Tradução de "Estado civil Casado" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Civil - tradução : Civil - tradução : Estado - tradução : Casado - tradução : Estado - tradução : Casado - tradução : Estado - tradução : Casado - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Estado civil casado(a) solteiro(a) divorciado(a) viúvo(a)
If married Name of spouse
Estado civil Casado(a) Solteiro(a) Divorciado(a) Viúvo(a)
Date and place of birth
Eu tenho estado casado.
I've been married.
Estado civil
Marital Status
Estado civil
Civil status
Estado civil
Date and place of birth
Estado civil
Civil status
Estado civil
Civil status
Qual é seu estado civil?
What is your marital status?
Qual é o seu estado civil?
What is your citizenship status?
Golpe de Estado e guerra civil.
If a coup fails, a civil war may ensue.
A preencher no caso de o segurado falecido ter estado casado 1. casamento
To be completed if the deceased insured person has been married
Casado?
You married?
Casado?
Married?
Casado?
Married?
Casado
married
Olho d'Água do Casado é um município brasileiro localizado a Oeste do estado de Alagoas.
Olho d'Água do Casado is a municipality located in the western of the Brazilian state of Alagoas.
Guerra Civil A Guerra Civil Irlandesa foi uma consequência directa da criação do Estado Livre Irlandês.
Irish Civil War The Irish Civil War was the consequence of the creation of the Irish Free State.
a ficha individual do estado civil da pessoa falecida,
deceased person's fiche individuelle (individual record from the register office),
Sou casado.
I'm married.
É casado?
Are you married?
Está casado?
Already married?
Eu, casado?
Me, all hitched up with a missus?
Era casado?
Did he have any dependents?
É casado.
He's got a wife of his own.
Casado(a)
married
Casado(a)
Sex and physical description (height, colour of eyes, distinguishing marks etc.)
Ela não está bem casado que vive casado há muito tempo
She's not well married that lives married long
Funcionário do Quadro Geral Técnico da Administração Civil do Estado.
Member of the general technical section of the national civil service.
Estado civil da requerente em 31 de Dezembro de 1989
What was the marital status of the claimant on 31 December 1989?
Estado civil do falecido em 31 de Dezembro de 1989
What was the marital status of the deceased on 31 December 1989?
Eu sou casado.
I'm married.
Você está casado?
Are you married?
Eu sou casado.
I am married.
Sim, sou casado.
Yes, I am married.
Sou casado, sim.
Yes, I am married.
Tom é casado.
Tom is married.
Tom é casado.
Tom's married.
Eu era casado.
I used to be married.
Ele é casado?
Is he married?
Já sou casado.
I'm already married.
Tom continua casado.
Tom is still married.
Sou casado fresco.
I am married fresh.
Você está casado.
You're married.
Também és casado?
Are you married too?

 

Pesquisas relacionadas : Estado Civil: Casado - Estado Civil - Estado Civil - Estado Civil - Estado Civil - Estado Civil - Estado Civil - Tem Estado Casado - único Estado Civil - Act Estado Civil - Estado Civil Divorciado - Escritório Estado Civil