Tradução de "Comer para viver" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Vivo para comer não como para viver. | I live to eat, and I don't eat to live. |
Todos querem viver, comer, ter uma casa. | There will be signatures, but no results. |
Vamos viver numa cabana e comer feijão. | Live in a shack and eat red beans. |
Apesar disso, as pessoas têm que viver, têm que comer esta comida para sobreviver. | In spite of that, people have to live, have to eat this food in order to survive. |
Claro, não poderá comer, mas poderá viver como um príncipe. | Of course, he won't be able to eat, but he can live like a prince. |
Tarde ou cedo não lhes basta viver, pintar e o suficiente, ou quási o suficiente, para comer. | Sooner or later its not enough for them just to live and paint and have enough, or maybe enough to eat. No. |
Eu não acho que um homem poderia comer que suportem a veneno e viver? | I don't think a man could eat that poison meet and live? |
Portanto, estivemos a comer, a beber, a pensar, a viver o espaço público durante bastante tempo. | So we've been eating, drinking, thinking, living public space for quite a long time. |
Arranjame algo para comer. Não há nada para comer. | There ain't nothing to eat, honey. |
Odeio. Gostava de viver numa cabana, dormir na palha de milho... e comer coelho todos os dias? | Would you like to spend your life in a mud hut with corn husks for beds... and rabbit for food every day? |
Eu poderia deixar de comer para comer sobremesa. | I could skip lunch to eat a dessert. |
Para viver! | Life itself! |
Você acha que eu viver sem comer? Por que não é a minha conta paga? Disse a Sra. Hall. | Do you think I live without eating? Why isn't my bill paid? said Mrs. Hall. |
Toda a gente está a começar a comer como nós, a viver como nós, e a morrer como nós. | least 95 percent of people just by changing diet and lifestyle. |
Mesmo para comer? | Even to eat? |
Nada para comer? | No eating on the train? |
Dá para comer. | I eat. |
E para comer? | What'll it be for a chaser? |
Descam para comer. | All out for breakfast. |
Então você comer comer e comer e comer | So you eat eat and eat and eat |
Bastanos para viver. | It's enough to live on. |
Viver para sempre? | Eternally ? |
Dá para viver. | It's a living. |
Eu quero comer e comer e comer e comer. | I wanna eat and eat and eat and eat |
Quero algo para comer. | I want something to eat. |
Está pronta para comer? | Are you ready to eat? |
Ele saiu para comer. | He went out to eat. |
Estava escrito para comer . | To eat . |
Vinte minutos para comer. | Twenty minutes for dinner. |
Não é para comer. | It's not to eat! |
Quanto falta para comer? | How long before we eat? |
Talvez algo para comer. | Perhaps something to eat. |
para comer minha comida? | to share my quarters and eat my food? |
Darlheei algo para comer. | I'll give you some food. |
Qualquer coisa para comer. | Somethin' to eat. |
Está quente para comer. | It's too hot to eat. |
Eu disselhe para comer. | In the bedroom. |
Comer, comer. | Eat, eat, eat. |
Para viagem ou para comer aqui? | Here or to go? |
Nós comemos para viver. | We eat so we may live. |
Eu como para viver. | I eat to live. |
E morrer para viver. | And die in order to live. |
Deixeme viver para si. | Let me live for you. |
Näo sirvo para viver! | I'm not fit to live! |
Para viver com você. | To live with you. |
Pesquisas relacionadas : Para Comer - Para Viver - Para Viver - Coisas Para Comer - Sair Para Comer - Divertido Para Comer - Aptos Para Comer - Lugares Para Comer - Algo Para Comer - Lugar Para Comer - Morda Para Comer - Nada Para Comer - Bom Para Comer - Pronto Para Comer