Tradução de "was discussed with" para a língua portuguesa:
Dicionário Inglês-Português
Discussed - translation : Was discussed with - translation : With - translation :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Divorce was discussed. | O divórcio foi discutido. |
monitoring was discussed. | da unificação. |
It was not discussed. | O assunto não foi discutido. |
This too was discussed at yesterday's meeting with the Vice President. | Este aspecto foi igualmente discutido ontem na reunião com a Senhora Vice Presidente. |
The plan was being discussed. | O plano estava sendo discutido. |
Of course it was discussed. | É óbvio que foi discutida. |
The question of cooperation with, or resistance to, Sihanouk was thoroughly discussed. | A questão de cooperação ou resistência a Sihanouk foi amplamente discutida. |
On 24 July 2002 the case was discussed again with representatives of Germany. | Em 24 de Julho de 2002, o caso foi novamente discutido com representantes das autoridades alemãs. |
The plan was discussed in detail. | O plano foi discutido em detalhes. |
No timeline for implementation was discussed. | Nenhuma linha do tempo da implementação foi discutida. |
All this was discussed at length. | Este assunto já tinha sido sobejamente debatido. |
Since the priority was to deal with other issues, it could not be discussed. | Dado que havia outras questões prioritárias, aquela não pôde ser examinada. |
With regard to the form of proceedings, the method of the report was discussed. | Relativamente aos aspectos formais, o método deste relatório foi discutido. |
You've discussed this with Paine? | Falou disto com o Paine? |
The definition of MFIs was discussed above . | A definição de IFM foi discutida anteriormente . |
I take it that it was discussed. | E porque não uma ajuda japonesa mais importante aos países em vias de desenvolvimento? |
Furthermore, I recognise that everything discussed in the Commission was in secret and everything discussed in the Council was in secret. | Além disso, constato que tudo quanto foi discutido na Comissão foi discutido em segredo e que tudo quanto foi discutido no Conselho foi discutido em segredo. |
The problem was being discussed by the committee. | O problema estava sendo discutido pelo comitê. |
But again, this was thoroughly discussed on Monday. | Mas tudo isto já foi discutido em pormenor na segunda feira passada. |
This issue was discussed by Coreper on Wednesday. | De facto, esta questão foi tratada na reunião do Coreper na quarta feira. |
I discussed the matter with her. | Discuti o assunto com ela. |
Tom should've discussed that with you. | Era para Tom ter discutido aquilo contigo. |
Tom discussed his project with Mary. | O Tom discutiu o seu projeto com a Mary. |
This will be discussed with Parliament. | Discutiremos isso no âmbito deste Par lamento. |
I have discussed this matter with | Discuti o assunto com o senhor deputado Cassidy e suponho que ele desejará também falar sobre esta matéria. |
We discussed this with the rapporteur, who seemed to have understood the problem that was raised. | Tínhamos discutido isso com o relator, que parecia ter compreendido o problema levantado. |
The topic was also discussed by national observers here. | O assunto também foi discutido por observadores nacionais aqui . |
Of these areas, Madagascar was the most seriously discussed. | Dessas áreas, Madagascar foi o mais seriamente discutido. |
In the U.S., however, the question was discussed differently. | O sismo e o incêndio destruíram mais de 80 da cidade. |
The report was discussed in committee during that period. | Tenho de confessar que nessa altura avaliei positivamente a situação. |
The matter was never discussed at the fisheries meeting. | O assunto não foi discutido na reunião da Comissão das Pescas. |
The debate is over now, but this was discussed. | A discussão já acabou, mas é um facto significativo que o assunto tenha sido debatido. |
This was also discussed at the New York meeting. | Também este aspecto foi debatido na reunião de Nova Iorque. |
He discussed the problem with his son. | Ele discutiu o problema com o filho. |
This can be discussed with your doctor. | Poderá discutir este assunto com o seu médico án assistente. |
This can be discussed with your doctor. | Este medicamento contém solução de albumina humana como excipiente. |
This can be discussed with your doctor. | 279 Poderá discutir este assunto com o seu médico assistente. |
This can be discussed with your doctor. | 290 Poderá discutir este assunto com o seu médico assistente. |
This can be discussed with your doctor. | 301 Poderá discutir este assunto com o seu médico assistente. |
This can be discussed with your doctor. | 312 Poderá discutir este assunto com o seu médico assistente. |
This can be discussed with your doctor. | 323 Poderá discutir este assunto com o seu médico assistente. |
This can be discussed with your doctor. | 334 Poderá discutir este assunto com o seu médico assistente. |
This can be discussed with your doctor. | 348 Poderá discutir este assunto com o seu médico assistente. |
This can be discussed with your doctor. | Fale com o seu médico sobre este assunto. |
This can be discussed with your doctor. | Poderá discutir este assunto com o seu médico assistente. |
Related searches : Was Discussed - Discussed With - As Was Discussed - What Was Discussed - It Was Discussed - Which Was Discussed - Was Thoroughly Discussed - Discussed Together With - Pre Discussed With - Have Discussed With - Discussed With You - Discussed With Respect - I Discussed With - We Discussed With