Tradução de "was discussed with" para a língua portuguesa:


  Dicionário Inglês-Português

Discussed - translation : Was discussed with - translation : With - translation :
Com

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Divorce was discussed.
O divórcio foi discutido.
monitoring was discussed.
da unificação.
It was not discussed.
O assunto não foi discutido.
This too was discussed at yesterday's meeting with the Vice President.
Este aspecto foi igualmente discutido ontem na reunião com a Senhora Vice Presidente.
The plan was being discussed.
O plano estava sendo discutido.
Of course it was discussed.
É óbvio que foi discutida.
The question of cooperation with, or resistance to, Sihanouk was thoroughly discussed.
A questão de cooperação ou resistência a Sihanouk foi amplamente discutida.
On 24 July 2002 the case was discussed again with representatives of Germany.
Em 24 de Julho de 2002, o caso foi novamente discutido com representantes das autoridades alemãs.
The plan was discussed in detail.
O plano foi discutido em detalhes.
No timeline for implementation was discussed.
Nenhuma linha do tempo da implementação foi discutida.
All this was discussed at length.
Este assunto já tinha sido sobejamente debatido.
Since the priority was to deal with other issues, it could not be discussed.
Dado que havia outras questões prioritárias, aquela não pôde ser examinada.
With regard to the form of proceedings, the method of the report was discussed.
Relativamente aos aspectos formais, o método deste relatório foi discutido.
You've discussed this with Paine?
Falou disto com o Paine?
The definition of MFIs was discussed above .
A definição de IFM foi discutida anteriormente .
I take it that it was discussed.
E porque não uma ajuda japonesa mais importante aos países em vias de desenvolvimento?
Furthermore, I recognise that everything discussed in the Commission was in secret and everything discussed in the Council was in secret.
Além disso, constato que tudo quanto foi discutido na Comissão foi discutido em segredo e que tudo quanto foi discutido no Conselho foi discutido em segredo.
The problem was being discussed by the committee.
O problema estava sendo discutido pelo comitê.
But again, this was thoroughly discussed on Monday.
Mas tudo isto já foi discutido em pormenor na segunda feira passada.
This issue was discussed by Coreper on Wednesday.
De facto, esta questão foi tratada na reunião do Coreper na quarta feira.
I discussed the matter with her.
Discuti o assunto com ela.
Tom should've discussed that with you.
Era para Tom ter discutido aquilo contigo.
Tom discussed his project with Mary.
O Tom discutiu o seu projeto com a Mary.
This will be discussed with Parliament.
Discutiremos isso no âmbito deste Par lamento.
I have discussed this matter with
Discuti o assunto com o senhor deputado Cassidy e suponho que ele desejará também falar sobre esta matéria.
We discussed this with the rapporteur, who seemed to have understood the problem that was raised.
Tínhamos discutido isso com o relator, que parecia ter compreendido o problema levantado.
The topic was also discussed by national observers here.
O assunto também foi discutido por observadores nacionais aqui .
Of these areas, Madagascar was the most seriously discussed.
Dessas áreas, Madagascar foi o mais seriamente discutido.
In the U.S., however, the question was discussed differently.
O sismo e o incêndio destruíram mais de 80 da cidade.
The report was discussed in committee during that period.
Tenho de confessar que nessa altura avaliei positivamente a situação.
The matter was never discussed at the fisheries meeting.
O assunto não foi discutido na reunião da Comissão das Pescas.
The debate is over now, but this was discussed.
A discussão já acabou, mas é um facto significativo que o assunto tenha sido debatido.
This was also discussed at the New York meeting.
Também este aspecto foi debatido na reunião de Nova Iorque.
He discussed the problem with his son.
Ele discutiu o problema com o filho.
This can be discussed with your doctor.
Poderá discutir este assunto com o seu médico án assistente.
This can be discussed with your doctor.
Este medicamento contém solução de albumina humana como excipiente.
This can be discussed with your doctor.
279 Poderá discutir este assunto com o seu médico assistente.
This can be discussed with your doctor.
290 Poderá discutir este assunto com o seu médico assistente.
This can be discussed with your doctor.
301 Poderá discutir este assunto com o seu médico assistente.
This can be discussed with your doctor.
312 Poderá discutir este assunto com o seu médico assistente.
This can be discussed with your doctor.
323 Poderá discutir este assunto com o seu médico assistente.
This can be discussed with your doctor.
334 Poderá discutir este assunto com o seu médico assistente.
This can be discussed with your doctor.
348 Poderá discutir este assunto com o seu médico assistente.
This can be discussed with your doctor.
Fale com o seu médico sobre este assunto.
This can be discussed with your doctor.
Poderá discutir este assunto com o seu médico assistente.

 

Related searches : Was Discussed - Discussed With - As Was Discussed - What Was Discussed - It Was Discussed - Which Was Discussed - Was Thoroughly Discussed - Discussed Together With - Pre Discussed With - Have Discussed With - Discussed With You - Discussed With Respect - I Discussed With - We Discussed With