Tradução de "top view of" para a língua portuguesa:
Dicionário Inglês-Português
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
View New Top View | Ver Nova Vista de Topo |
Top View | Vista Superior |
Move to Top of View | Mover para o Topo da Janela |
Select to Top of View | Seleccionar até ao Topo da Janela |
New Top View | Nova Vista Superior |
The top wireframe view | A vista de topo em modelo de arames |
Let me draw another top view. | Deixe me chamar uma outra visão de cima. |
So, how's the view from the top of the rise? | Que tal a vista do topo destas colinas? |
The view from the mountain top was spectacular. | A vista do topo da montanha era espetacular. |
If I was doing this top view, it would be the top of the doughnut, just like that. | Se eu estava fazendo este ponto de vista superior, que seria o topo da donut, apenas como aquele. |
So if I were to draw the top view. | Vamos desenhar a vista de cima |
Places the bird's eye view at the top left corner | Coloca a vista de topo no canto superior esquerdo |
Places the bird's eye view at the top right corner | Coloca a vista de topo no canto superior direito |
Create a new Orthographic Wireframe View from the top perspective. | Cria uma nova Vista Ortográfica em Modelo de Arames da perspectiva de topo. |
Puts the Bird's eye View in the top left corner. | Coloca a Visão Geral no canto superior esquerdo. |
Puts the Bird's eye View in the top right corner. | Coloca a Visão Geral no canto superior direito. |
The view from the top is certainly worth the effort. | A vista do seu cume única. |
Just ascend to the top of the mountain and enjoy the stunning view. | Basta subir no cume de Červená hora e olhar a paisagem. |
Thus the left view is placed on the left and the top view on the top and the features closest to the front of the 3D object will appear closest to the front view in the drawing. | As vistas adotadas no Brasil são em projeção de 1º diedro (também utilizado em toda a Europa), que contém 4 vistas vista frontal, superior, lateral esquerda e lateral direita. |
The first picture in the search results for Boeing top view | Esta foi a primeira imagem que encontrei digitando Боинг вид сверху (boeing visto de cima) |
The top floor of the 30 story Eshkol Tower provides a panoramic view of northern Israel. | O piso superior dos 30 andares da Torre Eshkol oferece uma vista panorâmica do norte de Israel. |
We'll call this one t, and I'll take the top view again. | Vamos chamar essa t uma, e eu vou tomar a visão de cima novamente. |
In our view the economic challenge to reduce unemployment has top priority. | O desafio económico para a redução do desemprego afigura se nos efectivamente a primeiríssima prioridade. |
Use this control to choose if you want the icons to be arranged top to bottom starting on the left side of the view, or arranged left to right starting at the top of the view. | Use este controlo para escolher se quer organizar os ícones de cima para baixo, a começar no lado esquerdo da janela, ou se ficam da esquerda para a direita a começar no topo da janela. |
There are two ways to view the accounts List or Icon view, which may be selected by clicking on the appropriate tab at the top of the view. | Existem duas formas de ver as contas por Ícones ou por Lista, podendo ser seleccionado com a página apropriada no topo da janela. |
Energetic visitors can climb to the top of the monument, which reveals an panoramic view of the city. | Visitantes energéticos podem subir até o topo do monumento, o que revela uma excelente vista panorâmica da cidade. |
Pedro was flying on top of the world when suddenly... his first view of that towering monarch' Aconcagua! | Pedro estava a voar no topo do mundo quando de repente... a primeira visão dele daquele terrivel monarca, Aconcagua! |
In my view it is time this problem reached the top of the agenda of the Council of Ministers. | Mas tal como na agricultura, há que valorizá las para que possam fazer frente à especulação imobiliária. |
We get them into the circle, and we'll say this is the top view. | Vamos desenhá las dentro do círculo e dizer que esta é a vista de cima. |
In Otsu, the Otsu Prince Hotel's Top of Otsu restaurant provides a panoramic view of the lake and city. | Em Otsu, o restaurante no Hotel Príncipe Otsu oferece uma vista panorâmica do lago e da cidade. |
In my view therefore, the building up of administrative capacity should be at the top of the list of priorities. | Pela minha parte, a construção das capacidades administrativas pode ocupar o primeiro lugar da lista de prioridades. |
The tour ends with a view of the lobby and the Council conference room on the top floor . | A visita termina com uma panorâmica do interior do edifício e da sala de reuniões do Conselho do BCE no último andar . |
You can view the molecule on the reference screen located in the top right corner of the game screen. | Poderá ver a molécula no ecrã de referência que se localiza no canto superior direito do ecrã de jogo. |
This menu allows you to change whether tabs appear at the top or the bottom of the chat view. | Este menu permite lhe alterar se as páginas aparecem no topo ou na parte inferior da janela de conversação. |
The view of the lake from the top of the rockpile is one of the most photographed locations in all of Canada. | Situado nas montanhas Rochosas, na província de Alberta, Canadá, o lago Moraine possui apenas 0,5 km² de área. |
To dock a widget above or below an existing view, drag the handle to the top or bottom of a view. A rectangle will indicate the new position. | Para acoplar uma vista por cima ou por baixo de outra, arraste a pega no topo ou no fundo da mesma. A nova posição será indicada através de um rectângulo. |
If this is the top view of the doughnut, it will be the outer edge of the doughnut, just like that. | Se esta é a visão de cima da rosca, que será o exterior borda da rosca, assim mesmo. |
You can view it as a d with the top curled. The partial derivative of z with respect to x. | A derivada parcial de z em relação a x. |
The top is equipped with a ramp to practice gliding, structure for camping and a wonderful view. | O topo está equipado com rampa para a prática de voo livre, estrutura para camping e uma maravilhosa vista de cidades vizinhas. |
Collapses all list items in the certificate list view, ie hides all but the top level items. | Fecha todos os itens da lista na janela da lista do certificado, ie esconde todos os itens menos os de topo. |
Selects whether the PageUp and PageDown keys should alter the vertical position of the cursor relative to the top of the view. | Selecciona se as teclas PageUp e PageDown deverão alterar a posição vertical do cursor em relação ao cimo da janela. |
This Parliament had expressed the view that Euro Mediterranean policy should be the top priority of the European Union's external policy. | Tínhamos dito, aqui no Parlamento, que a política euro mediterrânica devia ser a primeira prioridade externa da União Europeia. |
For the major powers at least, it seems that national sovereignty and a national view of the world have top priority. | Pelo menos, quando se trata das grandes potências, parece que a soberania nacional e a visão nacional do mundo estão em primeiro lugar. |
It also comes on top of the initiatives that the Commission itself has taken with a view to relaunching these negotiations. | Por outro lado, junta se às iniciativas que a própria Comissão tomou com vista ao relançamento dessas negociações. |
The view from the top is interesting, with the whole layout of the city of Chimoio below, together with the surrounding rural landscape. | De acordo com a tradição oral, o nome Chimoio deriva de um clã local, o clan Moyo. |
Related searches : Top View - Top View Camera - Top Down View - Top Plan View - Top-level View - Top Perspective View - In Top View - Top View Image - Top View Plan - Top Of - View Of - Top - Top Of Shoulder - Top Of Things