Tradução de "Projetado para ajudar" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Foi projetado para calcular posições astronômicas. | It was designed to calculate astronomical positions. |
Mas foi projetado para ser bem tranquilo. | But it was intended to be quite quiet. |
Feito? Projetado? | Done? |
Destino projetado | Fate designed it |
Da conferência resultou um aplicativo gratuito, projetado para ajudar as crianças a estudarem se elas têm de trabalhar em casa, por exemplo, em uma cozinha barulhenta. | Out of that conference, incidentally, also came a free app which is designed to help children study if they're having to work at home, for example, in a noisy kitchen. |
É quase nada. Foi especialmente projetado para mim. | It's next to nothing. Especially designed for me. |
O edifício foi projetado de cima para baixo. | The building was designed from the top down. |
Fui bem projetado | I'm smartly designed. |
O sistema foi projetado para aumentar a inteligência humana. | The system was designed to augment human intelligence, it was called. |
Mas não, você estaria errado porque meu corpo é bem mal projetado para a maioria das coisas bem projetado para levantar pedras pesadas, talvez. | But no, you'd be wrong because my body is very poorly designed for most things pretty well designed for lifting heavy rocks perhaps. |
Este livro é projetado para ensinar as crianças a ler. | This book is designed to teach children how to read. |
O GHRS foi um espectrógrafo projetado para operar no ultravioleta. | The GHRS was a spectrograph designed to operate in the ultraviolet. |
De facto, foi projetado para melhorar muito os piores desenhos. | In fact, it's tuned to be better at drawing things that look worse. |
E porque foi realmente projetado para uma quantidade reduzida de coisas minhas coisas favoritas e realmente projetado para mim, Eu fico muito animado de estar lá. | And because it's really designed around an edited set of possessions my favorite stuff and really designed for me, I'm really excited to be there. |
Optei por mostrar esta vista de perfil da Sue, porque mostra o maxilar inferior projetado para a frente e o lábio inferior projetado para a frente. | I've chosen to show this profile view of Sue because what it shows is her lower jaw jutting forward and her lower lip jutting forward. |
Snow White feitos do GUTS Wing 01 projetado para vôo hipersônico. | It can split into EX J α and EX J β. Snow White A custom made GUTS Wing 01 designed for hypersonic flight. |
Temos projetado esses servidores para ser compacto e eficiente da energia. | We've custom designed these servers to be compact and energy efficient. |
Esse sistema foi projetado para aumentar a inteligência humana, dizia se. | The system was designed to augment human intelligence, it was called. |
Que foi projetado para permitir que o computador para entendê lo muito rapidamente. | That was designed to allow the computer to understand it very rapidly. |
O termopar tipo B foi projetado para uso exclusivo em altas temperaturas. | The temperature of the block is in turn measured by a thermistor. |
A C2 foi projetado para imitar o sabor da Coca Cola Classic. | C2 is designed to more closely emulate the taste of Coca Cola Classic. |
É projetado para manter pressão no centro das Negras, a longo prazo. | If Black takes the knight with 11...Qxg5 White regains the material with 12.Qf3. |
É um animal maravilhosamente bem projetado. | It's a quite wonderfully designed animal. |
Ele é projetado por Dennis Nordman. | It is designed by Dennis Nordman. |
Coisas como PowerPoint projetado na parede. | We have things like a PowerPoint display through a projector on our wall. |
E, finalmente, temos projetado seis trabalhos. | And finally, we have designed six assignments. |
O trono pavão, projetado por Shah | The peacock throne, designed by the Shah |
O Verificador de 403 Accesso Negado , que foi desenvolvido pelo blogueiro da Tunísia e ativista Astrubal, não é uma ferramenta de captura foi projetado para ajudar ativistas em nações onde a censura ocorre para testar bloqueios locais. | The 403 Access Denied Checker , which was developed by the Tunisian blogger and activist Astrubal, is not a circumvention tool it was designed, rather, to help activists in nations where censorship takes place to test local blockages. |
É do jeito que meu tio usa o telefone projetado para uma pessoa. | It's exactly the way my uncle uses a phone that's designed for one person. |
Se me ajudar, estou preparado para a ajudar. | If you help me, I am prepared to help you. |
DXUT DXUT é um framework construído sobre o Direct3D, ele foi projetado para ajudar o programador com tarefas mais básicas como criação de janelas, criação de um dispositivos, processamento das mensagens do Windows e eventos. | The framework is designed to help the programmer spend less time with mundane tasks, such as creating a window, creating a device, processing Windows messages and handling device events. |
e este foi projetado por Renzo Piano. | And this has been designed by Renzo Piano. |
BASIC foi projetado para permitir que os estudantes escrevessem programas para o Dartmouth Time Sharing System. | BASIC was designed to allow students to write mainframe computer programs for the Dartmouth Time Sharing System. |
a Coorte desenhado para intenção de tratar b O estudo foi projetado para demonstrar não inferioridade. | a Intent to treat cohort. b The study was designed to show non inferiority. |
Para emprestar, para ajudar. | To lend, to help. |
Tu 95K Tu 95KD Projetado para carregar o míssil ar terra Raduga Kh 20. | Known to NATO as the Bear G. Tu 95K Tu 95KD Designed to carry the Raduga Kh 20 air to surface missile. |
O VR6 foi projetado especificamente para ser usado transversalmente em veículos de tração dianteira. | The Volkswagen VR6 was specifically designed for transverse engine installations in front wheel drive vehicles. |
O série 8 foi projetado para avançar além do mercado da Série 6 original. | The 8 Series was designed to move beyond the market of the original 6 Series. |
A função read.table é especificamente foi projetado para ler dados, de um determinado formato. | The read.table function is specifically designed to read in data, of a certain format. |
O hotel foi projetado por um arquiteto japonês. | The hotel was designed by a Japanese architect. |
Ele foi projetado para endereçar mais de 4,3 bilhões de computadores com acesso à Internet. | It was designed to address up to 4.3 billion (109) Internet hosts. |
Ele foi projetado pelo arquiteto Boris Podrecca e é esperado para ser concluído em 2013. | It was designed by architect Boris Podrecca and is expected to be completed in 2013. |
O prédio foi projetado para sentar se em cima do Velho Parlamento quando visto distante. | The building was designed to sit above Old Parliament House when seen from a distance. |
Estou aqui para ajudar. | I'm here to help. |
Me pediram para ajudar. | I've been asked to help out. |
Pesquisas relacionadas : Para Ajudar - Para Ajudar - Projetado Para Excel - Projetado Para Agradar - Projetado Para Alcançar - Projetado Para Vitrine - Projetado Para Gerar - Projetado Para Durabilidade - Projetado Exclusivamente Para - Projetado Para Flexibilidade - Projetado Para Portabilidade - Projetado Para Atrair - Projetado Para Manter - Projetado Para Mostrar