Tradução de "No Irã" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Eu estive no Irã. | I was in Iran. |
Eu estava no Irã. | I was in Iran. |
Curdos no Irã Os curdos constituem aproximadamente 7 da população total do Irã. | Syria Kurds account for 9 of Syria's population, a total of around 1.6 million people. |
Não há homossexuais no Irã | No Homosexuals in Iran |
Você entrevistou muitos blogueiros no Irã. | You have interviewed several bloggers in Iran. |
Enquanto no Irã, ao mesmo tempo | While in Iran at the same time |
Muitos livros lidam com um Irã histórico, um Irã belo, um Irã étnico. | Many books deal with historical Iran, beautiful Iran, and ethnic Iran. |
Muitas pessoas que conheci no Irã confirmariam. | Most people I met in Iran would confirm this figure. |
Muitos desses sites são bloqueados no Irã. | Many of those web sites are barred in Iran. |
Este é um evento raro no Irã. | A rare event in Iran. |
Pode ser encontrada no Irã, Iraque, Israel. | In Israel, it can be found around pools and spring fed, slow moving streams. |
No entanto, o Irã não é Iraque. | However, Iran is not Iraq. |
Muitos sites em inglês são bloqueados no Irã. | Many English sites get blocked in Iran. |
quão seguro é o regime teocrático no Irã? | How secure is the theocratic regime in Iran? |
O site (Alef) foi então filtrado no Irã. | The website was then filtered in Iran. |
Dançando em Bandar Anzali, no norte do Irã | Dancing in Bandar Anzali in the north of Iran |
No One Knows About Persian Cats (Irã, 2009) | No One Knows About Persian Cats (Iran, 2009) |
Irã, 2012. | Iran, 2012. |
Surrend tinha, anteriormente, pregado a mesma peça no Irã. | Surrend had previously played the same trick in Iran. |
No Irã, esses tipos de lemas têm pouco peso. | In Iran, these kinds of slogans have very little weight. |
quem são os vencedores e os perdedores no Irã? | Who are the winners and who are the losers in Iran? |
P Você esteve no Irã e conversou com blogueiros. | Q You have been in Iran and you talked with bloggers. |
Como você vê a situação dos homossexuais no Irã? | How you see the situation of homosexuals in Iran? |
Os animadores também declararam guerra à ditadura no Irã. | Animators too, have declared war on the dictatorship in Iran. |
Isto pode levar à pena de morte no Irã. | This can carry a death penalty in Iran. |
A arte de rua está apenas brotando no Irã. | Street art is only springing up in Iran. |
Reza Xá proclamou o Irã como um país neutro, mas a Grã Bretanha insistiu que os engenheiros e técnicos alemães no Irã eram espiões em missões de sabotagem de instalações de petróleo britânicas no sudoeste do Irã. | Rezā Shāh proclaimed Iran as a neutral country, but Britain insisted that German engineers and technicians in Iran were spies with missions to sabotage British oil facilities in southwestern Iran. |
P Como você avalia a influência dos blogues no Irã? | Q How do you evaluate blogs influence in Iran? |
Blogueiros, assim como os outros, enfrentam várias dificuldades no Irã. | Bloggers, like others, faces several difficulties in Iran. |
Então ele abriu o passaporte. Nascido no Irã? Espera aí. | Then he opened it up. Born in Iran? Wait. |
Perspolis é um time de futebol muito popular no Irã. | Perspolis is a very popular soccer football team in Iran. |
Instalação Nuclear de Natanz no Irã. Foto de Hamed Saber. | Natanz Nuclear Facility in Iran, by Hamed Saber. |
Shamlou era provavelmente o mais influente poeta no Irã moderno. | Shamlou was probabaly the most influential poet in modern Iran. |
Infelizmente, o caso de Sakineh não é único no Irã. | Unfortunately Sakineh's case is not unique in Iran. |
No Irã, o Azeri Sul usa a escrita perso árabe. | In Iran, Azerbaijani is still written in Perso Arabic script. |
Mahmud Ahmadinejad, presidente do Irã, disse na Universidade de Columbia nós não temos homossexuais no Irã como vocês dos outros países têm . | Mahmud Ahmadinejad,Iranian president,said,in Columbia University, we do not have homosexuals in Iran like you do in your country. Watch the film. |
O nosso é uma visão do dia a dia no Irã. | Ours is a look at day to day Iran. |
Sempre digo que a hospitalidade no Irã é a religião principal. | I always say that hospitality is Iran's first religion. |
Nós, como muitos no Irã, não tínhamos carro (ou um motorista). | We, like many people in Iran, did not have a car (or a driver). |
O vício de heroína e a prostituição são altos no Irã. | They have heroin addiction and also prostitution in Iran. |
Foram encontrados no que é atualmente o Iraque e o Irã. | They were found in present day Iraq and Iran. |
Os protestos contra uma nova onda de repressão continuam no Irã. | Protests in Iran continue against this new wave of repression. |
Hoje existem no Irã dezenas de marcas nacionais, registradas ou não. | Nowadays, there are dozens of local brands, registered and unregistered, in Iran. |
Blogues humanizam o Irã | Blogs humanize Iran |
Eles humanizam o Irã. | They humanize Iran. |
Pesquisas relacionadas : Irã-Iraque Guerra - Xá Do Irã - Capital Do Irã - Sanções Ao Irã - República Islâmica Do Irã - República Islâmica Do Irã - Mujahidin Do Povo Do Irã - No - No - No - No - No Entanto, No Entanto, - No Local No Mar