Tradução de " se contente com" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Contente - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Se não estás contente com ela, arranjo outra. | If you're not pleased with this clerk, I'll get you another. |
Se estás contente, rite. | Not bad at all, eh? Here, Muller. |
Se assim foi, está contente. | If so, he's probably pleased. |
Ficaria muito contente se fosse. | I... I'd be very happy if I thought it were for me. |
Ficaria contente com uma coisa. | l'd be happy for one thing. What's that? |
Assim, constata se aberta mente um insucesso e fica se contente com ele. | I find that outrageous, simply outrageous, because it is the most flagrant contradiction! |
Não estou nada contente com isso. | I am quite unhappy about it. |
Ele está contente com o plano. | He is pleased with the plan. |
Ela está contente com seu sucesso. | She is pleased at her success. |
Ah, sim, ficava contente com isso! | Oh yes, that would make me so happy! |
Não pareces muito contente com isso. | You don't seem very happy about it. |
Estava tão contente com o baile. | I was so happy about the ball. |
Não pareces muito contente com isso. | You don't seem very pleased about it. |
E fico muito contente se ela perder. | And it'll make me very happy if she loses. |
Estou contente por o Laddie se alistar. | l'm glad to have Laddie join up. |
Não estou contente com a sua explicação. | I'm not satisfied with your explanation. |
Estou tão contente com a tua vinda... | I'm so glad you came, Abe. |
O Sascha vai ficar contente com isso. | Sascha will be happy to hear it. |
Fico muito contente com a vossa presença. | I'm so glad that you could come. Thank you. |
Contente? | Happy? |
Ficarei contente se você propuser um fraseado melhor. | I'll be happy if you propose a better wording. |
Se ela puder ser feliz, eu fico contente. | If she can be happy now, I'm glad. |
Fico contente, que alguém aqui se sinta feliz. | I'm glad somebody's happy. |
Estou muito contente, que você se livrar lá. | I am very glad that you get rid of there. |
Fico contente em saber que se divertiu bem. | I'm glad you had a good time. |
Eu estou contente com a minha jaqueta nova. | I'm pleased with my new jacket. |
Ela estava contente com o seu novo vestido. | She was pleased with her new dress. |
Ela estava contente com o seu vestido novo. | She was pleased with her new dress. |
Devias estar contente por teres acabado com ele. | You ought to be tickled to death you're washedup with him. |
Vai com estilo, Smith. Fico contente em saber. | Makes me kinda glad I come here. |
Há quem não está contente com esta coroação. | Some of the boyars resent his coronation. |
Estou contente. | I am happy. |
Estou contente. | I'm glad. |
Fique contente. | Be content. |
Estou contente. | I am glad. |
Fico contente. | I like that. |
Tão contente! | How great! |
Fico contente. | I'm so glad. |
Está contente? | Delighted. |
Mantemno contente. | Keep him happy. |
Fico contente. | I'm happy. |
Fico contente. | Oh, I'm so glad. |
Fico contente. | Oh I am glad . |
Estou contente. | Swallow them. Am I happy. |
Está contente? | I imagine you're happy now. Not much. |
Pesquisas relacionadas : -se Contente Com - Contente Com - Contente Com - Sente-se Contente - Estava Contente Com - Está Contente Com - Não Contente Com - Não Contente Com - Estar Contente Com - Contente Por Juntar-se - Está Muito Contente Com - Para Contente - Profundamente Contente - Vida Contente