Tradução de "to secure reform" para a língua portuguesa:


  Dicionário Inglês-Português

Reform - translation : Secure - translation : To secure reform - translation :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Reform must balance the creation of a secure system and effective
A reforma tem de estabelecer um equilíbrio entre, por um lado, a criação de um sistema seguro e a sua aplicação eficaz e, por outro, os interesses dos utilizadores do regime e o risco de transferir meramente o problema para outras áreas.
In any event, the Commission has its place and is striving to secure genuine reform.
Seja como for, a Comissão tem o seu lugar e bate se para obter essa verdadeira reforma.
I share his impatience to secure the full implementation of the mechanisms of reform and change practices.
Partilho da sua impaciência em garantir a plena implementação dos mecanismos de reforma e das práticas de mudança.
Ensure the full implementation of the customs reform plan to secure a high degree of administrative capacity.
Executar plenamente o plano de reforma aduaneira para conseguir um elevado grau de capacidade administrativa.
Let nobody assume that in our eagerness to secure the prize of enlargement, we will allow reform to fall by the wayside.
Que ninguém parta do princípio de que, na nossa ânsia de garantirmos que o troféu do alargamento será nosso, iremos permitir que a reforma seja posta de lado.
The failure of Cancún must redouble our determination to secure reform of the WTO and trading arrangements which help the world's poorest countries.
O fracasso de Cancun tem de redobrar a nossa determinação de garantir a reforma da OMC e disposições em matéria de comércio que ajudem os países mais pobres do mundo.
Children secure? Children secure.
As crianças estão seguras.
making further progress on judicial and legal reform, so as to secure the independence, quality and efficiency of the judiciary, the prosecution and law enforcement
Realização de mais progressos em matéria de reforma judiciária e jurídica, de modo a assegurar a independência, a qualidade e a eficiência do sistema judicial, do ministério público e dos organismos responsáveis pela aplicação efetiva da legislação
Go to UHF secure.
Mudar para UHF.
We have faith in the Commission and in its work on this proposed reform, but that faith must be seen against the background of our having as yet to see the necessary steps taken to secure the desirable and necessary reform.
Será necessário fazer se uma avaliação da investigação realizada neste âmbito e além disso penso ainda numa forma de coordenação neste sentido.
Secure
É seguro
Secure
Segura
The reform is also part of the wider aim to secure compliance with international standards for financial regulation and supervision and to obtain good standing in the international financial community.
A reforma insere se igualmente no objectivo mais alargado de garantir a conformidade com as normas internacionais de regulamentação e supervisão financeiras e de obter uma boa posição na comunidade financeira internacional.
Failed to establish a secure connection.
Não foi possível estabelecer uma ligação segura.
She would rush to secure it.
Ela corria para prendê lo.
Here to salvation secure, not afraid.
Aqui para a salva??o segura, n?o tem medo.
Secure the needle to the skin
Fixe a agulha à pele
You will find others desiring to be secure from you, and secure from their own nation.
Encontrareis outros que intentarão ganhar a vossa confiança, bem como a de seu povo.
Secure Shell
Secure Shell
Secure device
Dispositivo seguro
Secure FTP
FTP Seguro
Secure erase
Limpeza segura NAME OF TRANSLATORS
Secure needle
Proteção da agulha
Everything secure?
Está tudo em ordem?
All secure!
Tudo seguro!
making further progress on judicial and legal reform, so as to secure the independence of the judiciary, strengthen its administrative capacity and guarantee impartiality and effectiveness of law enforcement bodies
Realização de mais progressos em matéria de reforma judiciária e jurídica, de modo a assegurar a independência do poder judicial, reforçar a sua capacidade administrativa e garantir a imparcialidade e a eficácia dos organismos responsáveis pela aplicação da lei.
We want to work to secure safe food.
Iremos trabalhar para a segurança alimentar.
A restart is required to remain secure.
É necessário reiniciar o sistema para permanecer seguro.
They both want to secure other territory.
Ambos querem proteger outro território.
To secure existence and allow social participation
Garantir a existência e permitir a participação social,
To be more secure online, log onto...
Para ser mais seguro on line, faça logon em...
So we shall endeavour to secure this.
Vamos também tentar isso.
Parliament has managed to secure adequate funding.
O Parlamento Europeu conseguiu providenciar um financiamento adequado.
The reform is partly linked to the Commission's administrative reform.
A sua reforma está em parte ligada à reforma administrativa da Comissão.
SSH, Secure Shell
SSH, Secure Shell
Secure Remote Operation
Operação Remota Segura
Secure Sockets Layer
'Secure Sockets Layer'
Secure servers only
Apenas os servidores seguros
Secure the area.
Restrinja a zona.
Safe, secure jobs.
Emprego seguro.
Line is secure.
Linha segura.
Everything's secure, sir.
Tudo desligado, senhor.
Everything secure, sir.
Tudo em ordem.
Secure the pump!
Fixem a bomba!
Secure them below.
Prendamnos lá em baixo.

 

Related searches : To Secure - Commitment To Reform - Attempt To Reform - Approach To Reform - Committed To Reform - Subject To Reform - Attempts To Reform - To Secure That - Power To Secure - To Secure Accommodation - To Secure Competitiveness - Failure To Secure - Need To Secure