Tradução de "Vida salva" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Quem salva uma vida, salva a vida de toda a humanidade. | Anyone who saves a life, saves the life of all humanity. |
Quem salva uma vida, salva o mundo inteiro. | He who saves a life, saves the whole world. |
O anel tinha inscrito Quem salva uma vida, salva o mundo inteiro. | The ring was inscribed Whoever saves one life saves the world entire. |
Sou filho de salva vida, irmгo. | You're never in the water. |
Assina, Jeanne e salva a tua vida! | Sign, Jeanne and save your life! |
Com imunização e mosquiteiros, você salva uma vida com 300 dólares por vida. | With immunization or bed nets, you can save a life for 300 dollars per life saved. |
A vida de salva vidas й bem melhor do que vida de peixeiro. | Being a lifeguard is better than a fishmonger. |
O covarde só ameaça quando a vida dele está salva. | The coward only threatens when he is safe. |
Nгo quer ser salva vida? Sу fica aн, na areia. | You want to be a lifeguard, Stringy? |
Em Jeremias 38, um eunuco etíope salva a vida de Jeremias. | His life is now the subject of a historical drama in South Korea. |
A sua vida será salva, o que é um desperdício de 100 . | Your life will be saved, and that's 100 waste. Now what have you got? |
Com vacinação ou mosquiteiros, podemos salvar vidas com 300 dólares por vida salva. | With immunization or bed nets, you can save a life for 300 dollars per life saved. |
Compadece se do pobre e do necessitado, e a vida dos necessitados ele salva. | He will have pity on the poor and needy. He will save the souls of the needy. |
Compadece se do pobre e do necessitado, e a vida dos necessitados ele salva. | He shall spare the poor and needy, and shall save the souls of the needy. |
Salva um homem de se afogar e ficas responsável por ele toda a vida. | Save a man from drowning, you are responsible to him for life. |
Volume V Jean Valjean Valjean chega à barricada e imediatamente salva a vida de um homem. | Volume V Jean Valjean Valjean arrives at the barricade and immediately saves a man's life. |
Salva a vida de 400 ou 500 mil miúdos no mundo em desenvolvimento, todos os anos. | It'll save the lives of 400 to 500,000 kids in the developing world every year. |
Ó Senhor, até quando contemplarás isto? Livra me das suas violências salva a minha vida dos leões! | Lord, how long will you look on? Rescue my soul from their destruction, my precious life from the lions. |
Ó Senhor, até quando contemplarás isto? Livra me das suas violências salva a minha vida dos leões! | Lord, how long wilt thou look on? rescue my soul from their destructions, my darling from the lions. |
Salva...te. | Save... yourself. |
Lembrem se que eu sou a criança negra dos anos 60 que teve sua vida salva pela cerâmica. | Remember I'm the black kid from the '60s who got his life saved with ceramics. |
Preserva a minha vida, pois sou piedoso o Deus meu, salva o teu servo, que em ti confia. | Preserve my soul, for I am godly. You, my God, save your servant who trusts in you. |
Preserva a minha vida, pois sou piedoso o Deus meu, salva o teu servo, que em ti confia. | Preserve my soul for I am holy O thou my God, save thy servant that trusteth in thee. |
Salva os Pinguins | Save the Penguins |
Bamako foi salva. | Bamako was saved. |
Estilo salva vidas | Lifeguard Style |
Salva o mundo. | Saves the world. Pritish Nandy ( PritishNandy) July 11, 2017 |
Somos salva vidas. | We're lifeguards. |
Ela salva alguém. | She saves someone. |
Ele salva maldição. | It saves curse . |
Anjos! salva me! | Angels! save me! |
Salva... até agora. | Safe so far. |
talvez salva algo. | Maybe I'll have some left over. |
Sua vida foi salva pela morte do rei, resultado de uma infecção ou de um abscesso em seu ouvido. | His life was saved by the illness and death of the king, as a result of an infection or an abscess in his ear. |
Tom é salva vidas. | Tom is a lifeguard. |
O salva vidas definitivo. | The ultimate lifesaver. |
Ele salva o menino. | He saves the boy. |
Salvaa, salva a Gretchen! | Save her, save Gretchenl! |
Ela salva o sanatório. | Girl saves sanitarium. |
Desde que fui salva. | Ever since I was rescued. |
Sã e salva, Sadie. | Safe and sound, Sadie. |
A vida do presidente foi salva por um escoteiro, armados até os dentes com um cachecol, que se encontrava nas proximidades. | The President s life was saved by a boyscout, armed to the teeth with scarf and woggle, who happened to be standing nearby. |
Certo. Veio aqui e eu convenci o a mudar de ideias. Editor do Bulletin salva a vida de John Doe! Perfeito. | He came in here and I made him change his mind. Bulletin Editor saves John Doe's life. It's perfect. |
Ela voltou sã e salva. | She returned safe and sound. |
Sua alma precisa ser salva. | Your soul needs to be saved. |
Pesquisas relacionadas : Salva Vida - Salva-vidas - Salva Esclereia - Nos Salva - Salva Fresca - Jesus Salva - Senha Salva - Você Salva - Ele Salva - Não Salva - Salva-me - Salva Moscatável - Salva Azul - Salva-vidas