Tradução de "confinamento" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Confinamento - tradução : Confinamento - tradução : Confinamento - tradução : Confinamento - tradução :
Palavras-chave : Confinement Beam Solitary Field

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Medidas de confinamento
Containment measures
Nível de confinamento
Containment level
Enfim, de volta para o confinamento.
Anyway, back to the feedlot.
Confinamento relacionado com a sanidade animal
Containment relating to animal health
Confinamento relacionado com a saúde humana
Containment relating to human health
Otto Frank sobreviveu ao confinamento em Auschwitz.
Otto Frank survived his internment in Auschwitz.
Segurança para o ambiente em caso de fuga do confinamento
Innocuité pour l'environnement en cas de dissémination involontaire
Requisitos aplicáveis aos laboratórios (níveis de confinamento 1 a 4)
Requirements for Laboratories (containment levels 1 to 4)
Windsor tornou se um lugar de confinamento no final desse período.
At the end of this period Windsor Castle became a place of royal confinement.
No confinamento, a vaca continua a comer e comer e comer.
At the feedlot, the cow continues to eat and eat and eat.
No tocante à questão do exemplo sueco, não insistirei na questão do confinamento conjunto.
With regard to the question of the Swedish example, I am not going to insist on the issue of joint storage.
Mas de alguma forma, vagarosa e amargamente, os dias de confinamento na solitária passavam.
But somehow, slowly and bitterly, the days of his solitary confinement went by.
Dos oito meses que Jalila passou na prisão até agora, três foram em confinamento solitário.
Out of the eight months Jalila has served in jail so far, three of them were spent in solitary confinement.
Era como terminar uma maratona e sair do confinamento solitário e ganhar um Oscar, tudo junto.
It was a bit like finishing a marathon and getting out of solitary confinement and winning an Oscar all rolled into one.
Níveis de confinamento de laboratórios de microbiologia, áreas de risco, locais e requisitos físicos de segurança.
Containment levels of microbiology laboratories, areas of risk, localities and physical safety requirements
Quando esta crise eclodiu, era totalmente aceite que o abate e o confinamento eram a melhor política.
There was complete agreement that slaughter and containment was the most effective policy when this disease broke out.
aos programas de confinamento referidos no n.o 2 do artigo 4.o A e eventuais alterações aos mesmos. .
the containment programmes referred to in Article 4a(2) and any changes therein. .
OBSERVANDO que o programa de fusão da Comunidade é um programa amplo e completo baseado no confinamento magnético toroidal
NOTING that the Community fusion programme is a broad based comprehensive programme based on the toroidal magnetic confinement
Como as mulheres excitam os desejos dos homens, considera se que constituam uma ameaça fora do confinamento do lar familiar.
Because women excite the desires of men, they are thought to pose a threat outside the confines of the family home.
As medidas de confinamento e vigilância, em conformidade com as disposições acordadas com a pessoa ou a empresa em causa
the containment and surveillance measures, in accordance with the arrangements agreed upon with the person or undertaking concerned
De acordo com ativistas de direitos humanos, Jooya acrescenta, que ele foi mantido em confinamento solitário durante cerca de um ano.
According to human rights activists, Jooya adds, he has has been in solitary confinement for about a year.
O que a teoria crítica tenta fazer é colocar ela mesma fora de estruturas filosóficas e do confinamento das estruturas existentes.
What critical theory attempts to do is to place itself outside of philosophical strictures and the confines of existing structures.
DISPOSIÇÕES GERAIS RELATIVAS À INSTALAÇÃO, INCLUINDO OS DADOS SOBRE A UTILIZAÇÃO E A CONTABILIDADE DOS MATERIAIS, O CONFINAMENTO E A VIGILÂNCIA
GENERAL ARRANGEMENTS AT THE INSTALLATION, INCLUDING THOSE RELATING TO MATERIAL USE AND ACCOUNTANCY, CONTAINMENT AND SURVEILLANCE
disposições gerais relativas à instalação, incluindo os dados sobre a utilização e a contabilidade dos materiais, o confinamento e a vigilância,
general arrangements at the installation, including those relating to material use and accountancy, containment and surveillance,
Temas As letras são normalmente cheias de angústia, muitas vezes abordando temas como alienação social, apatia, confinamento e um desejo de liberdade.
Lyrics are typically angst filled, often addressing themes such as social alienation, apathy, confinement, and a desire for freedom.
O programa das Associações inclui, entre outros, o estudo de fórmulas de confinamento magnético que não o tokamak, em particular a continuação da construção do 'stellarator? Wendelstein 7 X, a investigação sobre os materiais de fusão e o contacto com actividades de investigação civil sobre confinamento inercial e possíveis conceitos alternativos.
The Associations' programme includes, among others, studies of magnetic confinement schemes other than the tokamak, in particular the continuation of the construction of the Wendelstein 7 X stellarator , research on fusion materials and keeping in touch with civil research activities on inertial confinement and possible alternative concepts.
O mecanismo do confinamento do EROS tinha sido formalmente verificado, no processo que cría um modelo formal geral para sistemas seguros da capacidade.
The EROS confinement mechanism had been formally verified, in the process creating a general formal model for secure capability systems.
Quando tem cerca de 700 quilos, é vendido em leilão geralmente a um confinamento, que é como uma cidade de vacas muito lotada.
When it's about 700 pounds, it's sold at auction usually to a feedlot, which is like a very crowded cow city.
No cassino, com sua fachada relativamente rígida, Niemeyer afasta se dos princípios corbusianos e projeta volumes curvos fora do confinamento de uma grade racional.
In the casino, with its relatively rigid main façade, Niemeyer departed from Corbusian principles and designed curved volumes outside the confinement of a rational grid.
