Tradução de "Amado" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Amado - tradução : Amado - tradução : Amado - tradução : Amado - tradução : Amado - tradução :
Palavras-chave : Beloved Loved Lover Loving Dear

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Sou amado.
I'm loved.
amado.
Be loved.
Papai amado!
Daddy, darling.
É melhor ter amado e perdido, do que jamais ter amado.
'Tis better to have loved and lost than never to have loved at all.
Não há vida até que tenhas amado e tenhas sido amado.
There is no life my darling, until you have loved and been loved.
Eu sou amado.
I'm loved.
Eu serei amado.
I will be loved.
Apenas o amado.
Only the beloved.
Talvez um amado.
Perhaps there's someone you love.
David significa amado .
David, meaning beloved.
Meu querido amado...
My tender, loving...
Ser tão amado.
To be loved that much.
Que é o teu amado mais do que outro amado, ó tu, a mais formosa entre as mulheres? Que é o teu amado mais do que outro amado, para que assim nos conjures?
How is your beloved better than another beloved, you fairest among women? How is your beloved better than another beloved, that you do so adjure us? Beloved
Que é o teu amado mais do que outro amado, ó tu, a mais formosa entre as mulheres? Que é o teu amado mais do que outro amado, para que assim nos conjures?
What is thy beloved more than another beloved, O thou fairest among women? what is thy beloved more than another beloved, that thou dost so charge us?
Você teria amado Boston.
You would've loved Boston.
Eu quero ser amado.
I want to be loved.
Por nunca ter amado.
For never having been in love.
Concordas comigo, meu amado?
my beloved?
Esperando o meu amado.
Waitin' for my dearie
Mac é amado por todos.
Mac is loved by everyone.
Mac é amado de todos.
Mac is loved by everyone.
Steve era amado de todos.
Steve was loved by all.
Steve era amado por todos.
Steve was loved by all.
Para ser amado, seja amável!
In order to be loved, be lovable!
Quem, sendo amado, é pobre?
Who, being loved, is poor?
Tom só quer ser amado.
Tom just wants to be loved.
Quero que tu sejas amado.
I want you to be loved.
Preciso de sentir me amado.
I need to feel loved.
Adeus, Pacquito, podia terte amado.
Farewell, Paquito.
Que é, meu amado? Bea...
What is it, dearest?
David, o amado de David.
David, the belovedofDavid.
Nero, meu amado, estava certo.
Nero, my beloved, you were right.
Meu amado Jesus Cristo, ajudaos!
Oh, dear Lord Jesus, help them.
Eu não morri, meu amado.
my beloved.
Quando vier, o meu amado
When he comes, my dearie
Quando ele vem, meu amado
When he comes, my dearie
Ellen passa seu tempo entre as dunas. Ela espera o seu amado. Suspirava pelo seu amado.
Ellen was often spotted on the beach in the solitude of the dunes.
Casa de Cultura Jorge Amado Quarteirão Jorge Amado (Circuito Cravo)Casa edificada pelo Coronel João Amado de Faria, após ter sido sorteado com um prêmio da Loteria Federal.
Today, it houses the Fundação Cultural de Ilhéus (Ilhéus Cultural Foundation) and the Casa de Jorge Amado (Jorge Amado s House).
O ancião era amado de todos.
The old man was loved by everyone.
O ancião era amado por todos.
The old man was loved by everyone.
Eu sou amado por meus pais.
I am loved by my parents.
Eu quero amar e ser amado.
I want to love and be loved.
Ele perdeu o filho mais amado.
He lost his most beloved son.
Ame se você quer ser amado.
Love if you want to be loved.
Robin Williams era amado por todos.
Robin Williams was loved by all.

 

Pesquisas relacionadas : Mais Amado - Amado Por - Bem-amado - Filho Amado - Bem Amado - Muito Amado - Irmão Amado - Todo Amado - Ser Amado - Amado Pai