Tradução de "14 de julho" para o idioma inglês:
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
14 de Julho de 2008. | 14 July 2008. |
14 de Julho de 2010 | 14 July 2010 |
Nasceu a 14 de Julho. | You were born on the 14th of July. |
Dia Nacional (14 de Julho) | Bastille Day (14 July) |
de 14 de Julho de 2005 | of 14 July 2005 |
de 14 de Julho de 2004 | of 14 July 2004 |
de 14 de Julho de 2005 | of 14 July 2005, |
de 14 de Julho de 2006 | of 14 July 2006 |
O sempre glorioso 14 de Julho. | The everglorious 14th of July. |
14 de Julho de 2005 Boletim Mensal | 14 July 2005 Monthly Bulletin |
14 e 28 de Julho de 2005. | 14 and 28 July 2005. |
Não vou esperar pelo 14 de Julho! | I ain't waiting' for Bastille Day! |
à meia noite do 14 de julho | On midnight of July 14th. |
Julho 14 de julho Celebra se em Paris a Festa da Federação. | July December July Louis XVI of France accepts a constitutional monarchy. |
Sessão de quartafeira 14 de Julho de 1993 | Sitting of Wednesday, 14 July 1993 |
Que é dia 14 de julho de 1798. | And that is July 14, 1789. |
A França comemora hoje o 14 de Julho. | Today France is commemorating 14 July. |
Ninguém sai desta casa no 14 de julho | Nobody leaves this house on the 14th of July. |
COM ( 2009 ) 359 , de 14 de Julho de 2009 . | COM ( 2009 ) 359 of 14 July 2009 EN |
Greve no bazar de Teerã, quarta, 14 de julho. | Strike in Tehran Bazaar Wednesday 14th of July |
Ataques em Nice a 14 de julho de 2016 | Attacks in Nice on July 14, 2016 |
Campinas foi fundada em 14 de julho de 1774. | History The city was founded on July 14, 1774, by Barreto Leme. |
Feito em Bruxelas, em 14 de Julho de 2005. | Done at Brussels, 14 July 2005. |
Feito em Bruxelas, em 14 de Julho de 2004. | Done at Brussels, 14 July 2004. |
Feito em Bruxelas, em 14 de Julho de 2006. | Done at Brussels, 14 July 2006. |
SESSÃO DE QUARTA FEIRA, 14 DE JULHO DE 1993 índice | SITTING OF WEDNESDAY, 14 JULY 1993 |
Londres, 14 de Julho de 2008 EMEA CHMP 151554 2008 | London, 14 July 2008 EMEA CHMP 151554 2008 |
A autorização foi renovada em 14 de Julho de 2004. | The marketing authorisation was renewed on 14 July 2004. |
De 15 de julho a 31 de outubro 17,6 de 1 de novembro a 14 de julho 14,4 . | Coconuts, Brazil nuts and cashew nuts, fresh or dried, whether or not shelled or peeled |
De 15 de julho a 31 de outubro 17,6 de 1 de novembro a 14 de julho 14,4 . | Arrowroot, salep and similar roots and tubers with high starch content |
Terceiro dia 14 de Julho O Imediato age como louco. | Heading |
Feito em Frankfurt am Main , em 14 de Julho de 2006 . | Done at Frankfurt am Main , 14 July 2006 . |
Feito em Frankfurt am Main , em 14 de Julho de 1998 . | Done at Frankfurt am Main , 14 July 1998 . |
A presente decisão é aplicável até 14 de Julho de 2005. | It shall apply until 14 July 2005. |
A presente acção comum caduca em 14 de Julho de 2005. | It shall expire on 14 July 2005. |
Maria Isabel (22 de julho de 1846 14 de fevereiro de 1859). | Princess Maria Isabella of the Two Sicilies (22 July 1846 14 February 1859) Prince Filippo of the Two Sicilies (12 August 1847 9 July 1922). |
Em 14 de julho de 1978, o New York Yankees estavam 14½ jogos atrás do Boston Red Sox. | On July 14, 1978, the Yankees were games behind the Red Sox. |
Situação Financeira Semanal Consolidada do Eurosistema em 14 de Julho de 2000 ( Milhões de euros ) ACTIVO Situação em 14 de Julho de 2000 Diferença em relação à semana anterior resultante de operações PASSIVO Situação em 14 de Julho de 2000 Diferença em relação à semana anterior resultante de operações | Consolidated weekly financial statement of the Eurosystem as at 14 July 2000 ( EUR millions ) Assets Balance as at 14 July 2000 Difference compared to last week due to transactions Liabilities Balance as at 14 July 2000 Difference compared to last week due to transactions |
O ataque principal teve ocorreu a 14 e 15 de Julho. | The major attack took place on July 14 and 15, 1099. |
Em 14 de julho de 2005 se lhe outorgou a légion d'honneur. | On July 14, 2005, he was named to France s Légion d'honneur. |
Terceira temporada estreou nos Estados Unidos em 14 de julho de 2006. | Season three premiered in the United States on July 14, 2006, picking up where season 2 ended. |
Em 14 de julho de 2009, a autorização passou a autorização plena. | This was switched to a full marketing authorisation on 14 July 2009. |
O presente regulamento entra em vigor em 14 de Julho de 2004. | This Regulation shall enter into force on 14 July 2004. |
O presente regulamento entra em vigor em 14 de Julho de 2005. | This Regulation shall enter into force on 14 July 2005. |
O Reino Unido respondeu por carta de 14 de Julho de 2004, registada pela Comissão em 19 de Julho de 2004. | The United Kingdom replied by letter dated 14 July 2004, registered by the Commission on 19 July 2004. |
Pesquisas relacionadas : 14 - De Julho - 14 Junho - 14 Anos - 14 Anos - Carbono 14 - Julho Passado - Quinta Julho - Junho Julho - Até Julho - Durante Julho - Julho Datado - Julho Primeiramente