Tradução de "strong penchant" para a língua portuguesa:


  Dicionário Inglês-Português

Penchant - translation : Strong - translation : Strong penchant - translation :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Balzac never lost his penchant for une bonne spéculation .
Esta tendência por une bonne spéculation nunca deixou Balzac em paz.
He pursued a course in engineering and developed a penchant for mathematics.
Paranhos foi atrás de um curso de engenharia e desenvolveu um gosto pela matemática.
His strong and lifelong penchant for secrecy perhaps worsening matters, this entire episode was only the most dramatic in a series of attacks and slanders that would dog Dee throughout his life.
Este episódio foi apenas o mais dramático da série de ataques e difamações que perseguiriam Dee durante toda sua vida.
This album was the first to showcase the group's penchant for conceptual songwriting.
Este álbum apresenta uma tendência do grupo para a composição conceitual.
She has penchant for her pacifier, on which she is always seen sucking.
(Ironicamente, quando ela tenta falar ou cantar, ela é sempre interrompida).
You're gonna get every deadbeat... every man with a penchant for head colds.
Vai ter sob o seu comando todos os parasitas... todos aqueles com tendência a constipações.
So my penchant for hugging other people has earned me the nickname Dr. Love.
Por isso, minha tendência de abraçar outras pessoas rendeu me o apelido Dr. Amor.
So my penchant for hugging other people has earned me the nickname Dr. Love.
A minha inclinação para abraçar outras pessoas valeu me a alcunha Dr. Amor.
His friendship with Millikan was awkward , as Millikan had a penchant for patriotic militarism, where Einstein was a pronounced pacifist.
Sua amizade com Millikan foi estranha , já que Millikan tinha uma propensão ao militarismo patriótico , onde Einstein era um pacifista pronunciado.
A teetotaler who has a penchant for drinking milk at jazz bars and wearing a baseball cap in the field.
Um abstêmio que tem uma inclinação para o jazz em bares e vestindo um boné de beisebol.
BERLIN Germans used to joke that Chancellor Angela Merkel s penchant for communicating via fleeting text messages effectively marked the end of traditional historiography.
BERLIM Os alemães costumavam dizer na brincadeira que a queda da chanceler Angela Merkel para comunicar através de mensagens de texto efémeras tinha efectivamente marcado o fim da historiografia tradicional.
Strong reasons make strong actions.
Fortes razões fazem fortes ações.
Strong CYP2D6 and strong CYP3A4 inhibitors
Inibidores potentes da CYP2D6 e da CYP3A4
Strong CYP2D6 or strong CYP3A4 inhibitors
Inibidores potentes da CYP2D6 ou da CYP3A4
A strong Europe requires strong institutions.
Uma Europa forte pressupõe instituições fortes.
Strong arms, strong back, weak mind.
Braços fortes, costas fortes, cabeca fraca. .
So at this point, the vector, the newtons per coulomb, is that strong, that strong, that strong, that strong.
Portanto, neste ponto, o vetor, os Newton por Coulomb, é tão forte, tão forte, tão forte, tão forte.
If you are strong, I am strong.
Se você é forte, eu sou forte.
Strong people don't need a strong man.
Gente forte não necessita de um homem forte.
Strong
Forte
Strong.
Coragem.
A strong Commission means a strong European Parliament.
Uma Comissão forte torna o Parlamento Europeu mais forte.
A strong European Parliament and strong national parliaments.
Um Parlamento Europeu forte e parlamentos nacionais fortes.
The FARC s record in previous peace talks reveals a penchant for manipulating negotiations to gain national and international legitimacy without actually being willing to strike a deal.
A conduta das FARC em negociações de paz anteriores revela uma tendência para manipular as negociações no sentido de obter legitimidade nacional e internacional sem realmente estarem dispostas a chegar a um acordo.
Said they were swallowed up in the ground and held at some strong strong strong rock
Disse que eles foram engolidos no chão e realizada em um pouco de rock forte forte forte
Stay strong, Egyptians, stay strong, we love you here.
Sigam fortes, egípcios, sigam fortes, amamos vocês daqui.
Interactions with strong CYP3A4 inhibitors or strong UGT1A1 inhibitors
Interações com inibidores fortes da CYP3A4 ou inibidores fortes da UGT1A1
That strong resistance would not exist without strong ambitions.
Não haveria resistências fortes se não houvesse ambições fortes.
He's strong.
Ele é forte.
Tom's strong.
Tom é forte.
They're strong.
Eles são fortes.
They're strong.
Elas são fortes.
They're strong.
Eles estão fortes.
They're strong.
Elas estão fortes.
They're strong.
São fortes.
They're strong.
Estão fortes.
I'm strong.
Eu sou forte.
I'm strong.
Sou forte.
We're strong.
Nós somos fortes.
You're strong.
Você é forte.
You're strong.
Tu és forte.
Stay strong.
Certo? Sejam fortes!
Strong laughter
Risos fortes
Strong words.
Está a ser muito severo.
Very strong.
Muita coragem.

 

Related searches : Penchant For - A Penchant - A Penchant For - Strong Partner - Strong Reason - Strong Accent - Strong Drive - Strong Dedication - Strong Collaboration - Strong Alignment - Strong Recovery - Strong Assumption