo esperar por você aqui? |
Do you think I should wait? | Você acha que eu deveria esperar? |
Or should I wait till I see her? | Ou devo esperar até vêla? |
Tom told me I should wait here. | Tom me disse que eu deveria esperar aqui. |
Wait, J.D. Should I tell her now? | Espera, J.D. Devo contarlhe agora? |
So, I should wait in the flat. | Então devo esperar no apartamento. |
Should I wait for her to come back? | Deveria esperar que ela volte? |
Should I be late, don't wait for me. | Se eu demorar, não espere por mim. |
I think we should wait until Tom gets here. | Acho que devíamos esperar que o Tom chegue. |
I was the one who said we should wait. | Fui eu quem disse que deveríamos esperar. |
I think we should wait for the planes, sir. | Acho que devíamos esperar pelos aviões, senhor. |
Get what I mean, or should I wait for my lawyer? | Percebem ou tenho de esperar pelo meu advogado? |
You should wait... | Devia esperar... |
She wait. I wait. | Eu espero. |
And I can't wait wait wait wait wait to get you home | And I can't wait wait wait wait wait to get you home |
Should I perhaps wait until the Commission has finished talking?... | Santos dose apressadamente à causa ecologista. |
HS Wait, wait, wait, wait, wait, wait let me see if I got this straight. | Espere, espere, espere, espere deixa eu ver se entendi direito. |
And then somebody says, Wait, wait, wait, wait, I found it. | E então alguém diz, Esperem, esperem, esperem, eu achei. |
Wait, wait, I start here. | Espere, espere, vou começar aqui. |
Maybe we should wait. | Talvez devêssemos esperar. |
Maybe we should wait. | Talvez devamos esperar. |
What is my strength, that I should wait? What is my end, that I should be patient? | Qual é a minha força, para que eu espere? Ou qual é o meu fim, para que me porte com paciência? |
Wait, wait. Okay. I feel it. | Esperem, esperem... estou a senti Ia. |
We should wait for help. | Deveríamos esperar por ajuda. |
We should wait for help. | Deveríamos aguardar por socorro. |
He should wait him out. | Deverias esperar por ele. |
We should wait until dark. | Pois vamos os dois. |
Wait, I... | Espera, eu... |
Wait on I shall wait on with you. | Esperai, pois, que eu espero convosco! |
Should we wait here for Tom? | Nós deveríamos esperar por Tom aqui? |
I will wait. | Eu vou esperar. |
I will wait. | Vou esperar. |
I will wait. | Eu irei esperar. |
I will wait. | Irei esperar. |
I can wait. | Eu posso esperar. |
Wait, I know. | Espera, já sei! |
I said wait! | Eu disse espera! |
I can't wait... | Mal posso esperar. |
I can't wait! | Não posso nem esperar. |
I can't wait. | Não posso esperar. |
I can wait. | Posso esperar. |
I can't wait. | É muito tempo. |
Related searches : Should I Wait? - I Wait - We Should Wait - I Wait On - I Wait For - I Still Wait - I Wait You - I Can Wait - I Cannot Wait - I Will Wait - I Shall Wait - I Must Wait - Should I