Tradução de "who european region" para a língua portuguesa:


  Dicionário Inglês-Português

European - translation : Region - translation : Who european region - translation :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Who terrorised the region,
Os quais transgrediram, na terra,
WTO (103) European region
OMT (103) Região europeia
The first European to visit the region was Sebastian Cabot who, while navigating the Paraná River in December 1527, discovered Apipé's Falls.
O primeiro europeu a chegar à região foi Sebastião Caboto, que, explorando o rio Paraná em dezembro de 1527, achou os saltos de Apipé.
Who knows whether with help from the European Union and Russia, a Stability Pact for the Caucasus region can ever be achieved.
Quem sabe se com a ajuda da UE e da Federação Russa à região do Cáucaso poderá ainda nascer um Pacto de Estabilidade para o Cáucaso.
Father Kino was the next European in the region.
Em 1694, os espanhóis reconquistaram novamente a região.
Which European region is most vulnerable to maritime accidents?
Que região europeia está mais exposta aos acidentes marítimos?
Subject The European Regional Development Fund and the Walloon Region
Rothe (S). (DE) Senhor presidente, depois das florestas, morrem os solos, advertem há anos cientistas reputados.
What is the European Union to do with this region?
O que deverá a União Europeia fazer com esta região?
Anyone who considers this option puts the entire region at risk.
Quem pode sequer imaginar isso, prejudica toda a região.
Tell your doctor of any recent travel outside the European region.
Informe o seu médico de qualquer viagem recente para fora da Europa.
The European Union is currently the biggest investor in the region.
A União Europeia é hoje o maior investidor na região.
The European Union s personal representative is in the region every day.
O representante especial da União Europeia encontra se na região em permanência.
Grey matter in this region in people who had depression and PTSD.
É interessante que, nesta zona, há menos substância cinzenta em pessoas com depressão e síndrome pós traumático.
Anyone who talks about a Flemish region is an enemy of Flanders.
Quem fala à toa de uma região flamenga é inimigo da Flandres.
I would like to invite him to my own region of Yorkshire, a major European region that is a full participant in the single European market and a major recipient of European structural funding.
Gostaria de o convidar a visitar a minha região, Yorkshire, uma importante região europeia, com plena participação no mercado interno, e uma das principais beneficiárias dos Fundos Estruturais.
Everyone who feels European.
Todos os que se sintam europeus.
It is a great pleasure to see our own representative, who has done so much to ensure that the European Union's presence in the region is felt.
É com grande prazer que vejo aqui o nosso próprio representante, que tanto fez para assegurar que a presença da União Europeia na região fosse sentida.
Southern Africa too is developing into a producer region targeting European markets.
A Africa do Sul está, também, a transformar se numa região produtora, tendo como alvo os mercados europeus.
European region in a state of low international tension. Attention is drawn,
CPE se empenhem por obter um equilíbrio das forças convencionais na região, ao nível mais reduzido possível e sujeito a controlo, dando particular atenção à segurança do Árctico e aos interesses dos países neutros.
Secondly, strengthening the European Union's political and economic presence across the region.
Segundo reforço da presença política e económica da União Europeia em toda a região.
The region is governed by the intendant, who is assigned by the president.
A Região Metropolitana de Santiago é uma das regiões do Chile.
Replaced Mrs Raymonde DURY, who was appointed Governor of the Brussels Capital Region.
Substituiu a Deputada Raymonde DURY, nomeada Governadora da região de Bruxelascapital.
This is a shocking incident because we have lost a friend, we have lost a European ally, we have lost someone who was fighting for democracy and stability in the region, the region of south eastern Europe and the Balkans.
Este incidente chocou nos a todos porque perdemos um amigo, perdemos um aliado europeu, perdemos alguém que estava a lutar pela democracia e pela estabilidade na região do sudeste europeu e dos Balcãs.
Who European Commission expert group
Grupo de especialistas da Comissão Europeia
