Tradução de "touched ground" para a língua portuguesa:
Dicionário Inglês-Português
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Their feet, too, have touched the ground. | Agora, também os seus pés tocam na terra. |
On rare occasions the referee or judges may award the win to the wrestler who touched the ground first this happens if both wrestlers touch the ground at very nearly the same time and it is decided that the wrestler who touched the ground second had no chance of winning as, due to the superior sumo of his opponent, he was already in an irrecoverable position. | Isto acontece se ambos os lutadores tocarem o chão praticamente ao mesmo tempo e for decidido que o lutador que tocou o chão depois não tinha nenhuma chance de vencer, visto que devido à superioridade do seu oponente ele já estava em uma posição irrecuperável. |
Touched, milord. | Estou sentido, Senhor. |
He touched me He touched me Wounded my heart forever. | quemetocou metocou eferiumeucoraçãopara sempre. |
I just touched his back, and I just touched his arm. | So toquei nas costas dele, e o braço dele. |
Somebody touched me. | Alguém me tocou. |
I was touched. | Eu estava comovido. |
Nobody touched me. | Ninguém me tocou. |
Nothing's been touched. | Nada foi tocado. |
Our legs touched. | Nossas pernas se tocaram. |
I'm quite touched. | Estou emocionada. |
That touched you? | lsso comoveuo? |
I'm most touched. | Estou muito sensibilizada. |
If I'm touched, I'm touched and that's all there is to it. | Se perdi o tino, perdi, não há nada a fazer. |
Now as he was speaking with me, I fell into a deep sleep with my face toward the ground but he touched me, and set me upright. | Ora, enquanto ele falava comigo, caí num profundo sono, com o rosto em terra ele, porém, me tocou, e me pôs em pé. |
Now as he was speaking with me, I was in a deep sleep on my face toward the ground but he touched me, and set me upright. | Ora, enquanto ele falava comigo, caí num profundo sono, com o rosto em terra ele, porém, me tocou, e me pôs em pé. |
I never touched you. | Eu não encostei em você. |
He never touched wine. | Ele nunca bebeu vinho. |
I'm a little touched. | Estou um pouco comovido. |
I'm a little touched. | Estou um pouco tocado. |
You touched my heart. | Você tocou meu coração. |
I haven't touched anything. | Eu não toquei em nada. |
I touched the bottom. | Eu atingi o fundo. |
His lips touched hers. | Seus lábios tocaram os dela. |
Wow. I was touched. | Fiquei emocionado. |
I touched little eyes... | Toquei nos seus pequenos olhos... |
They hurt when touched. | Duelen al ser tocados. |
The lips touched you? | Os lábios tocaramna? |
I haven't touched nothing. | Não toquei em nada. |
I never touched it. | Eu não toquei nele. |
It hardly touched me. | Não faz mal. Quase não me atingiu. |
Somehow you touched me. | Tocasteme de alguma forma. |
I never touched it. | Nunca Ihe toquei. |
I see, you're touched. | Percebo, estão comovidos. |
She's touched, you know. | Ela é maluca. |
She even touched me. | Não tenho sequer tocado. |
If a wound hath touched you, be sure a similar wound hath touched the others. | Quando receberdes algum ferimento, sabei que os outros já sofreram ferimento semelhante. |
I just touched a snake. | Acabei de tocar em uma cobra. |
I just touched a snake. | Eu acabei de tocar em uma cobra. |
I haven't touched your seat. | 4 00 00 11,165 amp gt 00 00 12,399 I haven't touched your seat. |
But I have touched God. | Senti a sua presença. |
Mr Wynn touched upon this. | O senhor deputado Wynn referiu se a esta questão. |
I dislike to be touched. | Não gosto de ser tocado. |
Aw, we never touched it. | Nem lhe tocámos. |
You haven't touched a thing. | Nem tocou no prato. |
Related searches : Touched Base - Touched Me - Feel Touched - Really Touched - Touched With - Slightly Touched - Very Touched - Was Touched - Hardly Touched - Touched Down - Get Touched - Emotionally Touched - Barely Touched