Tradução de "wanna come" para a língua portuguesa:
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
I wanna come in. I wanna come in. | Quero entrar. |
You wanna come along? | Querem acompanharme? |
You wanna come along? | Queres me acompanhar? |
You wanna fight? Come on. | Pare de me empurrar. |
Come on, I wanna dance. | Vamos, quero dançar. |
Wanna come to the kitchen? | Quer vir até à cozinha? |
You wanna come to Florida? | Queres ir para a Florida? |
Come on! We wanna see him! | Vá lá, queremos vêlo! |
Unless you wanna come with me. | A não ser que queiras vir comigo. |
You sure you wanna come along? | Tens a certeza de que queres vir connosco? |
You wanna come in for coffee? | Querem entrar e beber um café? |
We're going to the beach. Wanna come? | Nós estamos indo para a praia. Quer vir? |
We're going to the beach. Wanna come? | Nós vamos à praia. Queres vir também? |
Ah, come on, you wanna fight, huh? | Ah é, queres lutar, huh? |
Don't you wanna come back for more? | Quer mais? |
Come here, I wanna show you something. | Venha, voulhe mostrar uma coisa. |
I feel like a walk. Wanna come along? | Estou a fim de dar uma volta. Quer vir junto comigo? |
I wanna dance till the cows come home | Quero dançar até as vacas voltarem a casa |
Come on, Myrtle. I wanna talk to you. | Venha, quero falar consigo. |
I wanna come home. If you'll have me. | Quero ir para casa, se me aceitares. |
Come with me, I wanna talk to you. | Venham comigo! Temos que falar. |
I've got two tickets for the concert. Wanna come? | Eu tenho duas entradas para o concerto. Quer ir? |
So you wanna ask, where does innovation come from? | Então você quer perguntar, onde faz inovação vem? |
And if I wanna see him, he'll come in. | Se eu o tivesse recebido, ele entraria. |
Come on, Sol, I wanna buy my gal a bustle. | Vamos, Sol. Quero comprar uma anágua pra minha garota. |
You wanna come back on the end of a rope? | Você quer voltar no fim de uma corda? |
They wanna meet the young man, so they come to New York. | Eles querem conhecer o rapaz, então, vêm a Nova York. |
I don't wanna get you in trouble every time you come by. | Não quero meterte em maus lençóis sempre que vens cá. |
Come on, I wanna hear more about this charming little town of yours. | Vamos, quero ouvir mais sobre esta sua pequena cidade. |
Dames are no good if you wanna have some fun. Come on, pal. | As mulheres são um estorvo se queres te divertir. |
When I come back in five minutes, I don't wanna find anybody here, understand? | Quando eu voltar, dentro de 5 minutos, não quero encontrar aqui ninguém, entendes? |
You wanna come along peaceful or want me to use these cuffs on you? | Vens pacificamente ou queres que coloque as algemas? |
Maybe his friends wanna come along with him... Maybe they got a few more snickers. | E, se os seus amigos quiserem vir, pode que se riam um bocado. |
I wanna go back I wanna go back | Quero para lá voltar Quero para lá voltar |
I wanna council, yo I wanna be engineer, I wanna be a doctor. Listen to me | Ouçam Vocês não vão conseguir atingir esse nível! |
Wanna more? | Quer mais não? |
Wanna dance? | Tudo bom? Tudo. E a casa, cumpadre, como й que 'tб? |
Wanna help? | Quer ajudar? |
Wanna draw? | Queres sacar da arma? |
Wanna work? | Querem trabalho? |
Willa Wanna. | Willa Wanna. |
Wanna check? | Queres verificar? |
You wanna have models, you wanna identify the important coefficients. | Você quer ter modelos, você quer identificar os coeficientes importantes. |
What you wanna hear, what you wanna do is me | O que quer ouvir, o que quer fazer sou eu |
They wanna sing, they wanna dance. But whata you say? | Querem cantar e dançar, e você o que lhes diz? |
Related searches : I Wanna Come - We Wanna - Wanna Play - Wanna Do - Wanna See - Wanna Know - They Wanna - Wanna Go - Wanna Make - I Wanna - Wanna Have - Wanna Join - Wanna Ride - Wanna Dance