Tradução de "Contos de Canterbury" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Contos - tradução : Contos de Canterbury - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

The Canterbury Tales.
The Canterbury Tales.
Canterbury, achou prudente '
Canterbury, found it advisable '
É a capital da região de Canterbury.
The Canterbury Film Society is active in the city.
Falecimentos 10 de Janeiro William Laud arcebispo de Canterbury.
January 10 Archbishop of Canterbury William Laud is executed for treason on Tower Hill, London.
22 de Agosto William Warham, arcebispo de Canterbury (n. 1450).
1468) August 22 William Warham, Archbishop of Canterbury (b.
Seus contos seguiam mais o estilo dos contos de fadas tradicionais.
Her tales harked back to more traditional fairy tales.
Contos.
1830.
Matching Mole foi uma banda inglesa da cena Canterbury.
Matching Mole was an English progressive rock band associated with the Canterbury scene.
Mais de duzentos contos.
More than two hundred thousand escudos.
Duzentos contos?
200000 escudos?
Duzentos contos?
200000 escudos?
Dez contos.
Ten thousand escudos.
Onze contos.
Eleven thousand.
Vinte contos.
Twenty thousand.
Vinte contos!
Twenty thousand!
O início do som Canterbury pode ser definido em 1960, quando o australiano Daevid Allen hospedou se na casa dos pais de Robert Wyatt em Lydden, próximo à Canterbury.
The genesis of the Canterbury Sound may, in part, be traced back to 1960, when 22 year old Australian beatnik Daevid Allen lodged at 15 year old Robert Wyatt's parents' guest house in Lydden, ten miles to the south of Canterbury.
Ele encerrou o colegial no Canterbury School (Connecticut) em 1921.
In 1921 he graduated from the Canterbury School in New Milford, Connecticut.
Contos fantásticos, experiências de pessoas.
Fantastic tales, anecdotes from speakers.
Eu adoro contos de fadas.
I love fairy tales.
Conheзo tantos contos de fada!
There will be more berries you can gather!
Contos dos Bosques de Viena
Tales from the Vienna Woods
Os contos de fadas ou contos maravilhosos são uma variação do conto popular ou fábula.
Fairy tales, and works derived from fairy tales, are still written today.
National Health foi uma banda de rock progressivo associada com a cena Canterbury.
National Health were an English progressive rock band associated with the Canterbury scene.
Cena de Canterbury (ou Som de Canterbury) é um termo utilizado para descrever um grupo de bandas e músicos que praticam um subgenêro do rock que unia rock progressivo, música psicadélica e jazz.
The Canterbury scene (or Canterbury sound) is a term used to describe a loosely defined style of music created by a number of progressive rock, avant garde and jazz musicians, many of whom were based around the city of Canterbury, Kent, England during the late 1960s and early 1970s.
Corrupção 18 contos.
Corrupção 18 contos.
Ele escreve contos.
He writes stories.
O palácio de contos de fadas
A chateau which could have come straight from a fairytale
Sem lendas, nem contos de fadas.
No legends, no fairytales.
Baseado em quatro de seus contos.
Based on four of his short stories.
São apenas contos de fadas, Irena.
They're fairy tales, Irena.
Sex'n'Bossa , Mondadori, Itália, 2005 Contos de Bolso , Casa Verde, 2005 Os Cem Menores Contos Brasileiros do Século , Ateliê Editorial, 2004 Contos de oficina 24 , WS, 2000 Literatura Século XXI, vol.
Sex'n'Bossa , Mondadori, Itália, 2005 Contos de Bolso , Casa Verde, 2005 Os Cem Menores Contos Brasileiros do Século , Ateliê Editorial, 2004 Contos de oficina 24 , WS, 2000 Literatura Século XXI, vol.
Recomeço a escrever contos.
I'll write short stories again.
Dez contos o piano.
Ten thousand escudos the piano.
Dez contos e quinhentos.
Ten thousand five hundred.
Doze contos e quinhentos.
Twelve thousand five hundred.
Quinze contos e quinhentos.
Fifteen thousand, five hundred.
Vinte contos o piano.
Twenty thousand for the piano.
CONTOS DA LUA VAGA
THE TALES OF THE PALE MOON AFTER THE RAIN
Eu não acredito em contos de fadas.
I don't believe in fairy tales.
Um rio de contos antologia luso brasileira.
Um rio de contos antologia luso brasileira.
Temos contos de coisas terríveis, estranhos acontecendo.
We get tales of strange, awful things happening.
Alguns contos de fadas têm fins felizes.
Some fairy tales have happy endings.
Contos de fadas que ouviste na infância.
Fairy tales heard in your childhood.
Quando começamos com o Wilde Flowers, nós nem sequer havíamos trabalhos em Canterbury.
In the time when the Wilde Flowers started we hardly ever worked in Canterbury.
Para aqueles tratava se de contos de fadas.
They regarded it as a mere fairytale fiction.

 

Pesquisas relacionadas : Sino Canterbury - Contos De - Contos De - Contos Heróicos - Contos Selvagens - Contos De Fantasmas - Contos De Spin - Contos De Aflição - Coletânea De Contos - Contos De Aventura - Contador De Contos - Contos De Animais - Contos De Mistério