Infections monitoring Tell your doctor of any recent travel outside the European region.
Infeções acompanhamento Informe o seu médico de qualquer viagem recente fora da Europa.
Infections monitoring Tell your doctor of any recent travel outside the European region.
Infeções acompanhamento Informe o seu médico de qualquer viagem recente para fora da Europa.
In terms of economic power East Germany is the European Community's poorest region.
É necessária a reintrodução da task force que existia quando a Comissão estava a estudar o pacote das medidas de unificação, para termos uma direcção clara nessas medidas.
It is precisely this objective that requires balanced, European action in the region.
Precisamente essa luta exige uma actuação europeia equilibrada na região.
Those of you who know the history of the region will understand our fears.
Todos quanios sabem da história da região entendem os nossos receios.
Those of us who live in the region are sick and tired of crises.
Nós, que vivemos na região, queremos que as crises acabem finalmente.
AliahKhaled Jalila8Months FreeJalila who is a teacher,who speaks about the injustice in her region,who fights 4 human rights shouldn't be where she is
AliahKhaled Jalila8Months FreeJalila que é uma professora, que fala sobre a injustiça em sua região, que luta pelos direitos humanos não deveria estar onde se encontra
The Flemish Region, the Flemish Community and the Brussels Capital Region welcome in particular the joint statement by the European Commission and the Council of the European Union on the Investment Court System.
Nos doze meses subsequentes à assinatura do CETA, serão estabelecidos limiares precisos que determinam o que se entende por desequilíbrio do mercado.
I am sure he is not, because, as he knows, the Basque region has the highest degree of self government of any European region.
Presumo que não, já que, como ele próprio sabe, o País Basco é a região europeia com um mais alto nível de autonomia.
Epirus acquired the dubious accolade of being the poorest region in the European Union.
Especialmente o Epiro conquistou o título de região mais pobre da União Europeia.
The European Union is currently the greatest donor of humanitarian aid to the region.
A União Europeia é hoje o maior doador em termos de ajuda humanitária à região.
Washington's diplomatic efforts to contain religious radicalism in the region likewise deserve European backing.
Também os esforços diplomáticos desenvolvidos por Washington para reprimir o radicalismo religioso na região merecem o apoio europeu.
Cellular carriers who maintain coverage in the region are Vivo S.A., TIM, Oi, and Claro.
Telefonia As operadoras que mantém cobertura na região são a Vivo, a TIM, a Oi e a Claro.
People like that are fossils from the past, who continue to exist in the region.
A nova democracia albanesa só poderá convencer a opinião pública europeia se souber construir um verdadeiro Estado de direito.
There are people who are responsible for causing chaos in this vast and volatile region.
Mas existem responsáveis, causadores de um tal caos nesta vasta e perigosa região.
TONGUE region to region.
1232 do Tratado da União Europeia.
See also Hokuriku region Kōshin'etsu region Shin'etsu region Notes
Tōkai ) é uma sub região de Chubu, Japão, ao longo da costa do Oceano Pacífico.
Question No 10, by Mrs André The European Regional Development Fund and the Walloon Region
Com a proposta da Comissão e o relatório Ebel, dirigi mo nos para uma forma de liberalização que nós, socialistas, não pretendemos.
What occupational category, what region, what country can in future have confidence in European solidarity?
Infelizmente, com o compromisso de Washington, demos dois passos à retaguarda, pois a América vai conquistar, entre outras coisas, tam bém a hegemonia na produção agrícola e no co mércio.
We are all aware of the importance of European Union aid for the Balkan region.
Todos estamos conscientes da importância de que a ajuda da União Europeia se reveste para a região dos Balcãs.
I therefore think that the European Union urgently needs to strongly intervene in this region.
Penso, portanto, que é urgente que a União Europeia intervenha com determinação nesta região.

 

Related searches : European Region - Central European Region - Eastern European Region - Who - Who's Who - Border Region - Gulf Region - Business Region - Lumbar Region - Surrounding Region - Local Region - World Region