Tradução de "Nós temos apenas" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Apenas - tradução : Apenas - tradução : Nos - tradução :
Us

Nós - tradução :
We

Temos - tradução : Nós - tradução : Nós temos apenas - tradução : Apenas - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Nós temos apenas três bicicletas.
We only have three bicycles.
Nós temos apenas 3 opções.
We only have 3 options.
Nós temos apenas 12 minutos.
But if you own one tenth of ten boats, your risk is much better managed.
Nós temos apenas um pequeno jardim.
We have only a small garden.
Nós apenas temos que continuar vencendo.
We just have to keep winning.
Nós apenas temos que multiplicar aquilo.
We just have to multiply that.
E nós temos apenas mais um.
And we just have one left.
Nós temos que obter apenas coroas.
You have to get all tails.
Em segundo lugar, nós temos apenas algumas ruínas aleatórias, nós não temos tudo.
Secondly, we only have random ruins, we don't have everything.
Nós apenas temos negado à nós próprios tal conhecimento.
No, it's no secret. Look at the structure of the Universe.
Nós apenas temos um 4, um 3, mas nós temos dois 1s, e nós temos um 6 e um 7...
Well, we only have one 4. We only have one 3. But we have two 1's.
Neste kanji, nós temos apenas dois componentes.
In this kanji we have only two components.
Nós não temos apenas um claro um.
We don't just have one clear one.
Então nós temos 40 divididos por 6, nós temos 6,6... eu irei escrever apenas 6,67.
So if we have 40 divided by 6, we have 6.6 I'll just write down 6.67.
Nós apenas temos que satisfaçam um dos dois.
We just have to satisfy one of these two.
E então nós temos apenas 29 para pegar.
Then we only have 29 to pick from.
Nós, deputados, não temos apenas por missão falar.
As Members of this Parliament, our duty is not just to speak.
E agora nós podemos apenas somá los, e o que nós temos?
And now we can just add them up, and what do we get?
E então nós temos apenas que dividir por 6
I could actually write times delta t right over here, our change in time right over here, is going to be 6 we start at 0 and we finish at 6, so we just have to evaluate this definite integral, which is not that easy to evaluate analytically, it's lucky for us that they do allow us to use calculators in this part so we'll evaluate it using a calculator
Então nós apenas temos que deixar isso como está.
So we just have to leave that the same.
E agora nós apenas temos que avaliar essa coisa.
And now we just have to evaluate this thing.
Então, nós apenas temos que encontrar raízes desse cara.
So we just have to find this guy's roots.
Todos nós temos cerca de 10 que apenas o adquirem .
We all have about 10 percent who just get it.
Vamos supor que nós temos apenas uma centena de trabalhadores.
Let's assume that we just got a hundred workers.
Nós apenas temos que tornar isso mais e mais granular.
We just have to get more and more granular.
Assim nós temos apenas x menos 2 x sobre x.
So we just get x minus 2x over x.
E agora nós temos apenas 30 no bolo para pegar.
And now we only have 30 to pick from.
Vamos assumir que nós temos como dado apenas este gráfico.
Let's assume that we were only given this graph.
Agora nós apenas temos que fazer alguma matemática... calcular essas coisas.
Now we just have to do some math, calculate these things.
Nós apenas temos que subtrair 176 do total que ele tem.
If we go straight to the ones place right over here and actually let me do it in parallel because i think that might be interesting over here.
E aqui nós apenas temos que olhar na nossa tabela Z.
And here we just have to look up our Z table.
Assim, cabeçalho apenas rótulos para seus dados, e nós temos que.
So, header's just labels for your data, and we have that.
Nós temos apenas um puro acaso modelo, o desempenho é aleatório.
We've got just a pure random model, performance is random.
Nós temos 1,2,3 carbonos, então é apenas um grupo propil normal. .
We have one, two, three carbons, so that is just a standard propyl group.
Nós temos Joelle, nós temos Nathan, nós temos Stweart, nós temos LJ, e então nós temos Tariq bem aqui.
If I gave you the situation, if I also wrote here let's say the table was like this and I also wrote that Stewart is 5 foot 3 inches. If this was our table, then we would no longer have a functional relationship because for the input of
E para fazer isso, nós estaremos apenas calculando quantos desvios padrões abaixo da média nós temos.
And to do that we've been figuring out how many standard deviations above the mean we actually are.
Mas penso que também temos de aceitar que nós somos apenas máquinas.
But I think, you know, we have to accept that we are just machines.
Bem, nós temos apenas 3 espaços restantes então, para a cara C.
Well we only have three spaces left then, for Heads C.
Finalmente, nós apenas temos que dividir ambos os lados desta equação 2.
To finish it up, we just have to divide both sides of this equation by 2.
Nós temos este, nós temos este, e nós temos este trapezoide.
We have this one, we have this one, and we have this trapezoid.
Nós temos que escrever o 3 duas vezes? porque nos temos... ou é apenas escrevendo 3 uma vez?
You can see that. You can construct 16 dots, you can divide them into 2 groups of 8 and I suspect also 8 groups of 2 Ben
Em nível global, nós temos que ter mais que apenas as nossas coisas.
On the global level, we have to have more than our own thing.
E nós temos apenas três minutos Mas poderíamos falar sobre isto por horas.
And we've only got three minutes, but we could talk about it for hours.
Temos neste caso direito aqui e nós faremos apenas a regra da cadeia.
We have this case right over here and we'll just do the chain rule.
Nós apenas temos que tornar este número grande e sempre maior e maior.
We have to just make this number larger and larger and larger.

 

Pesquisas relacionadas : Temos Apenas - Nós Temos - Nós Temos - Nós Temos - Nós Apenas - Nós Apenas - Nós Apenas - Nós Apenas - Apenas Nós - Enquanto Nós Temos - Todos Nós Temos - Nós Também Temos - Nós Temos Expandido - Porque Nós Temos