Em 13 de julho de 1942, a família van Pels se juntou aos Frank no confinamento Hermann, Auguste e Peter de 16 anos de idade.
On 13 July 1942, the Franks were joined by the van Pels family Hermann, Auguste, and 16 year old Peter, and then in November by Fritz Pfeffer, a dentist and friend of the family.
O banimento na Europa dos compartimentos individuais para as porcas prenhes representa uma continuação do progresso feito para melhorar as formas mais extremas de confinamento animal.
The ban on sow stalls there continues the progress made to ameliorate the most extreme forms of animal confinement.
O significado de σv como uma função da temperatura em um experimento com uma energia de tempo confinamento é determinado pela utilização do critério de Lawson.
The significance of formula_4 as a function of temperature in a device with a particular energy confinement time is found by considering the Lawson criterion.
No caso dos resíduos de menor intensidade, existem outros tipos de confinamento, mas também para estes resíduos propomos a disponibilidade e o estabelecimento de locais apropriados.
In the case of waste of a lesser intensity, there are other types of storage, but in those cases we also propose the availability and establishment of appropriate locations.
Ele foi liberado sob pagamento de fiança e, baseado em Bengala Ocidental, na Índia, tem escrito sobre suas experiências de confinamento usando a plataforma Guruchandali de blogagem
He has been released under bail and is now writing about his experiences in confinement in Guruchandali blogging platform from West Bengal, India
Além disso, não existem soluções tecnológicas de base bem definidas no que diz respeito ao proble ma chave do confinamento do plasma, tanto ma gnético como inerte.
ments under the Charter. It is important to keep this in view, because the new democracies in Eastern and Central Europe are counting on an increased use of energy for both industry and transport.
Este falhanço tem raízes no confinamento das políticas eleitorais aos países individuais, que força os políticos a simular que conseguem enfrentar os problemas económicos apenas com políticas nacionais.
This failure is rooted in electoral politics confinement to individual countries, which forces politicians to pretend that they can address economic issues with national policies alone.
Anos depois, explicando o sentimento de que não havia perdido nada durante seu confinamento, ela declarou eu me poupei de muitas coisas, como cigarros, bebidas e más companhias .
Later, when explaining that in general she did not feel she had missed anything during her imprisonment, she noted, I spared myself many things, I did not start smoking or drinking and I did not hang out in bad company .
Anne escreveu de seu prazer em ter novas pessoas para conversar, mas logo tensões se desenvolveram dentro do grupo, que fora forçado a viver em tais condições de confinamento.
Frank wrote of her pleasure at having new people to talk to, but tensions quickly developed within the group forced to live in such confined conditions.
Senhor Presidente em exercício do Conselho, admite que este é um exemplo novo e profundamente opressivo da subordinação das mulheres e do seu confinamento nos limites da vida privada?
Mr President in Office, do you accept that this is a new and profoundly oppressive instance of the subordination of women and their seclusion into private life?
Ao considerar os eventuais efeitos adversos sobre o ambiente, deverá também ser tido em conta o destino possível dos MGM que escapem ao confinamento e entrem nas redes alimentares.
L'étude des éventuels effets néfastes pour l'environnement doit aussi tenir compte du devenir possible des MGM disséminés involontairement dans le réseau trophique.
Estudos experimentais e teóricos do confinamento do plasma, seu transporte, aquecimento e comutação de corrente (incluindo o desenvolvimento de sistemas conexos de rádio frequências) e diagnóstico, em dispositivos magnéticos
experimental and theoretical studies of plasma confinement, transport, heating and current drive (including the development of related RF systems) and diagnostics, in magnetic devices
Tendo em conta o acidente nuclear soviético ocorrido na Central de Energia Nuclear de Chernobyl onde o escudo de confinamento não fazia parte da estrutura da central, irá a Comissão insistir para que as centrais nucleares que não estejam equipadas com escudos ou estruturas de confinamento ou contentores a envolver as máquinas de reabastecimento sejam temporariamente encerradas até obedecerem às normas de segurança mencionadas? nadas?
In the light of the Soviet nuclear accident at Chernobyl Nuclear Power Plant, where a containment shield was not part of the structure of the plant, will the Commission insist that those nuclear plants without containment shields or buildings or containers placed around refuelling machines be temporarily shut down until they have been made safe?
É por isso que, em algumas sociedades, não lhes é permitido sair desse confinamento, ou só o podem fazer se totalmente cobertas e acompanhadas por um parente do sexo masculino.
That is why, in some societies, they are not allowed to emerge from those confines, or may do so only if fully covered and accompanied by a male relative.
Seu primeiro beijo foi com Peter, mas sua paixão por ele começou a diminuir quando ela questionou se os seus sentimentos por ele eram genuínos, ou resultado do confinamento compartilhado.
She received her first kiss from him, but her infatuation with him began to wane as she questioned whether her feelings for him were genuine, or resulted from their shared confinement.
A velocidade de detonação de um explosivo (VOD) é característica de cada formulação e é influenciada pelo diâmetro, grau de confinamento, tipo de iniciação, presença de água e outros fatores.
Explosive velocity, also known as detonation velocity or velocity of detonation (VoD), is the velocity at which the shock wave front travels through a detonated explosive.

 

Pesquisas relacionadas : Confinamento Quântico - Em Confinamento - Confinamento Magnético - Confinamento Total - Confinamento Estresse - Confinamento Seguro - Confinamento Forçado - Confinamento Físico - Em Confinamento - Confinamento Espacial - Confinamento Seguro