Tradução de "unsure of myself" para a língua portuguesa:
Dicionário Inglês-Português
Myself - translation : Unsure - translation : Unsure of myself - translation :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Tom's unsure. | O Tom está em dúvida. |
Tom is unsure. | O Tom está em dúvida. |
Tom is unsure. | Tom não tem certeza. |
Mark as unsure | Marcar como incerto |
To be unsure of yourself is courage. | Duvidar de si mesmo é ter coragem. |
pharmacist if you are unsure). | seu médico ou farmacêutico se não tiver a certeza). |
I am a little unsure. | Tenho pouca certeza. |
If unsure, leave the option checked. | Se não tiver a certeza, deixe a opção activa. |
Address unsure of, but it turned out just right | Endereço incerto, mas acabou por sair direito |
Unsure of themselves underneath and seeking reassurance from new excitement. | É muito parecido. Inseguros de si, buscam emoções novas. |
Ask your pharmacist if you are unsure. | Em caso de dúvida, fale com o seu farmacêutico. |
If unsure, petechiae should always be quickly investigated. | A petéquia em adultos deve ser sempre rapidamente investigada. |
If unsure, leave the option at the default. | Se não tiver a certeza, deixe a opção como está. |
Check with the doctor if you are unsure. | Verifique com o seu médico se não tiver certeza. |
If you are unsure, please contact your doctor. | Se tiver quaisquer dúvidas, deve contactar o seu médico. |
Talk to your doctor if you are unsure. | Fale com o seu médico se tiver dúvidas. |
Two of them, an owl and a crow, are unsure of Pinocchio's status. | Pinóquio foge novamente, saltando um fosso, onde caem os dois perseguidores. |
Ask your doctor if you are unsure about the severity of your | Pergunte ao seu médico se não tem a certeza sobre a |
And we were so unsure that this would work. | Nós estávamos tão inseguros se isso funcionaria. |
He was unsure what he would be, and whether. | Ele não tinha certeza de como viveria, ou se viveria. |
Lily and Marshall are still unsure about having children. | Lily e Marshall ainda está em dúvida sobre ter filhos. |
Mark the currently selected letter cell's confidence as unsure | Marcar a confiança na célula da letra seleccionada de momento como incerta |
If you are unsure about this, ask your doctor. | NOME DO MEDICAMENTO E VIA( S) DE ADMINISTRAÇÃO |
If you are unsure about this, ask your doctor. | Se não tem certeza, contacte o seu médico. |
If you are unsure, please talk to your doctor. | Se tem dúvidas, fale com o seu médico. |
If you are unsure, please contact your doctor. lP | Se tiver quaisquer dúvidas, deve contactar o seu médico. |
If you are unsure, please contact your doctor. lP | Se tiver quaisquer dúvidas, deve contactar o seu médico. a |
Discuss this with your doctor if you are unsure. | Fale com o seu médico em caso de dúvida. |
And we were so unsure that this would work. | Estávamos muito inseguros do seu êxito. |
If unsure, please contact your doctor, nurse or pharmacist. | Se tiver dúvidas, por favor contacte o seu médico, enfermeiro ou farmacêutico. |
If you are unsure about this, ask your doctor. | Se não estiver seguro quanto a este facto pergunte ao seu médico. |
If you are unsure about this, ask your doctor. | Se não está seguro acerca disto, fale com o seu médico. |
If you are unsure about this, ask your doctor. | Se não está seguro acerca do medicamento, fale com o seu médico. |
If you are unsure ask your doctor or pharmacist. | Se tiver dúvidas, fale com o seu médico ou farmacêutico. |
I am still unsure of Armenia s role and contribution to the global economy. | I am still unsure of Armenia s role and contribution to the global economy. |
I feel confused and unsure of what the hell I want to do. | Sinto me confuso e inseguro acerca do que diabos quero fazer. |
I feel confused and unsure of what the hell I want to do. | Sinto me confuso e inseguro sobre o que raio quero fazer . |
Ask your doctor if you are unsure of when to take these medicines. | Fale com o seu médico se tiver dúvidas sobre quando tomar estes medicamentos. |
Please consult your doctor if you are unsure of your RAS tumour status. | Por favor contacte o seu médico se não tem a certeza do tipo RAS do seu tumor. |
If you re unsure which level you are, choose Low Activity. | Se estiver inseguro relativamente ao nível em que se encontra, escolha Baixa Actividade. |
Check with your doctor or nurse if you are unsure. | Se tiver dúvidas consulte o seu médico ou enfermeiro. |
Check with your doctor or nurse if you are unsure. | Fale com o seu médico ou enfermeiro se tiver dúvidas. |
You should check with your doctor if you are unsure. | Se tiver dúvidas, deve esclarecê las com o seu médico. |
Check with your doctor or pharmacist if you are unsure. | Consulte o seu médico ou farmacêutico se tiver dúvidas. |
Check with your doctor or pharmacist if you are unsure. | Fale com o seu médico ou farmacêutico se tiver dúvidas. |
Related searches : Unsure Of What - Unsure Of Herself - Somewhat Unsure - Quite Unsure - Feel Unsure - If Unsure - Unsure Whether - Unsure About - Unsure How - Of Myself - It Is Unsure - I Feel Unsure