Tradução de "a bebida" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Foi a bebida! A bebida! | The drink. |
Tenente, providencie um banho e uma bebida. Primeiro a bebida. | Pour the sergeants a bath and a drink the drink first. |
É a bebida! | It's the drink! |
A tua bebida? | Where's your drink? |
Tragam a bebida. | Drag out the sour mash. |
Passarte a tua bebida? | Pass you your drink? |
Acabouse a bebida, Roberts. | We're out of liquor, Roberts. |
Dáme a bebida agora. | Give me that drink now. |
E a tal bebida? | How about that drink? |
Bebida alcoólica é toda a bebida que contenha álcool etílico, também chamado de etanol. | One standard drink always contains the same amount of alcohol regardless of serving size or the type of alcoholic beverage. |
A entrada inclui uma bebida. | The entrée includes a beverage. |
Você não acabou a bebida. | You didn't finish your drink. |
Marido Mas e a bebida? | But what about the drink? |
Toma a tua bebida, tonto. | Take your drink, weasel. |
Tinha inclinação para a bebida. | He was inclined to get drunk. |
E largou a bebida? Sim. | And did you stop drinking? |
Que diz a uma bebida? | How's about a drink? |
Pensei que aguentavas a bebida. | I thought you could handle the stuff. |
Onde está a minha bebida? | Hey, where's my drink? |
Toma, bebe a tua bebida. | Here, drink your drink. |
Toma a tal bebida agora? | Join me for that little drink now? |
Queres a bebida ou não? | Now, look, do you want a drink or don't you? |
Como está a tua bebida? | How's your drink doing? |
A bebida alteralhes o comportamento. | Liquor transforms them. |
Só tome a sua bebida. | Just have your drink. |
A sua bebida chegou agora. | Your drink's just here. |
Olha a tua bebida, Irving. | Yeah, here's your drink right now, Irving. |
A bebida nacional é o café, e a cachaça é uma bebida destilada nativa do Brasil. | The national beverage is coffee and cachaça is Brazil's native liquor. |
Bebida mariquinhas. | Pussies drink last, man. |
Uma bebida? | Have a drink? |
...uma bebida? | ...have a drink? |
... e bebida. | I knew it! See? |
Que bebida? | What's that? |
Uma bebida? | Have a drink? |
Uma bebida? | What about a drink? |
Uma bebida ? | Drink? |
Bebida anisada | Other products of Annex I to the Treaty (spices, etc) |
Estava a tentar largar a bebida. | I was trying to stop drinking. |
A Lucy é contra a bebida. | Lucy doesn't favor drinking. |
Álcool era a bebida diurna preferida. | Alcohol was the daytime beverage of choice. |
Qual é a sua bebida favorita? | What's your favorite beverage? |
Qual é a sua bebida favorita? | What's your favorite drink? |
Aqui está a sua bebida, Tom. | Here's your drink, Tom. |
A acetona não pode ser bebida. | Acetone cannot be drunk. |
Não a priveis da sua bebida! | That is the she camel of Allah! (Do not harm it) and bar it not from having its drink! |
Pesquisas relacionadas : Apreciar A Sua Bebida - Problema Com A Bebida - Bebida Espumante - Uma Bebida - Bebida Inebriante - Bebida Alcoólica - Bebida Alcoólica - Bebida Alcoólica - Bebida Alcoólica - Bebida Mista - Bebida Alcoólica - Bebida Rápida - Bebida Láctea