Tradução de "you were here" para a língua portuguesa:
Dicionário Inglês-Português
Here - translation : Were - translation : You were here - translation :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
You were never very happy here, were you? | Você nunca foi muito feliz aqui, foi? |
You were never very happy here, were you? | Você nunca foi muito feliz aqui, não é? |
Why were you here? | Por que você estava aqui? |
You were born here. | Você nasceu aqui. |
Were you followed here? | Seguiramte até aqui? |
You were standing here? | O senhor estava aqui? |
You were here yesterday. | Esteve aqui ontem. |
You were followed here? | Vim pelo nosso caminho, pelo cemitério. Ninguém me viu. |
You said you were alone here? | Disse que estava aqui sozinho? |
Were you here last week? | Você esteve aqui na semana passada? |
Tom said you were here. | Tom disse que você estava aqui. |
I wish you were here. | Gostaria que você estivesse aqui. |
And you were here reading? | E estava aqui a ler? |
Last week, you were here. | Na semana passada, estava aqui. |
You were sitting here, sir? | Estava sentado aqui, Sr.? |
Where were you before you came here? | Onde você esteve antes de vir para cá? |
Where were you before you came here? | Onde vocês estiveram antes de vir para cá? |
Where were you before you came here? | Onde estava antes de vir para cá? |
Nobody told me you were here. | Ninguém me disse que você estava aqui. |
I didn't know you were here. | Eu não sabia que você estava aqui. |
I didn't say you were here. | Eu não disse que você estava aqui. |
Tom told me you were here. | Tom me disse que você estava aqui. |
Tom told me you were here. | Tom me disse que vocês estavam aqui. |
Did Tom know you were here? | Tom sabia que você estava aqui? |
Who else knew you were here? | Quem mais sabia que você estava aqui? |
How I wish you were here! | Como eu queria que você estivesse aqui! |
You were right here all along | You were right here all along |
Dorothy told me you were here. | A Dorothy disseme que estava cá. |
Were you disappointed I wasn't here? | Ficaste desapontado por não estar aqui? |
I didn't know you were here. | Não sabia que estava em Atlanta. |
They told me you were here. | Disseramme que estavam aqui. Mike! Mike! |
I didn't know you were here. | Nao sabia que estavas aqui. |
Fernando told me you were here. | E a mim foi o Fernando que me disse que estavas aqui. |
Lucky for me you were here. | Tive sorte em você estar aqui. |
I didn't think you were here. | Não achei que estivesse aqui. |
I didn't know you were here. | Oh, Larry! |
What were you doing out here? | Porque veio aqui? |
I'll tell her you were here. | Dirlheei que esteve cá. |
I'll tell him you were here. | Eu digolhe que você esteve aqui. |
Nobody knows you were coming here? | Alguém sabe que vieste aqui? |
The fellas you kidnapped were here before you. | Os reféns chegaram primeiro que vocês! |
I overheard you saying you were coming here. | Ouvi dizer que você vinha para cá |
Have you been followed? Were you followed here? | Foste seguido? |
Where were you before you came up here? | Onde estava, antes de vir para aqui? |
But those Indians you were talking about, they were here. | Mas os índios estiveram aqui. |
Related searches : Wish You Were Here - I Wish You Were Here - Here Were Are - We Were Here - Were You - You Were - Here You Are - Brought You Here - Welcome You Here - You Find Here - Here You Will - Are You Here - Here You Find