Tradução de "solitary person" para a língua portuguesa:


  Dicionário Inglês-Português

Person - translation : Solitary - translation : Solitary person - translation :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Solitary predators.
Luta pela vida.
Solitary confinement.
Confinados à solitária.
Solitary tinamou
Tinamu solitário ou macuco
Unique, single, solitary.
Único, singular, solitário.
He's in solitary.
Está na solitária.
Aardvarks are solitary animals.
Os aardvarks são animais solitários.
Here's a solitary Arab.
Era um árabe sozinho.
And providence their guide, they hand in hand with wandering steps and slow, through Eden took their solitary way. Solitary, in that last line, cannot mean solitary from Adam and Eve, it means solitary from God.
E com a providência como guia, eles, mão em mão, com passos errantes e lentos, através do Éden fizeram o seu caminho solitário. Solitário, na última linha, não pode querer dizer solitário para Adão e Eva. Significa isolado de Deus.
It's a very solitary creature.
Ele é uma criatura muito solitária.
I'm just a solitary scholar.
Eu sou uma estudiosa solitária.
Not one single, solitary bean.
Nem uma migalha.
It is a solitary and nocturnal creature.
É um animal nocturno e solitário.
Description Palms in this group have solitary trunks.
Espécies Beccariophoenix madagascariensis
Flower heads are solitary in the leaf axils.
Espécies Calyptocarpus vialis
solitary confinement under Decree No 50 of February 1984.
Estou informado de que o Governo dos Estados Unidos não deu prioridade a esta questão durante o ano em curso.
I guess his eyes ain't so good after solitary.
Acho que os olhos dele não vêem tão bem depois da solitária.
He was shut up in solitary confinement in the Chateau.
Chegou a Lisboa em 1771 e a Roma em 1772.
Ecology and behavior The Indochinese tiger is a solitary animal.
Características O tigre da Indochina é um animal solitário.
Cheirogaleids are typically solitary, but sometimes live together in pairs.
São tipicamente solitários mas por vezes poderão viver aos pares.
Solitary confinement must be the exception and not the norm.
A detenção em isolamento deverá constituir a excepção e não a regra.
A couple months in solitary will cool you off, bugger.
Uns meses na solitária irão acalmarte, malandro.
Be a nice surprise when he gets out of solitary.
Será uma bela surpresa quando ele sair da solitária.
And there wasn't one single solitary soul in the place.
E não havia uma só alma no lugar.
Mr Pollard was kept in unrelenting solitary confinement for six years.
O senhor Pollard foi mantido em implacável isolamento solitário durante seis anos.
You're not going to rob me of my solitary dance, Ethne.
Não me vais roubar a dança, Ethne?
If you can't be gay and merry Lock yourself in solitary
Se não podes ser alegre e contente Fechate numa cela
Well, if I must be a solitary drinker, good luck, kid.
Talvez depois. Bem, já que tenho de ser um bebedor solitário, boa sorte, miúdo.
She was described as a solitary and independent child, and a tomboy.
Barbara foi descrita como uma criança solitária e independente, uma menina moleque .
Lo, let that night be solitary, let no joyful voice come therein.
Ah! que estéril seja aquela noite, e nela não entre voz de regozijo.
And then here we had solitary confinement, which we call the hole.
E aqui, temos o espaço da solitária que nós chamamos de Buraco O buraco , era o espaço onde os prisioneiros podiam ser colocados para punição.
The Turkish parliament recently passed a law relaxing conditions of solitary confinement.
O Parlamento turco aprovou recentemente uma lei com vista a um desagravamento das condições de detenção em regime de isolamento.
People in solitary confinement are totally cut off from the outside world.
Em regime de isolamento as pessoas estão completamente à margem do mundo exterior.
Well, I heard today that they have put her in solitary confinement.
Ouvi hoje dizer que vão pôla na solitária!
Majid and Hussein began their hunger strikes on May 23 from solitary confinement.
Majid e Hussein começaram suas greves de fome em 23 de maio desde seus confinamentos em solitárias.
Vanunu spent 18 years in prison, including more than 11 in solitary confinement.
Mordechai Vanunu permaneceu preso por 18 anos, sendo mais de 11 deles em cela solitária.
I accept your invitation, but I find no solitary student with his books.
Aceitei o seu convite... mas não encontro nenhum aluno solitário com os seus livros.
The first one who lets a squeak out... I'll put in solitary confinement.
O primeiro que falar vai para a cela de segurança.
But somehow, slowly and bitterly, the days of his solitary confinement went by.
Mas de alguma forma, vagarosa e amargamente, os dias de confinamento na solitária passavam.
That's how I ended up in solitary, because I let my feelings be known.
Foi assim que eu fui parar na solitária, porque eu extravasei meus sentimentos.
She conceived the child and retreated with him to a distant and solitary place.
E quando concebeu, retirou se, com um rebento a um lugar afastado.
And it addressed that part of me, that has always been solitary, not involved,
E falava também àquela parte de mim que tinha estado sempre só, desconhecida.
'But as to me, left alone with the solitary candle, I remained strangely unenlightened.
Mas, como para mim, deixado sozinho com a vela solitária, fiquei estranhamente ignorante.
That's how I ended up in solitary, because I let my feelings be known.
Foi assim que acabei na solitária, porque manifestei os meus sentimentos.
And at that particular point in time, this was one of the few solitary computers.
E naquele período específico esse era um dos únicos computadores solitários.
Habits The lowland paca is mostly nocturnal and solitary and does not vocalize very much.
Alimentação em cativeiro Em cativeiro, a dieta da paca é mais rica e variada.

 

Related searches : Solitary Man - Solitary Wave - Solitary Vireo - Solitary Retreat - Solitary Activity - Solitary Life - Solitary Bees - Solitary Mind - Solitary Figure - Solitary Cell - Solitary Work - Solitary(a) - Solitary Confinement