Tradução de "shrug shoulders" para a língua portuguesa:


  Dicionário Inglês-Português

Shrug - translation : Shrug shoulders - translation :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Do we simply shrug our shoulders?
Limitamo nos a encolher os ombros?
We tell very convincing stories, we slightly shrug our shoulders.
Contamos histórias bastante convincentes e encolhemos os ombros levemente.
We tell very convincing stories, we slightly shrug our shoulders.
Contamos histórias muito convincentes, abanamos ligeiramente os ombros.
I don't ever want to see you shrug your shoulders again.
Nunca encolhas os ombros isso não serve de nada
The EU must not shrug its shoulders and say tant pis if banning the transfer system does irreparable harm to football.
A UE não pode encolher os ombros e dizer paciência , se a proibição do sistema de transferências prejudicar irremediavelmente o futebol.
Learn to shrug
Aprenda a deixar pra lá
I shrug, not knowing how to respond.
Eu dou de ombros, sem saber o que responder.
Thirdly, Europe must shrug off its technological infer iority complex.
Na Grã Bretanha, os fundos do Estado para a investigação no domínio da agricultura estão a ser drasticamente reduzidos.
Parliament should have the courage to shrug off its past.
Que o Parlamento tenha a coragem de se ultrapassar a si próprio.
Wonderful shoulders.
Belos ombros.
My shoulders hurt.
Os meus ombros estão doendo.
Relax your shoulders!
Relaxe os ombros!
My shoulders because I broke bones in both my back and shoulders.
Aos meus ombros, porque parti ossos nas minhas costas e nos ombros
Are your shoulders ready?
Os seus ombros estão preparados?
He shrugged his shoulders.
Ele deu de ombros.
He has broad shoulders.
Ele tem ombros largos.
Mary massaged my shoulders.
Mary massageou os meus ombros.
Mary has broad shoulders.
Mary tem ombros largos.
I have broad shoulders.
Eu tenho ombros largos.
You have broad shoulders.
Você tem ombros largos.
She has broad shoulders.
Ela tem ombros largos.
We have broad shoulders.
Nós temos ombros largos.
They have broad shoulders.
Eles têm ombros largos.
I shrugged my shoulders.
Eu dei de ombros.
Tom has narrow shoulders.
O Tom tem ombros estreitos.
Tom has broad shoulders.
Tom tem ombros largos.
He shrugged his shoulders.
Ele encolheu os ombros.
And Brian's shoulders sank.
Brian ficou desconsolado.
Are your shoulders ready?
Os teus ombros estão preparados?
Falling on my shoulders
Cayendo sobre mis hombros
Pinned by both shoulders!
Agora, nos dois ombros.
Shoulders back. Heads back.
Ombros pra trás, cabeça pra trás.
Look at those shoulders.
Olha para aqueles ombros.
Shoulders and cuts thereof
CONTINGENTES PAUTAIS APLICÁVEIS ÀS MERCADORIAS ORIGINÁRIAS DA UNIÃO EUROPEIA IMPORTADAS NA SÉRVIA
Shoulders and cuts thereof
12,8 188,5 EUR 100 kg
Shoulders and cuts thereof
12,8 222,7 EUR 100 kg
Shoulders and cuts thereof
Tangerinas
Shoulders and cuts thereof
Não desossadas
Orton suffers from hypermobile shoulders.
Orton sofre de ombros hipermóveis.
From the shoulders of giants
Em cima dos ombros de gigantes!
I'm the giant whose shoulders
Sou o gigante cujos ombros
Shoulders and cuts thereof 30
Pás e pedaços de pás 30
We cannot leave a few countries to shoulder the responsibility while others shrug it off.
Não se pode deixar ao cuidado de alguns países esta responsabilidade, enquanto outros dela se dissociam.
We're a free society, so we let pornography and all these things we shrug them off.
Somos uma sociedade livre, portanto permitimos a pornografia e todas essas coisas nós as desdenhamos.
We're a free society, so we let pornography and all these things we shrug them off.
Somos uma sociedade livre, por isso consentimos a pornografia e todas essas coisas encolhemos os ombros.

 

Related searches : Shrug Your Shoulders - Shrug Off - A Shrug - Shrug Into - Sloping Shoulders - Padded Shoulders - Shoulders Back - Square Shoulders - Broad Shoulders - Bare Shoulders - Brush Shoulders - Rub Shoulders - Rounded Shoulders