Tradução de "é entregue" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
é entregue - tradução : é entregue - tradução : Entregue - tradução : é entregue - tradução : é entregue - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
É entregue, Hank. | You sure are regular, Hank. |
O prémio é entregue por autênticos Prémios Nobel. | Real Nobel laureates hand you the prize. |
O nome é Hickok, entregue logo sua arma. | The name is Hickok, so hand over your gun. |
Entregue a. | Give it up. |
Tá entregue. | There you go. |
Fica entregue. | It's delivered. |
O território do atual Burundi é entregue à Alemanha. | Burundi is one of the five poorest countries in the world. |
Este atestado é entregue ao segurado a seu pedido. | This certificate should be issued to the insured person at his her request. |
É então vendida e comprada, e então é entregue para mim. | It's then sold and bought, and it's then delivered to me. |
A seguir, é vendida e comprada e depois é me entregue. | It's then sold and bought, and it's then delivered to me. |
Entregue esta mensagem. | Deliver this message. |
Entregue a citação. | Bailiff, you will serve the subpoena. |
lhe foi entregue. | has been lodged. |
Uma obra não publicada é qual um presente não entregue. | An unpublished work is like an undelivered present. |
É melhor que leia isto, foi entregue hoje em mão. | You better look at this. A messenger brought it today. |
Entregue se aos cuidados | Allow yourself to be pampered! |
Entregue se ao inimigo. | Surrender to the enemy. |
Entregue o a Tom. | Hand it to Tom. |
A mensagem foi entregue? | Was the message delivered? |
A mensagem foi entregue | Message has been delivered |
Não se entregue, Rüdiger | Stay out of it, Rüdiger! |
Vamos, entregue o dinheiro. | Go on, give him the doggone money. |
Serlheá entregue num tabuleiro. | It'll be sent up to you on a tray. |
Esta carta será entregue. | That letter will be delivered. |
Quero que se entregue. | I want you to give yourself up. |
Me entregue sua arma! | Hand over your gun! |
Entregue as suas armas. | Drop your sidearms on the floor. |
Quantidade entregue (em toneladas) | Quantity delivered (in tonnes) |
ir Esta apresentação é entregue pelo centro de stanford profissional desenvolvimento | go this presentation is delivered by the stanford center for professional development |
O amante é espancado no rosto, maltratado, e entregue aos guardas. | The suitor is struck in the face, beaten, and delivered to the guards. |
Se o deixar entregue a si próprio, uma coisa é certa | If you're left to your own devices, I'll bet you one thing |
Se ele voltar, diga que é melhor que ele se entregue. | If he does, tell him it's best he gives himself up. |
Quando um documento é entregue à Parte num dia que seja feriado nessa Parte, considera se que o documento foi entregue no dia útil seguinte. | Colectânea de Acordos do SupremoTribunal Administrativo |
Após a reacção catalítica, o produto é depois entregue a outra enzima. | After the catalytic reaction, the product is then passed on to another enzyme. |
O pacote foi entregue ontem. | The package was delivered yesterday. |
A encomenda foi entregue ontem. | The package was delivered yesterday. |
Nunca se entregue ao desespero. | Never surrender yourself to despair. |
Você não pode ser entregue. | You can not be delivered. |
E foi entregue em mão? | And it was delivered by hand? |
Exijo ser entregue à polícia! | I demand to be handed over to the police! |
Entregue estas flores para Andryusha | Give these flowers to Andriusha! |
Não me entregue ao Krogh. | Not give me to Krogh. |
Vamos lá, entregue, por favor. | Come on, hand over, if you please. |
Quer que eu as entregue? | Do you want me to give you the evidence? |
A coisa sernosà entregue aqui. | The dingus'll be brought to us here. |
Pesquisas relacionadas : Valor é Entregue - Formação é Entregue - Projeto é Entregue - Informação é Entregue - Não é Entregue - Encomenda é Entregue - Já é Entregue - Aplicação é Entregue - Energia é Entregue - é Entregue Sem