Tradução de "Curiosidade" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Curiosidade - tradução : Curiosidade - tradução : Curiosidade - tradução : Curiosidade - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Curiosidade
Curiosity
Curiosidade!
Curiosity!
curiosidade
curiosidade
Apenas curiosidade.
Oh, I don't know. I just wondered.
Curiosidade humana.
Human interest.
Eles têm curiosidade. Curiosidade sobre as pessoas que estão na tribo. Curiosidade sobre os forasteiros. Eles estão fazendo perguntas.
They have curiosity. Curiosity about people in the tribe, curiosity about outsiders. They're asking questions.
e provoca curiosidade?
and Does it invoke curiosity?
É mais curiosidade.
It's more curiosity.
Querida, uma curiosidade.
Honey, crazy thing.
Também exibem curiosidade.
And then they also exhibit curiosity.
Primeira, a curiosidade.
First, curiosity.
curiosidade sem pretenções .
curiosity without assumptions.
Reconstruía por curiosidade.
I reconstructed it out of curiosity.
Fui por curiosidade.
I went to this meeting because I was curious.
Anna, por curiosidade.
Anna, I'm curious.
Era só curiosidade.
I just wondered.
Curiosidade, meu filho.
Curiosity, my son.
Três razões. Primeira, curiosidade.
Three reasons. First, curiosity.
Tudo começa com curiosidade.
It all begins with curiosity.
Só pergunto por curiosidade.
I only ask out of curiosity.
Só estava com curiosidade.
I was just curious.
Não foi pura curiosidade.
This was not idle curiosity.
Segunda característica a curiosidade.
Currencies are not a constitutional matter.
Só por mera curiosidade.
Only out of curiosity.
Tenho curiosidade em saber.
I'm curious to know.
Tomame por alguma curiosidade.
You take me for some kind of curiosity.
Sim. Despertaram a curiosidade.
But these open cans may attract attention.
A curiosidade dos humanos.
Human interest.
E as outras crianças, movidas pela curiosidade, apalpam as lesões devido uma curiosidade natural.
And other children in curiosity come up and poke the lesion, because a natural curiosity.
Quero dizer, Curiosidade desculpem me.
I mean, Curiosity excuse me.
Sendo assim, também manifestam curiosidade.
And then they also exhibit curiosity.
E tudo começa com curiosidade.
And it all begins with curiosity.
A curiosidade matou o gato.
Curiosity killed the cat.
Eu o fiz por curiosidade.
I did it out of curiosity.
A curiosidade supera o medo.
Curiosity overcomes fear.
Sua curiosidade não tinha fim.
He started a program called The PACER Recycling Project, where people could upload PACER documents they had already paid for to a free database so others could use them. The PACER people were getting a lot of flack from Congress and others about public access, and so they put together a system in 17 libraries across the country that was free PACER access. You know, that's one library every 22,000 square miles, I believe, so it wasn't like really convenient.
Esses extremos despertam minha curiosidade.
I'm curious about that extreme.
Nunca perca a curiosidade infantil.
NEVER LOSE THE CHlLDLlKE WONDER.
A curiosidade e a paixão.
Curiosity and passion.
Ele tinha uma curiosidade incrível.
So he had this incredible curiosity.
Imaginação, diversão, novidade, curiosidade, mistério.
Imagination, playfulness, novelty, curiosity, mystery.
Sim, satisfazer a minha curiosidade.
I'd like to have my curiosity satisfied.
Estou a morrer de curiosidade.
I'm dying to know.
Acho que é apenas curiosidade.
I guess I'm just curious.
Isso é a curiosidade humana.
That's human interest.

 

Pesquisas relacionadas : Curiosidade Para - Curiosidade Natural - Curiosidade Excitante - Mera Curiosidade - Com Curiosidade - Pico Curiosidade - Minha Curiosidade - Mórbida Curiosidade - Curiosidade Pique - Valor Curiosidade - Curiosidade Alimentação