Tradução de "Vai ficar tudo bem" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Tudo - tradução : Tudo - tradução : Ficar - tradução : Tudo - tradução : Tudo - tradução : Ficar - tradução : Vai ficar tudo bem - tradução : Vai ficar tudo bem - tradução : Tudo - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Vai ficar tudo bem, Calam. Tudo bem. | Oh, it will be all right, Calam. |
Vai ficar tudo bem. | Everything will be OK. |
Tudo vai ficar bem. | Everything's going to be OK. |
Tudo vai ficar bem. | Everything will be fine. |
Tudo vai ficar bem. | Everything's going to be okay. |
Vai ficar tudo bem. | Everything will be fine. |
Vai ficar tudo bem. | Everything's going to be fine. |
Vai ficar tudo bem. | It'll be OK. |
Vai ficar tudo bem. | It'll be fine. |
Tudo vai ficar bem. | Everything will be okay. |
Vai ficar tudo bem. | It will be all right. |
Vai ficar tudo bem. | Everything is going to be all right now. |
Vai ficar tudo bem. | Then everything will be fine. |
Vai ficar tudo bem. | Everything will be all right. |
Vai ficar realmente tudo bem. | It's really going to be OK. |
Tudo vai ficar bem agora. | Everything will be fine now. |
Vai ficar tudo bem, Dan. | It'll be okay, Dan. |
Tudo vai ficar bem agora. | Everything's going to be fine now. |
Vai ficar tudo bem. Agora... | Everything's gonna be all right. |
Vai ficar tudo bem, Maria. Não vai, não. | It will be all right, Mary. No, it won't. |
Não chore. Tudo vai ficar bem. | Don't cry. Everything will be OK. |
Não chorem. Tudo vai ficar bem. | Don't cry. Everything will be OK. |
Creio que tudo vai ficar bem. | I believe that everything will be fine. |
Espero que tudo vai ficar bem. | I hope that everything's going to be all right. |
Jemima diz que tudo vai ficar bem. | Yemima says everything will be okay. |
Hans, não fujas, vai ficar tudo bem. | Hans, not run away, you'll be fine. |
Mas você vai ficar tudo bem por enquanto, ok? | But you'll be all right for now, okay? |
Não, não se preocupe menina, tudo vai ficar bem | No, do not worry girl, everything will be fine |
Vai ficar tudo bem, agora que me pediu ajuda. | Oh, everything's going to be all right. |
Mas agora que está aqui, vai ficar tudo bem. | But now that you're here everything will be all right. |
Logicamente, eu o abracei e disse, tudo vai ficar bem. | I hugged him, of course, and I said, you know, It's going to be OK. |
Estou a resolver as coisas, e acho que vai tudo ficar bem. | I'm working things through, and I think it's going to be OK. |
Com um pouco de tempo e de paciência, tudo vai ficar bem. | With a little time and patience, everything will be all right. |
Vai ficar bem. | It'll be fine. |
Vai ficar bem. | That'll be fine. |
Vai ficar bem? | Is that going to be OK? |
Vai ficar bem. | You're gonna be okay. |
Vai ficar bem | Will be fine |
Vai ficar bem. | You're going to be fine. |
Vai ficar bem. | He'll be fine now. |
Vai ficar bem. | You'II be okay. |
Vai ficar bem. | You'll be all right, Gus. |
Mais uma vez Ela acordou e disse lhe dizer, tudo vai ficar bem? | Once again She woke him and told him say, everything will be okay? |
Tom vai ficar bem, não vai? | Tom is going to be OK, isn't he? |
Você vai ficar bem? | Are you going to be OK? |
Pesquisas relacionadas : Tudo Vai Ficar Bem - Vai Ficar Bem - Vai Ficar Bem - Vai Ficar Bem - Vai Ficar Bem - Tudo Vai Bem - Tudo Vai Bem - Tudo Vai Bem - Tudo Vai Bem - Vai Ficar - Vai Ficar - Tudo Vai - Ficar Bem